Curso de Idioma Ngäbere en la Subregión de Los Santos
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 7 ก.ค. 2024
- El Proyecto de la Iniciativa Conjunta sobre Migración y Desarrollo ejecutado en la Subregión de Los Santos por la Municipalidad de León Cortés y el apoyo técnico de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) busca mejorar las condiciones de vida de las personas migrantes y afectadas por la migración que habitan en la zona. Como una de las actividad ejecutadas en este proyecto, se presenta el curso básico de idioma Ngäbere con la participación de funcionaros y funcionarias de instituciones públicas y privadas que atienden a la población Ngäbe-Buglé. Esta acción es parte del proceso de sensibilización sobre la relación de la migración y desarrollo en un esfuerzo por romper con las barreras de comunicación existentes en la atención a esta población.
Excelente bo küin saludo desde Panamá amis hermanos de Costas ricas.
Gracias Costa Rica x valorar el idioma gnobe.
Que bien me ..alegro......ti arado blitde ngöbere.....ti mrögo costarricense saludos desde ciudad de panamá👉🇵🇦🇵🇦🇵🇦🇵🇦🇵🇦
Quiero aprender a escribir como puedo
Buenos dias
Es. Muy importante aprender todos los hkdioma que se pueda
Me gusta .
Lo hablo perfectamente.
Saludos desde panamá
Gracias por éste fabuloso proyecto
Donde es eso q valoran nuestra cultura e idioma gracias
👋
Me gustaria aprender el idioma gnobe, estuve en la comarca de Panama 4 dias y me fue muy bien.
¿Por qué nadie contestó los commentarios? También quiero aprender Ngäbere, trabajo en la Comarca de Panamá.
Vivo en Bocas del toro Panama mi nombre es Vicente Duibo
Lo que vivimos en Pma capital donde podemos agarrar el curso?
SALUDO Candelaria gómez
Guao que bn
Todavía siguen con el proyecto?
muy importante me gustaria aprender por que hablo pero tengo muchas dificultad para escribir. Megustaria contactar con la persona que dirige este curso.
Yo entiendo clarito los que estaba diciendo.........ti to srïbire santiago provincia de veragua rep of panamá...my name is cesar cortez saludos....
muy importante chaaaaaa
😅😅😅
Kwin krübäte ye erere kuke ngäbere driere ntre jükrä ie
Soy indígena hablo bien pero tengo que poner más atención a ortografía
Que lástima q hayamos perdido nuestro verdadero idioma materno: el murire, ahora tenemos q aprender ngobere que no es propio, por eso ni entendemos la gramática y no tenemos literatura.lo que se está enseñando hoy es "ngobeñol".