"Saudade" means you miss something, a nostalgic feeling, a sad and nostalgic feeling of missing something you don't have anymore, it's different than "saúde", which means health.
São Gonçalo is a city in the metropolitan area of Rio. The metropolitan area of Rio is around The Guanabara Bay, that’s a huge bay. About 13 million people live in the region. It’s a very busy area. You can take ferry to cross the bay but there’s also a big bridge crossing the bay. The traffic on the bridge get slow often. The lyrics of the song is basically telling that he lives in São Gonçalo and she lives on the other side of the bay (probably in Rio). But he couldn’t cross the bridge due to traffic and couldn’t call because his phone card for the public phone had no credit. He says that he does everything for the good of the relationship but the same time he wasn’t able to meet her (so will she believe or not he is doing everything he can for the good of the relationship?)!
Pretinha (in this case) means "sweety heart", "dear", "honey". Seu Jorge was homeless for a few years... I just discovered that. Living and learning. These two... What a meeting!
Hey, Frank! First of all, I have to say that I’m soooo obseced with your videos… I just can’t stop to watch Now I have to suggest you to hear to an artist not much known, but also very skilled. I believe that your audience is full of Brazilian, so it would be nice to present “Rodrigo Campos” to you and your audience. You can listen to his album “são Mateus não é um lugar assim tão longe”
Frank, the original record if this song by Seu Jorge is quite accelerated indeed. That’s why the audience was having some trouble in getting the right pace. This song is actually quite amusing for me because he lists an implausible sequence of events that prevented him to meet her, or even tell her that he couldn’t make it. Sounds preety much like a lame excuse that he invented because he was doing something else. 😆😆
3 ปีที่แล้ว +3
"Escangalhado" = "Quebrado"; "Engarrafada" = "Tráfego paralisado por excesso de veículos"; "Tente" = "You try"; "Tentei" = "I tried". 👍
Orelhão (big ears) is payphone. The name came from the format payphones had in Brazil. pt.wikipedia.org/wiki/Orelhão . Engarrafado (bottled) is traffic jam . Ligar is call in phone.
Ótimas do Caetano Veloso: Fora da Ordem; Estrangeiro; Você é linda; Você não me ensinou a te esquecer; Sampa; Trem das Cores; Não enche; A luz de Tieta; Eclipse oculto; Qualquer coisa; Rapte-me camaleoa; Meia lua inteira etc etc etc etc etc etc etc
Caetano recorded one song in italian with Gilberto Gil: "Come Prima". Another song in italian was recorded by João Gilberto, the father of Bossa Nova: "Estate".
Listen the original version of this music... the old Seu Jorge's band: Farofa Carioca. Is a really really really really amazing version!!!! And what an iconic band!
Frank is so funny to bring you the meaning haha. The guy got stucked in the traffic jam (engarrafado) then he tries to call in a public phone (big ear or orelhão) but his card was without credit (zero, zerado) Kkkk.. i think his girlfriend is not believing him hahaha, so "you believe if you want", "você acredita se quiser"
Orelhão= public telefone, engarrafou= the traffic stopped... but "garrafa" is bottle... I suggest Caetano Veloso musics sang by Gal Costa "Mãe", "Baby", "Divino Maravilhoso", "Luz do Sol", "Vaca Profana", "Você Não Entende de Nada"...
Saudade can be 'Nostalgia in Italian ... But saudade 'hurts' because you can't solve the problem right now or maybe nevermore. ( it's a strong word). I miss you isn't too hard and strong like Saudade. When you feel saudade, probably sometimes you want to die because hurts ( example : when someone that you really loved and still loving passed away, you start to think about good moments with this person and starts to make you feel bad, hurting because you really want to be with this person again ) . In the another way, when you feel saudades about a time, childhood memories, it's a happiness feeling about a time that will never come back. More nostalgic feelings than saudade.
Good evening Frank, If you like Seu Jorge you should watch The Life Aquatic With Steve Zissou. Seu Jorge does a few David Bowie’s covers throughout it. Amazing.
Frank, it seems like you enjoy prog rock. There's a lot of good stuff in Brazil. I suggest you to listen to the album Tudo Foi Feito Pelo Sol, by Mutantes (you already listened to them, but, maaan, those guys were different in the mid 70's). There's Casa das Máquinas, Ave Sangria, Joelho de Porco too.
Frank, I believe you would like to check the album Moro no Brasil from Farofa Carioca. Seu Jorge and São Gonça both came from there. The full album worth to listen. Regards!
ok... SE is condition for both Spanish and Portuguese. If! it is a hard part to go because subjunctive is difficult. just imagine that after SE cames possibility but not certain. doubt, condition
Vou deixar aqui um dos vídeos mais bonitos e sensíveis que nós temos. Caetano Veloso e Chico Buarque ainda bem jovens, cantando juntos a música Sem Fantasia: th-cam.com/video/etIDQpIk5a0/w-d-xo.html
Engarrafar is to have so many cars the traffic stops or slows way down. Garrafa is a bottle, so think of the concept of a bottleneck. Too much to pass through a tiny hole. To get from São Gonçalo to the metropolitan area you must Go through a looong bridge and yeah, sometimes it's a hastle. If an accident happens or something, the traffic can just stop and no one goes anywhere for a while
São Gonçalo! My hometown! Thanks for this wonderful reaction, Franck! Greetings from São Gonçalo, Rio de Janeiro!
"Saudade" means you miss something, a nostalgic feeling, a sad and nostalgic feeling of missing something you don't have anymore, it's different than "saúde", which means health.
Is a word without an literal translation that exists only in the Portuguese language used in 9 countries. That's why it's hard to translate.
São Gonçalo is a city in the metropolitan area of Rio. The metropolitan area of Rio is around The Guanabara Bay, that’s a huge bay. About 13 million people live in the region. It’s a very busy area. You can take ferry to cross the bay but there’s also a big bridge crossing the bay. The traffic on the bridge get slow often. The lyrics of the song is basically telling that he lives in São Gonçalo and she lives on the other side of the bay (probably in Rio). But he couldn’t cross the bridge due to traffic and couldn’t call because his phone card for the public phone had no credit. He says that he does everything for the good of the relationship but the same time he wasn’t able to meet her (so will she believe or not he is doing everything he can for the good of the relationship?)!
I missy you é pouco.
Saudade, dói.
Pretinha (in this case) means "sweety heart", "dear", "honey". Seu Jorge was homeless for a few years... I just discovered that. Living and learning. These two... What a meeting!
Seu Jorge tem cara que vira um copo...amoooooo
I'm from this city of music. It's really what's in the song is real.
Frank, please react to "That's my way" - Edi Rock e Seu Jorge!
Saudade é uma palavra que só existe na língua portuguesa para definir o quanto se sente falta de alguém que a gente ama demais.
isso é lenda urbana
@@ramoncardoso8180 Lenda urbana ? Vai estudar um pouquinho, idiota.
Vc sabe q ele n vai entender oq vc falou né? Fala inglês :/
Que encontro MARAVILHOSO!!!
Essa música é sensacional, super ritmo, super, super!
Super nice, mil vezes Nice!👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻🥰🥰🥰😍😍😍😍🇧🇷🇧🇷🌎🌎❤️❤️❣️
A saudade é nossa!
Amo os dois...seu jorge sou fã...Caetano um mito!
3 ou 4 h vendo your reaction dos artistas 🇧🇷... ☕... 🎼
Que massa, parabéns e obrigado Frank
Voz e violão fenomenal , geniais , esplêndido !
A voz de seu Jorge é maravilhosa, sem comentario, é tudo de bom.
frank: engarrafar is to put in a bottle, put liquid into a GARRAFA(bottle). But also can be used to talk about traffic jam. transito engarrafado.
Uno dei cantanti preferiti della mia migliore amica, un artista grandioso. Bravo ragazzo hai buon gusto!
Legal! Eu moro em São Gonçalo, RJ (Aquela "São Gonça" da música)... Que maravilha essa música!
Woww...nice painting!!! Beautiful...I love it!
Give me five, Seu Jorge. I know how it is like to live in São Gonçalo. I lived there for several years 😂😂
Hey, Frank! First of all, I have to say that I’m soooo obseced with your videos… I just can’t stop to watch
Now I have to suggest you to hear to an artist not much known, but also very skilled. I believe that your audience is full of Brazilian, so it would be nice to present “Rodrigo Campos” to you and your audience.
You can listen to his album “são Mateus não é um lugar assim tão longe”
Very beautiful👍👏👏
Frank, the original record if this song by Seu Jorge is quite accelerated indeed. That’s why the audience was having some trouble in getting the right pace.
This song is actually quite amusing for me because he lists an implausible sequence of events that prevented him to meet her, or even tell her that he couldn’t make it. Sounds preety much like a lame excuse that he invented because he was doing something else. 😆😆
"Escangalhado" = "Quebrado"; "Engarrafada" = "Tráfego paralisado por excesso de veículos"; "Tente" = "You try"; "Tentei" = "I tried". 👍
You really liked Seu Jorge's song!!!
It's nice!
I live in São Gonçalo (São Gonça), my city. ❤️
Só gosto de você e pronto! É incrível o que percebemos dos seres através dos movimentos!
My favourite is the one with 2 tango dancers, u know...🦋
Sensacional!
Orelhão (big ears) is payphone. The name came from the format payphones had in Brazil.
pt.wikipedia.org/wiki/Orelhão
.
Engarrafado (bottled) is traffic jam .
Ligar is call in phone.
Apesar de não conhecer a música mas essa dupla, é muito tudo,não resta a menor dúvida.
DOIS BONS CANTORES . MUSICA EXPRESSAO DA ALMA .
Seu Jorge was Vocalist from Farofa Carioca and this music was a big sucess from that Band. The original music is dance music.
Ótimas do Caetano Veloso: Fora da Ordem; Estrangeiro; Você é linda; Você não me ensinou a te esquecer; Sampa; Trem das Cores; Não enche; A luz de Tieta; Eclipse oculto; Qualquer coisa; Rapte-me camaleoa; Meia lua inteira etc etc etc etc etc etc etc
Caetano recorded one song in italian with Gilberto Gil: "Come Prima". Another song in italian was recorded by João Gilberto, the father of Bossa Nova: "Estate".
Listen the original version of this music... the old Seu Jorge's band: Farofa Carioca. Is a really really really really amazing version!!!! And what an iconic band!
Frank is so funny to bring you the meaning haha. The guy got stucked in the traffic jam (engarrafado) then he tries to call in a public phone (big ear or orelhão) but his card was without credit (zero, zerado) Kkkk.. i think his girlfriend is not believing him hahaha, so "you believe if you want", "você acredita se quiser"
Orelhão= public telefone, engarrafou= the traffic stopped... but "garrafa" is bottle... I suggest Caetano Veloso musics sang by Gal Costa "Mãe", "Baby", "Divino Maravilhoso", "Luz do Sol", "Vaca Profana", "Você Não Entende de Nada"...
Amazing!
Saudade can be 'Nostalgia in Italian ... But saudade 'hurts' because you can't solve the problem right now or maybe nevermore. ( it's a strong word). I miss you isn't too hard and strong like Saudade. When you feel saudade, probably sometimes you want to die because hurts ( example : when someone that you really loved and still loving passed away, you start to think about good moments with this person and starts to make you feel bad, hurting because you really want to be with this person again ) . In the another way, when you feel saudades about a time, childhood memories, it's a happiness feeling about a time that will never come back. More nostalgic feelings than saudade.
gostei muito dos seus vídeo Aracaju Brasil
This is originally an upbeat funky song by Farofa Carioca, a supergroup from which Seu Jorge came. You should check It out, too
Caetano my crush
Reage a "Dança da solidão" da Marisa Monte
This concert was recorded in 2012.
Frank, suggestions: check out Caetano singing Bob Dylan (Jokerman) and Seu Jorge singing David Bowie (many songs, just pick one of them) :-)
Caetano singing The Beatles (Eleanor Rigby) is very good too.
BANDA SKANK, Skank - Acima do Sol (Ao Vivo)
I'm laughing a lot that you liked the word "engarrafou". When the car traffic of Rio-Niteroi is huge we use to cry... a lot...hahahaha
hahaha...Brazilians like parties. Parties are online now. We ask u to be part of them!
Great Caetano's impression hahaha
React to "A Luz de Tieta" Ivete Sangalo, Caetano Veloso and Gilberto Gil.
Frank! Caetano Veloso já fez uma música para a grande Giulietta Masina! Você já ouviu??? It's beatiful! Por "La estrada"...
“Se” in this case, is the conditional if. It’s kinda translated like: but you can believe if you want
Please, react Céu de de Santo Amato (Chitãozinho e Xororó & Caetano Veloso) !
Frank, please react to "Sina" Caetano Veloso e Djavan
Música maravilhosa hein??!!!!
Esse bicho lendo em português é uma arriada KKKKKKKKK Sensacional!
Delicinha de música ❤
💋 Frank
Good evening Frank,
If you like Seu Jorge you should watch The Life Aquatic With Steve Zissou. Seu Jorge does a few David Bowie’s covers throughout it. Amazing.
Caetano - You dont know me
the álbum TRANSA and the álbum Bicho
and Caetano is god of Brazil, ahaha
obrigada
React to Onde estará o meu amor - Maria Bethânia, composition by Chico César
Caetano Veloso has this particular warm, relaxing voice. Ps. I love bananaaaaaas, they are healthy and delicious. Stay safe and take care.
Frank, it seems like you enjoy prog rock. There's a lot of good stuff in Brazil. I suggest you to listen to the album Tudo Foi Feito Pelo Sol, by Mutantes (you already listened to them, but, maaan, those guys were different in the mid 70's). There's Casa das Máquinas, Ave Sangria, Joelho de Porco too.
You have to listen another side of Caetano, songs like "O estrangeiro" (there is a very good clip) and "Fora da Ordem"..
Frank, I believe you would like to check the album Moro no Brasil from Farofa Carioca. Seu Jorge and São Gonça both came from there. The full album worth to listen. Regards!
Please, Frank, react to "Como 2 e 2" - Caetano Veloso.
Please, react Céu de de Santo Amato (Chitãozinho e Xororó & Caetano Veloso) !
Please react to the music Caicó - Milton Nascimento
" Engarrafou" at the Brasil, it's stop traffic. 😎👧
ok... SE is condition for both Spanish and Portuguese. If! it is a hard part to go because subjunctive is difficult.
just imagine that after SE cames possibility but not certain. doubt, condition
Ouça “canteiros “. Fagner e Zé Ramalho. Atente para a letra
ME GUSTARÍA QUE REACCIONES A LA CANCIÓN :EN PELIGRO DE EXTINCIÓN, DE LA BANDA "LA ADICTIVA" DE SAN JOSÉ DE MESILLAS EN MÉXICO
Posso sugerir Ivan Lins?
Frank, react "Sampa" Caetano Veloso.
What about changing the Pace a little bit?!
Glória - minha paz
(Post hardcore Brazilian Band)
A versão com o Seu Jorge cantando no grupo Farofa Carioca é melhor pra vc ouvir.. é a versão que ficou famosa
Try Caetano’s new one: Anjos Tronchos.
You maybe Will like to know that
Seu Jorge maked versions from Bowies' music, for the Wes Anderson filme
Listen Life on Mars of Seu Jorge
thank yoou
Caetano Veloso e Os Mutantes - É Proibido proibir.
Not my favorite version, still a great performance, great song. ❤️
Boa tarde. Por favor, faça a reação à Skank - Estare Prendido en Tus Dedos.
patricia max e seu jorge espelhos daguas
Coloque legenda nos seus vídeos..
Hi Mr Val.😎 ( Can you react to Gilberto Gil feat CIDADE Negra, song "Extra" ?)
"Nos barracos da cidade", do Gil na versão do Cidade Negra também é uma boa pedida!
Seu Jorge e Alexandre Pires,ouça.
Vou deixar aqui um dos vídeos mais bonitos e sensíveis que nós temos. Caetano Veloso e Chico Buarque ainda bem jovens, cantando juntos a música Sem Fantasia:
th-cam.com/video/etIDQpIk5a0/w-d-xo.html
Balthazar - Se ainda existe amor: th-cam.com/video/yJyiBLIs7Rw/w-d-xo.html
Muito talento envolvido, mas muito devagar. Enfim é boa música.
This is better listened original version performed by Seu Jorge former band "Farofa Carioca"
Engarrafar is to have so many cars the traffic stops or slows way down. Garrafa is a bottle, so think of the concept of a bottleneck. Too much to pass through a tiny hole.
To get from São Gonçalo to the metropolitan area you must Go through a looong bridge and yeah, sometimes it's a hastle. If an accident happens or something, the traffic can just stop and no one goes anywhere for a while
A música é muito linda, mas nenhum dos dois conseguia cantar...chapados demais
Não conheço essa música, nunca ouvi falar do "Seu Jorge", já Cetano Veloso, não tem quem não conheça
Frank, people sang faster because original version is faster
Olá!!! Reaja a Kid Abelha - Nada Sei (Apneia) th-cam.com/video/BHUFEiBYU5E/w-d-xo.html ❤️
Tem melhores...😏
La parola " saudade" non ha traduzione ma puoi interpretarla como un sinónimo di nostalgia o malinconia...❤