EN: 1. I am those who are free and never fear I am the secrets that will never die I am the voice of those who would not give in I am free and my word is free I am free and my word is free Don't forget the price of bread And don't forget who betrayed us in our time of need 2. I am those who are free and never fear I am the secrets that will never die I am the voice of those who would not give in I am the secret of the red rose Whose color the years loved Whose glow the rivers buried And who sprouted as fire Calling those who are free 3. I am those who are free and never fear I am the secrets that will never die I am a star shining in the darkness I am a thorn in the throat of the oppressor I am a wind touched by fire I am the voice of those who have not died I am the soul of those who are not forgotten Let's make clay out of steel And build with it a new love That becomes birds That becomes a country/home 4. I am all the free people of the world put together I am like a bullet I am all the free people of the world put together I am like a bullet --- AR: 1. انا احرار ما يخافوش انا اسرار ما يموتوش انا صوت إل ما رضخوش انا حر و كلمتي حرة انا حر و كلمتي حرة ما تنساش زارع الخبزة و ما تنساش خاين الويل 2. انا احرار ما يخافوش انا اسرار ما يموتوش انا صوت إل ما رضخوش انا سر الوردة الحمراء الي عشقو حمرتها سنين الي حرق دفنو ريحتها نهار و خرجت بلحافها النار تنادي عالأحرار 3. انا احرار ما يخافوش انا اسرار ما يموتوش انا وسط الظلمة نجمة انا في حلق الظالم شوكة انا ريح لسعتها النار انا صوت إل ما ماتوش انا روح إل ما نسيوش نصنع مالحديد صلصال و نبني بيه عشقة جديدة تولي أطيار و تولي ديار 4. انا احرار الدنيا واحد انا واحد من كرتوش انا احرار الدنيا واحد انا واحد من كرتوش
10 yıldır dinliyorum, 10 yıldır aynı dikbaşlılıkla, aynı hürriyetle, aynı kırılganlıkla, aynı nezaketle. Içimde bir sürü kadın var, hepsi de seviyor bu şarkıyı. 🙂
Dinlediğim ilk evrensel müzikti, üniversite üçüncü sınıftım o zaman yedi yıl geçti üstünden ben hâlen ilk duyduğumdaki an'a gitmek istiyorum bu şarkıdan sonra hayatım hiç iyi gitmedi o yüzden bu şarkı benim o mutlu, güzel hayatımdaki son şarkı sanki mezarımı ziyaret etmeye gelmiş gibiyim kendime ağlıyorum..
@@kecicobani Bazen büyüdüğümüz zaman insanların ve dünyanın kötülüğünü gördükçe yaşayan bedenimiz cesete dönüşebiliyor. Çevremde bunu çok gördüm.Belli bir süre sonra sadece yaşamak için yaşıyorlar.Idealleri ölüyor.Mutlaka her karanlığın ardında aydınlık vardır.Onu bulman dileğiyle...
Yağmur çiseliyor mülteci bir sakında yanım , dünyada bahar geliyor bu sefer başka; müjde böceği fısıldıyor yüreğinizde çiçekler açacak, kelebekler serpecek düşleriniz..
I'm brazilian. I don't speak any arab but this song is amazing and makes me feel what she means. One tunisian friend showed it to me!
Perfect!
Thnak you Caio for these words
I herd her story on the duolingo french podcast and it's so inspiring, her music is beautiful and powerful ❤
(Sou brasileira também 😂🇧🇷)
En ces temps troublés, ces paroles sont la plus belle arme
7-8 yıl oldu, hiç bıkmadım dinlemekten. Ölümsüz değer bu olsa gerek.
This is one of the most powerful performances i've seen on youtube. Thanks for posting.
Reminds me of my teenage years, I was a fan of this performance!
EN:
1.
I am those who are free and never fear
I am the secrets that will never die
I am the voice of those who would not give in
I am free and my word is free
I am free and my word is free
Don't forget the price of bread
And don't forget who betrayed us in our time of need
2.
I am those who are free and never fear
I am the secrets that will never die
I am the voice of those who would not give in
I am the secret of the red rose
Whose color the years loved
Whose glow the rivers buried
And who sprouted as fire
Calling those who are free
3.
I am those who are free and never fear
I am the secrets that will never die
I am a star shining in the darkness
I am a thorn in the throat of the oppressor
I am a wind touched by fire
I am the voice of those who have not died
I am the soul of those who are not forgotten
Let's make clay out of steel
And build with it a new love
That becomes birds
That becomes a country/home
4.
I am all the free people of the world put together
I am like a bullet
I am all the free people of the world put together
I am like a bullet
---
AR:
1.
انا احرار ما يخافوش
انا اسرار ما يموتوش
انا صوت إل ما رضخوش
انا حر و كلمتي حرة
انا حر و كلمتي حرة
ما تنساش زارع الخبزة
و ما تنساش خاين الويل
2.
انا احرار ما يخافوش
انا اسرار ما يموتوش
انا صوت إل ما رضخوش
انا سر الوردة الحمراء
الي عشقو حمرتها سنين
الي حرق دفنو ريحتها نهار
و خرجت بلحافها النار
تنادي عالأحرار
3.
انا احرار ما يخافوش
انا اسرار ما يموتوش
انا وسط الظلمة نجمة
انا في حلق الظالم شوكة
انا ريح لسعتها النار
انا صوت إل ما ماتوش
انا روح إل ما نسيوش
نصنع مالحديد صلصال
و نبني بيه عشقة جديدة
تولي أطيار
و تولي ديار
4.
انا احرار الدنيا واحد
انا واحد من كرتوش
انا احرار الدنيا واحد
انا واحد من كرتوش
Quelle performance !! Quelles émotions ! Bravo Amel
Seni Seviyorummm!!!! Love and Peace From Turkiye!!
17 yaşımdan beri dinliyorum aynı his aynı duygu
That's what I call singing. Amazing ❤
Thank you Duolingo for this gift! Amazing story
did duolingo introduce this song?
Bravo Emel ! Enfait, en solo, l'une des plus belle performance ! Rythmée, précise, touchante !
aşık oldum! aşık oldum bu kadına! aşık oldum lan... ohaaa aşık oldum...
böyle çıkardı beni gökyüzüne gezdirdi gezdirdi indirdi bitmeseydi
Toujours actuel. ❤
respect bent blediii
Her dinlediğimde gözlerimi dolduruyor
j'ai les larmes aux yeux.
ShadowXg0z moi AUSSI je suis algérienne je vs aime bcq
10 yıldır dinliyorum, 10 yıldır aynı dikbaşlılıkla, aynı hürriyetle, aynı kırılganlıkla, aynı nezaketle. Içimde bir sürü kadın var, hepsi de seviyor bu şarkıyı. 🙂
Je suis tres heureux de cet sublime chonsan merci et Bon continuation
انا حر و كلمتي حرة! #الحرية_للجدعان
I'm si proud of u emel mathlouthi
Bravo, je suis fan
Magnifiiiiiiqqqqqqquuueeeeeee !!!!!! ♥♥♥♥
Simply Awesome!!!!!!
@marmoura9966 Everyone in the Arab world is proud of you too! Thank you! An Egyptian.
Good Job
bravo j'adore!!!
Love from Morocco
Excellent...sublime
TUNISIAN REVOLUTION
Beautifully deep.
Beautiful!
9addech 7lemna wallah ...
loooooooooooooooove you amel
I LOVE HERRRRRRRR
That was before the Arab revolutions,, I lost a year of my life because of that,, those events had a big impact on my future now , not necessary good
ceux qui savent, savent, et ceux qui savent pas, ne savent pas, donc que dire? ... yadadam yadadam ! :)
Love you delalê!❤
BRAVO SUPER
Dinlediğim ilk evrensel müzikti, üniversite üçüncü sınıftım o zaman yedi yıl geçti üstünden ben hâlen ilk duyduğumdaki an'a gitmek istiyorum bu şarkıdan sonra hayatım hiç iyi gitmedi o yüzden bu şarkı benim o mutlu, güzel hayatımdaki son şarkı sanki mezarımı ziyaret etmeye gelmiş gibiyim kendime ağlıyorum..
Neden ki ben her dinlediğimde bu şarkıyı kendime güvenim artıyor. En sevdiğim şarki
@@mozerella947 benim de kendime güvendiğim zamanlarda dinlediğim şarkıydı, şarkı burada ama o güvenim, o gücünü kendinden alan yanım yok artık
@@kecicobani Bazen büyüdüğümüz zaman insanların ve dünyanın kötülüğünü gördükçe yaşayan bedenimiz cesete dönüşebiliyor. Çevremde bunu çok gördüm.Belli bir süre sonra sadece yaşamak için yaşıyorlar.Idealleri ölüyor.Mutlaka her karanlığın ardında aydınlık vardır.Onu bulman dileğiyle...
@@mozerella947 yıllardır o aydınlığı bulmak için çırpınıyorum bu bataklıkta ama yok daha çok batıyorum
@@kecicobani bence umutsuz olma,mutlaka vardır.Bir şehir değiştir.Başka bir hobi edin .Sevdiğin şeyleri yap mutlaka hayatın değişir dönüşür.Iyi şanslar
@RareBaylassan Thanks for the comment, You are right, I hope that too. life with no freedom has no sense.
Yağmur çiseliyor mülteci bir sakında yanım , dünyada bahar geliyor bu sefer başka; müjde böceği fısıldıyor yüreğinizde çiçekler açacak, kelebekler serpecek düşleriniz..
واو أغنية حلوة
💚💜💙💛❤
questo video fu inserito su RESET ITALIA il 19 febbraio 2011 con il titolo Amel Mathlouthi Musica per la Libertà
GRAZIE!
im in love...
kelmtiiiiiiiiiiiiii horraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
harika.
magnifique
Bravo Amoula t adorable
I want to download this song Mp3 the live one, How could I do so? anyone know a site or something?
pretty song.
Bravo
yes i hope
(arab) tunisian dialect
dunyanin hergangi bi yerinde boyle muhtesem sanatcilar var ama bize aleyna tilki dinletirler zihniyetinizi....
@marmoura9966 J'aimerais que quelqu'un apporte les paroles traduites en français ; j'adore cette chanson mais avec le texte ce serait mieux
@firassism : merci beaucoup :)
7 Novembre 2017 dédicace lel ma5lou Ben Ali :)
Performance remarquable!!!!
@Nonapinkcherry jdownloader can donwloads and converts this clip at the same time
bra_vooooooooo :*
t h a i a n d
@tar2i3 probably Layla Trabelsi ;)
She never sing like that anymore. She lost her soul.
Can u shut the fuck up
She sings better than that 1000000x
It depends how you define the better. yacin
@@f_ozhisar How you define it ?
@@haouetaymen3695 she cant scream like this anymore
looks like there is 1 person who dosent like freedom
(hint look at the dislike :D)
hebrew ?
Tunisian Arabic
Ça aurait été jolie que tu l'écrives en Arabe, aussi.
Omar Mf pk banet lik katgheni b chinwya