english translation! 終焉を知った者たちが、 Those who know of the demise, 終焉を求め歩き始める。 They begin walking, searching for said demise. 掌の迷宮を彷徨い、 I wander my palm's labyrinth, まだ応答を出せずにいた。 And alas, I don't respond. 瑕瑾に脚を掬われて、 Disgracefully scooping my feet, 妄言に頸を絞められて、 Strangled by thoughtless remarks, 線分をなぞる指先で、 Tracing line segments with my fingertips, 仮の世を描いていた。 I was drawing a transient world. 階下のあなたが呼んでいる、 Downstairs, you're calling me, 電子の絡れを探している。 You were looking for an electronic entanglement. 即ち輪廻に溺れていた、 I was drowning in reincarnation, 灰の魚をただ見ていた。 I was only watching the fish of ash. 瑕瑾が脚元を掬って、 (i don't know how to word this one either) 妄言が頸を絞め上げて、 Constricted by thoughtless remarks, 二重の橋の内側で、 Inside the double bridges 悩み続けていたの? Were you going to continue to worry? 遡る者よ、 O, those who go back in time 緋色と為る星は The star that is turning scarlet, 見えていますか? Did you happen to see あなたの為身を捧げ、 I offer up my body, for you, 不治の理に嘆く。 Weeping for the reason of incurability 測知る者よ、 O, those who know of such schemes, 三なる火の在処すら忘れて、 Who forget even the location of the three flames, 其の望みすら枯れれば、 Even if that hope withers and dies, 道の途切れぬ様に。 In order for the path to remain unbroken 誰かが呼んだその刻より、 From the moment someone called, 秒針の音を聴きながら、 As I heard the sound of the seconds hand, 誰かが叫んだその場所に、 In the place where someone yelled out, 理の取り憑かれるが儘、 As the reason becomes possessed その光へと繋がる Leading into that light 道すら知らない我々は Us who don't even know the way 知恵の輪の如きダイヤルを The dial-like ring puzzle 回し続けていた。 continues to turn. 斯くは勿れと罵れば、 And thus, if we even spoke ill off one another, 旧世界の商人が倒れ、 The merchant of the old world would collapse 復讐を果たすとすれば If we ever were to get revenge on one another 一からやり直さねばならぬのか。 We'd have to start it all over from scratch. 階段を登り続けて、 Continuing to ascend the stairs, 狂酔に謗られて Intoxicatedly criticized 何も知らぬ鵺に To the chimera who knows not a thing その叡智を手にすることすら Even to grasp that wisdom 永劫に禁じられて。 would be eternally prohibited. 遡る者よ、 O, those who go back in time 緋色と為る星は The star that is turning scarlet, 見えていますか? Did you happen to see あなたの為身を捧げ、 I offer up my body, for you, 不治の理に嘆く。 Weeping for the reason of incurability 測知る者よ、 O, those who know of such schemes, 三なる火の在処すら忘れて、 Who forget even the location of the three flames, 其の望みすら枯れれば、 Even if that hope withers and dies, 道の途切れぬ様に。 In order for the path to remain unbroken 祈り続けるまで。 Until we continue to pray.
1年以上前の動画だしもう限定公開なので今更ですが変拍子を解析してみました。
合ってる自信はないです。違うところがあったら教えてください。
6/8
6/8
6/8
5/8
8/8
6/8
5/8
6/8
5/8 しゅう
6/8 えんをしったも
11/16 のたちが、しゅう
6/8 えんをもとめあ
13/16 るきはじめる。ての
5/8 ひらのめい
15/16 きゅうをさまよい、まだ
13/16 おうとうをだせ
6/8 ずにいた。かき
7/8 んにあしをす
11/16 くわれて、もう
7/8 げんにくびをし
11/16 められて、せん
6/8 ぶんをなぞる
6/8 ゆびさきで、かり
6/8 のよをえがい
7/8 ていた。
6/8
4/8
5/8
6/8 かい
6/8 かのあなたが
11/16 よんでいる、でん
13/16 しのもつれをさが
6/8 している。すな
5/8 わちりんねに
15/16 おぼれていた、はい
13/16 のさかなをただ
6/8 みていた。かき
7/8 んがあしもと
11/16 をすくって、もう
7/8 げんがくびをし
11/16 めあげて、にじゅ
6/8 うのはしの
6/8 うちがわで、なや
6/8 みつづけてい
6/8 たの?さ
6/8 かのぼるもの
5/8 よ、ひいろとな
5/8 るほしはみえ
5/8 ていますか?あ
6/8 なたのためみ
6/8 をささげ、ふじ
7/8 のことわりにな
5/8 げく。は
6/8 かりしるもの
5/8 よ、みつなるひ
5/8 のありかすら
11/16 わすれて、そ
6/8 ののぞみすら
11/16 かれれば、みち
6/8 のとぎれぬ
7/8 ように。
7/8
7/8
7/8
7/8
7/8
8/8
8/8
4/8
6/8 だれかがよんだそのときより、びょうしんの
5/8 おとをききながら、だれかがさけん
6/8 だそのばしょに、ことわりのとりつかれるが
7/8 まま、そのひかりへとつながるみちすらしらない
6/8 われわれはちえのわのごときだいやるを
5/8 まわしつづけていた。かくはなかれ
7/8 とののしれば、きゅうせかいのしょうにんがたおれ、ふ
7/8 くしゅうをはたすとすればいちからやりなおさね
5/8 ばならぬのか。かいだんをのぼりつ
5/8 づけて、きょうすいにそしられて、なに
5/8 もしらぬぬえにそのえいちをてに
6/8 することすらえいごうにきんじられて。さ
6/8 かのぼるもの
5/8 よ、ひいろとな
5/8 るほしはみえ
5/8 ていますか?あ
6/8 なたのためみ
6/8 をささげ、ふじ
7/8 のことわりにな
5/8 げく。は
6/8 かりしるもの
5/8 よ、みつなるひ
5/8 のありかすら
11/16 わすれて、そ
6/8 ののぞみすら
11/16 かれれば、みち
6/8 のとぎれぬ
13/16 ように。いの
6/8 りつづける
6/8 ま
6/8 で。
6/8
5/8
5/8
5/8
6/8
6/8
7/8
5/8
5/8
6/8
6/8
6/8
7/8
6/8
合成数。さんの「investigation #06」にピアノ音源があるので、拍子はその動画を見ると良いと思います!
所以さんにしか作れないあまりにも複雑で完成された作品で最高です…
english translation!
終焉を知った者たちが、
Those who know of the demise,
終焉を求め歩き始める。
They begin walking, searching for said demise.
掌の迷宮を彷徨い、
I wander my palm's labyrinth,
まだ応答を出せずにいた。
And alas, I don't respond.
瑕瑾に脚を掬われて、
Disgracefully scooping my feet,
妄言に頸を絞められて、
Strangled by thoughtless remarks,
線分をなぞる指先で、
Tracing line segments with my fingertips,
仮の世を描いていた。
I was drawing a transient world.
階下のあなたが呼んでいる、
Downstairs, you're calling me,
電子の絡れを探している。
You were looking for an electronic entanglement.
即ち輪廻に溺れていた、
I was drowning in reincarnation,
灰の魚をただ見ていた。
I was only watching the fish of ash.
瑕瑾が脚元を掬って、
(i don't know how to word this one either)
妄言が頸を絞め上げて、
Constricted by thoughtless remarks,
二重の橋の内側で、
Inside the double bridges
悩み続けていたの?
Were you going to continue to worry?
遡る者よ、
O, those who go back in time
緋色と為る星は
The star that is turning scarlet,
見えていますか?
Did you happen to see
あなたの為身を捧げ、
I offer up my body, for you,
不治の理に嘆く。
Weeping for the reason of incurability
測知る者よ、
O, those who know of such schemes,
三なる火の在処すら忘れて、
Who forget even the location of the three flames,
其の望みすら枯れれば、
Even if that hope withers and dies,
道の途切れぬ様に。
In order for the path to remain unbroken
誰かが呼んだその刻より、
From the moment someone called,
秒針の音を聴きながら、
As I heard the sound of the seconds hand,
誰かが叫んだその場所に、
In the place where someone yelled out,
理の取り憑かれるが儘、
As the reason becomes possessed
その光へと繋がる
Leading into that light
道すら知らない我々は
Us who don't even know the way
知恵の輪の如きダイヤルを
The dial-like ring puzzle
回し続けていた。
continues to turn.
斯くは勿れと罵れば、
And thus, if we even spoke ill off one another,
旧世界の商人が倒れ、
The merchant of the old world would collapse
復讐を果たすとすれば
If we ever were to get revenge on one another
一からやり直さねばならぬのか。
We'd have to start it all over from scratch.
階段を登り続けて、
Continuing to ascend the stairs,
狂酔に謗られて
Intoxicatedly criticized
何も知らぬ鵺に
To the chimera who knows not a thing
その叡智を手にすることすら
Even to grasp that wisdom
永劫に禁じられて。
would be eternally prohibited.
遡る者よ、
O, those who go back in time
緋色と為る星は
The star that is turning scarlet,
見えていますか?
Did you happen to see
あなたの為身を捧げ、
I offer up my body, for you,
不治の理に嘆く。
Weeping for the reason of incurability
測知る者よ、
O, those who know of such schemes,
三なる火の在処すら忘れて、
Who forget even the location of the three flames,
其の望みすら枯れれば、
Even if that hope withers and dies,
道の途切れぬ様に。
In order for the path to remain unbroken
祈り続けるまで。
Until we continue to pray.
ありがたいです
リズムのずらし方も転調の仕方もコメントを忘れるくらい好きです…
早口パートと配信でめちゃくちゃに驚いた
今までどの模倣もゆっくりしかなかった(俺調べ)のに早口ながら模倣してるのがすごい
「遡る者よ」からと間奏がエモさの暴力
早口タイムも良い…
大好きです!
ちょっとずれた話ですが、K²が最初に発表されたとき「本家がM.A.Z.とインサイドを足して割ったような曲を出したな」って思ったのは私だけですか…?
早口パート中毒でリピしまくってます
あなたの■だったり可変拍子だったりするのは、インサイド模倣か。
リズムわけ分からんけどなぜか好き
M.A.Z=アブジェ 呪縛=教育 鵺(逆読み)エヌ 132...?
変拍子…何拍子なんだろう…?
変拍子が心地良い
凄すぎてなんて言えばいいかわからない...
とにかく好きです
なんだか泣きそうになる。違うのに帰ってきた感じがする。
すごすぎる
全てが細かく作り込まれていて...すべゆえさんにしか作れないでしょうこれ...
CDでもデータでもいいから売り出してください……買うので……
本気でエモすぎる…最高や…
これと鵺が一番タイですべゆえ節が効いてる気がする。
いにまなみ vs 紺青
シアン・アオで草
## はすべ十五感も出てて一番好き
好きすぎて語彙力失いました
ヤバすぎる
好きすぎてめちゃ聴きに来てる。
消失しそうなラッシュすき
アーオ好き
すごい
良
サムネ変わってる
変拍子すこ
0:30
鵺くらい好き
いにまなみさん今までありがとう、引退してたなんて知らなかった。あたかも代表であるかのように振る舞うのは傲慢以外の何者でもなれないのは知っているけど、界隈の人達が迷惑かけてごめんね
神
個人的なつぶやきです🙇🙇
一度、登った階段は最初から始めれませんか?
もうおりたくない?
下で手を差し出す人がいても?
その登る階段の先には何がありますか?
あなたの夢?
それとも?
勇気とはなんでしょう?
最初から始めることも勇気です。
先が見えない?
ならば?
一度、下に降りて沢山の仲間ともう一度上を見上げては?
きっと違う世界が見えるはずです。
私はいつもそんな声を聴いています😊🙇🙇
■身
Rが抜けてるな