<軍歌>蛍の光(全番,レコード音源超音質) +α +β‐

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 480

  • @yukikaze5121
    @yukikaze5121 10 ปีที่แล้ว +461

    あのね、良い曲だから軍歌じゃないとか言ってる人よ。まぁ蛍の光が軍歌かどうかはおいておいて。軍歌=悪い曲ってのは音楽の差別だよ。軍歌にも良い曲はある。現に軍艦マーチは今でも自衛隊で演奏されてズンドコ節は今でもカバーとかされてるしね。軍歌は悪い曲とか思う前に聞いてみたら?兵隊さんの心情や哀愁を感じることが出来るかもよ。

    • @テンテン-j3l
      @テンテン-j3l 4 ปีที่แล้ว +14

      行進曲「軍艦」戦争を知らない世代の自分ですが、かっこいいなと思います。でもそれを聴きながら戦地に赴いた先人達の胸の内を思うと何かいたたまれない気持ちになるのも事実です。

    • @sanneko4487
      @sanneko4487 4 ปีที่แล้ว +8

      @@テンテン-j3l
      それも歴史ですね。
      すべてを引継ぎ、自らが思う事。
      それを亡き事にする、は特亜と変わらなくなってしまいます。

    • @zigzag8749
      @zigzag8749 4 ปีที่แล้ว +11

      海自は軍艦マーチ歌い継いでるけど、軍艦マーチだけじゃなくて、陸自では歩兵の本領とか抜刀隊とか受け継がれてるよ。防衛大学の応援団とかでもよく演舞するよ。

    • @O.TTTTTT
      @O.TTTTTT 4 ปีที่แล้ว +2

      ズンドコ節ってドリフがカバーした方でしょ?

    • @すしたろう-b6f
      @すしたろう-b6f 4 ปีที่แล้ว +1

      歌詞が深いよね

  • @彭熙麟
    @彭熙麟 6 ปีที่แล้ว +351

    1945年3月台湾新竹国民学校卒業生です。その時大日本帝国の歌詞は
    1.蛍(ほたる)の光(ひかり)、窓(まど)の雪(ゆき)。書(ふみ)読む月日、重ねつつ。何時しか年も、過(す)ぎの戸を、開けてぞ今朝は、別れ行(ゆ)く。
    2.止(と)まるも行くも、限りとて、形見(かたみ)に思う、千万(ちよろず)の、心の端を、一言(ひとこと)に、さきくとばかり、歌(うと)うなり。
    3.筑紫(つくし)の極(きわ)み、陸(みち)の奥、海山遠く、隔(へだ)つとも、その真心(まごころ)は、隔てなく、一(ひと)つに尽くせ、国のため。
    4.台湾(たいわん)の果(は)てから樺太(からふと)も*、八島(やしま)のうちの、守(まもり)りなり。到(いた)らん国(くに)に、勲(いさお)しく。勤(つと)めよ我(わ)が背(せ)つつがなく。
    (*............4番の歌詞は、領土拡張等により文部省の手によって何度か改変されている。

    千島の奥も 沖縄も 八洲の外の 守りなり(明治初期の案)
    千島の奥も 沖縄も 八洲の内の 守りなり(千島樺太交換条約・琉球処分による領土確定を受けて)
    千島の奥も 台湾も 八洲の内の 守りなり(日清戦争による台湾割譲)
    台湾の果ても 樺太も 八洲の内の 守りなり(日露戦争後)
    当時空襲で卒業式は”蛍の光”の代わりに”海行かば”を歌いました。同期生は最近毎年5月と11月二回同窓会で昔話で賑やか

    • @だうだう-n8i
      @だうだう-n8i 5 ปีที่แล้ว +42

      すごい貴重な体験をしておられる方

    • @floy513
      @floy513 4 ปีที่แล้ว +39

      日本語の分かる台湾の人々、いつもありがとうございます。
      いつまでも、お健やかに・・・

    • @s180-o2k
      @s180-o2k 4 ปีที่แล้ว +23

      当時を知る方にこのような情報を残していただけるのは本当にありがたいです…。

    • @SS-DIYUSI
      @SS-DIYUSI 4 ปีที่แล้ว +14

      我が日本の為にありがとう

    • @つほひな
      @つほひな 4 ปีที่แล้ว +17

      ありがとうありがとう

  • @guttguty4636
    @guttguty4636 7 ปีที่แล้ว +222

    中学の社会の先生が3番、4番を教えてくれました。
    その先生は、君が代が世界的にも平和的な国歌であるということや、日本の国旗について等も授業をしてくれました。

    • @大日本帝国-o2t
      @大日本帝国-o2t 7 ปีที่แล้ว +42

      Hadashu guty いい先生。

    • @Tiger-vv8ww
      @Tiger-vv8ww 7 ปีที่แล้ว +39

      Hadashu guty
      そんな先生と出会いたかったなぁ〜

    • @AI-kv6ht
      @AI-kv6ht 6 ปีที่แล้ว +2

      平和的であればいいわけではない。
      国旗の授業とは?

    • @guttguty4636
      @guttguty4636 5 ปีที่แล้ว +32

      @@AI-kv6ht
      日教組のせいで君が代を戦争の象徴の歌かのように誤解している若い学生に、君が代の歌詞が平和的なものであるということを教えるのはよいことだと思います。
      その先生は日本の国旗のなりたちや歴史などを教えてくださいました。

    • @エヌアンドエス
      @エヌアンドエス 5 ปีที่แล้ว +13

      願わくば我が恩師となって欲しかった・・・

  • @MrMabassman
    @MrMabassman 6 ปีที่แล้ว +93

    この曲の何処がいけないのでしょう。軍人でなくとも御国の為に尽くしている人々は大勢います。歌詞もメロディも素晴らしいです。

    • @user-Ikitakaseki
      @user-Ikitakaseki 3 ปีที่แล้ว

      @MrMabassman 殿
      正社員にしろアルバイト、パートにしろ 職に就いている方々は国の為に尽くしていると言えるでしょう。
      国民が働かなかったら、国の生産力や、資本の収入支出が無くなり経済が回らず国は破綻しているはずです。
      この事実は今も昔も同じです。国の為に尽くす事を歌ったこの 蛍の光 が否定される事に憤りを感じます、、、

    • @ИВАСИ
      @ИВАСИ 2 ปีที่แล้ว

      正直戦後の「日本は酷かった」「愛国者は軍国主義、右翼。」「軍は悪」というような教育は気に食わない。もっと日本は良い国だし、悪くない。抑平和を守ってくれてるのは軍の人たち。軍人も全然教科書に載らないし。アジア諸国は日本の影響で栄えた訳だし、台湾とか朝鮮の施設作ったりしたのも日本。僕個人の意見だけど、アメリカのほうが悲惨な事は沢山してると思う。原爆や枯葉剤が有名だね。

    • @才谷梅太郎-z7i
      @才谷梅太郎-z7i ปีที่แล้ว +2

      当然ですよね

  • @SYSTOJO1
    @SYSTOJO1 6 ปีที่แล้ว +151

    現在に当てはめてみれば、3番、4番は下記のようなことじゃないですか。
    「人の為、社会の為、国のために役立つ仕事をしてください。離れ離れになっても心は一つです」
    「日本は、千島の奥から、沖縄までありますが、どこへ行っても、恥じない立派な人間になって下さい」
    という事でしょう。
    この心構えは、実社会で仕事をしていく上で大切な事でじゃないですか。

    • @peyfuru110
      @peyfuru110 5 ปีที่แล้ว +2

      実は、、、
      th-cam.com/video/AdNpPF1svDo/w-d-xo.html

    • @スカーレットドール
      @スカーレットドール ปีที่แล้ว

      米帝が日本の反撃を恐れてGHQが禁止にしたんです

  • @旅ちゃん-u9t
    @旅ちゃん-u9t 8 ปีที่แล้ว +208

    自国の領土、領海を守ることは当たり前なのだ。

    • @junopha
      @junopha 8 ปีที่แล้ว +2

      隊長特攻 領土拡大も当たり前のことですか?
      この歌は何度も編纂され、その度に領土が拡大していくのです。最終4番ではさらなる領土拡大を目指す事が歌われています。

    • @旅ちゃん-u9t
      @旅ちゃん-u9t 8 ปีที่แล้ว +29

      別に領土拡大のことは良いとは言ってませんよ。日本固有の領土を守るのは当たり前ということです。

    • @旅ちゃん-u9t
      @旅ちゃん-u9t 8 ปีที่แล้ว +6

      この歌を賞賛してるわけではありません。ただ、歌うだけであって意味なんて知ろうとする必要はない。

    • @tuwawa2228
      @tuwawa2228 6 ปีที่แล้ว +8

      防人の歌 妻が夫への心でしょ
      背と慈も読めない子が多くなったね 哀しい。
      防人に行く夫の背を見送り、恙なくいつまでも
      また、千代の代まで皆さんを護ってください。
      スコットランドだけかの曲に、詩をつけた有名な歌詞よ。

    • @pp-fp7nw
      @pp-fp7nw 5 ปีที่แล้ว +2

      KEMURIKUSA-ホラー探偵- そういうことではないと思う

  • @Yamatoheart
    @Yamatoheart 13 ปีที่แล้ว +36

    「軍歌」っていうと、すぐに偏見持つ人いるけれど、別に悪いものじゃないです^^;
    本来、厳しい戦場という環境で戦う兵隊さんを勇気つける為の曲以外にも、後方で働く国民が、繁栄を願った曲や家族愛を歌った曲もあります。
    聴いていると、沸々と体からエネルギーが出てきます。
    現代の日本人の心を励ますためにも、これからも軍歌は必要なものだと思います。

    • @ベンゼン-x1x
      @ベンゼン-x1x ปีที่แล้ว +2

      これ軍歌って聞いたときめっちゃ驚いたわ
      阪神が相手投手ノックアウトしたときに吹いてて能見投手(阪神の主力投手)に「敵も味方も嬉しくないって言われてたけどな」

  • @bot-yi3uo
    @bot-yi3uo 5 ปีที่แล้ว +13

    4:40~ マーチ・行進曲好きにはたまらない

  • @ほりっぴー-k7m
    @ほりっぴー-k7m 9 ปีที่แล้ว +192

    日本国民全員が胸を張ってこの曲を歌えるような日本にしたいものだ

    • @TartarosApocalypsis
      @TartarosApocalypsis 9 ปีที่แล้ว +19

      日本の歌じゃないけどね

    • @fukui9030
      @fukui9030 7 ปีที่แล้ว

      TartarosApocalypsis そうなんですか?

    • @アホですけど
      @アホですけど 7 ปีที่แล้ว +6

      伊藤瑠利そうだよ、元々はスコットランド民謡が原曲となっている

    • @fukui9030
      @fukui9030 7 ปีที่แล้ว +1

      ふぁ〜なるほど、なるほど〜

    • @sharmy481
      @sharmy481 7 ปีที่แล้ว +3

      ほりっぴー 本当にそう思います。

  • @00670025
    @00670025 10 ปีที่แล้ว +51

    3,4番の存在を初めて知りました。「蛍の光」はまだ国という概念の無かった江戸時代から、日本人がいかにして「日本国」という考え方を持つように至ったのかを理解するのに最高の教材です。私は大学受験の時に日本史が苦手でしたが、「蛍の光」の歌詞を全て教えてくれていたら良かったのに、と感じています。ぜひ後半部分も学校で教えるべきだと思います。

    • @tokujimaekita1697
      @tokujimaekita1697 6 ปีที่แล้ว +3

      鎌倉政権当時の政治家は沖縄含む日本国を治めていたよ 概要は地方分権制度です

  • @mmitsuko2020
    @mmitsuko2020 8 ปีที่แล้ว +29

    介護の仕事で94才のおばあちゃんに聞いたら「3番、4番あるよ」って答えてくれた
    昔は普通に歌われてたって

  • @Shirokuma302
    @Shirokuma302 8 ปีที่แล้ว +12

    伊勢神宮に併設している博物館「せんぐう館」の閉館メロディーは、四番まででした。

  • @山下清隆-g8j
    @山下清隆-g8j 6 ปีที่แล้ว +11

    3~4番をあらためて聴いて感動しています。

  • @namezaemon
    @namezaemon 12 ปีที่แล้ว +9

    知らなかった。歌詞をかみしめながら聞くと確かに涙ちょちよぎれ。先人達の努力が伝わってくる。

  • @ダーシャイ焼結
    @ダーシャイ焼結 4 ปีที่แล้ว +11

    涙が出て来ます、自身の国を想う気持ちを改めて感じた次第です。
    そして現在の日本国を見て先人の方々に大変申し訳なく、そして恥ずべきと思っております。

  • @torajiroudes
    @torajiroudes 8 ปีที่แล้ว +284

    3~4番を知らない人が多いと思います。学校で1~2番でだけ無く1番~4番迄歌う指導方針に変えてくれる事を希望します。

    • @mellogang2589
      @mellogang2589 3 ปีที่แล้ว +1

      いや4番まで歌わんでいいだろ

    • @torajiroudes
      @torajiroudes 3 ปีที่แล้ว +4

      4番は隣接国が困る様です。

    • @japan826
      @japan826 2 ปีที่แล้ว

      本来の日本の領土を忘れさせないために、必要ではないかと思います。

    • @ヤマト-b8x
      @ヤマト-b8x ปีที่แล้ว

      元が北欧の歌ですよ。そこまで、外国の歌で鼓舞する必要があるのだろうか?
      日本人には日本国の歌を教えれば良いと思うけど。

    • @torajiroudes
      @torajiroudes ปีที่แล้ว

      スキヤキは世界的歌になりました。
      原曲は坂本九さんが歌っていた曲です。

  • @whsyt425
    @whsyt425 14 ปีที่แล้ว +6

    昨日の尖閣集会のSAYAさんの歌で初めて3、4番を知りました。
    涙がこぼれそうになりました。

  • @aoikazekyo
    @aoikazekyo 14 ปีที่แล้ว +17

    軍歌だろうが何だろうが、本当に素晴らしい歌です。
    純粋に、心に染みわたります。

  • @西村和夫-p3c
    @西村和夫-p3c 6 ปีที่แล้ว +8

    この蛍の光は、旧帝国海軍では「ロングサイン」と呼ばれていた。私も2番までしか知りませんでした。この動画見て3・4番がある事を知りました。動画ありがとうございました。

  • @MrShow0508
    @MrShow0508 10 ปีที่แล้ว +43

    小学校1年の時に配られた「みんなのうた」には2番までしか歌詞がなかった。
    習わせる習わせない別にして正式に全歌詞載せるべき。

  • @yubinpost1
    @yubinpost1 14 ปีที่แล้ว +15

    卒業式には必ず4番まで歌うこと提案する

  • @アンチェル孝-i9k
    @アンチェル孝-i9k 8 ปีที่แล้ว +16

    あらためて日本語の優美さに感嘆し、世界一言語の豊穣さを実感出来ます。また他国曲を完全に自国歌にしています。元々、原曲は日本人の感性に合致していますね。おそるべし先人力。また軍隊の帰営編曲も良いです。

  • @ほり-o4z
    @ほり-o4z 8 ปีที่แล้ว +48

    高校一年の頃だったか、歌詞に3番と4番があることを知り、中学も高校でも2番までしか歌詞は教えられなかったので、何十年も公然と事実上の文化破壊が行われてきたというその事実のみに愕然とした覚えがある。

  • @chobiandmike
    @chobiandmike 8 ปีที่แล้ว +3

    演奏版其の壱の Royal Navy Band の演奏、ずっと探していました。東京オリンピックのときにこのアレンジを聴きました。私が自分で【蛍の光】を歌うのはずっと後の1969年3月ですが、この演奏の木管の美しさがずっと頭に残っていて、音楽の先生の平板な歌唱指導に対して、『もっと素敵な歌い方をしたい』と内心不満タラタラだったことを思い出しました。

  • @Ryotan44
    @Ryotan44 10 ปีที่แล้ว +54

    卒業式で歌うけれども、一番、二番だけしか歌わない。三番、四番がないと歌の意味が伝わらないような気がする。

  • @kookie8868
    @kookie8868 5 ปีที่แล้ว +4

    日本語の美しさと当時の日本人の心意気が凝縮された詞。それがこの曲「蛍の光」
    日本語、大切にしたいですね。

  • @Storm07YY
    @Storm07YY 9 ปีที่แล้ว +12

    この歌が軍歌であることを知りながら軍事的歌詞を教えない。この歌ほど海外から伝わった美しい歌はありません。
    今の日本、そして将来の日本、子供達のためにこの蛍の光のすべてを伝えましょう。そのことこそが戦争が本当にあったということを伝えられる一つの手です。
    そして靖國で英霊の方々が安らかに眠られるよう、この歌を国民全員で唄い、花向けとするのが今の日本人の役目だと感じます。

  • @将棋テニス
    @将棋テニス 2 ปีที่แล้ว +6

    4番の歌詞が好きです。

  • @SaWa2222aWaS
    @SaWa2222aWaS 14 ปีที่แล้ว +4

    「蛍の光」は紅白のラストでしか聴いたことなかったが、こうして改めて聴いてみると、曲といい歌詞といい、思わず涙が出るほど感動する名曲だね。卒業式で是非とも歌いたかった。
    軍歌か否かなんてどうでもいいじゃないか。もし軍歌だとしても、何をためらうことがあるのか。
    国のため、守りたい人のため、そして我々未来の若者のためにその若い命を散らして下さった英霊たちも歌っていたとなれば興奮せずにはいられない。「海ゆかば」と共に早速カラオケで練習だ!

  • @turibaka6796
    @turibaka6796 8 ปีที่แล้ว +3

    懐かしい日々 (スコットランド原曲歌詞と日本語訳)古い友達は忘れ去られ
    もう思い出さないものなのか?
    古い友達は記憶の果てに
    消え去ってしまったのか?
    あの遠い日々のようにあの懐かしい日々!
    君は覚えているだろうか
    あの懐かしい日々のために
    友情の盃をくみ交わそう二人で丘を駆けまわり
    デイジーを摘んだよね
    あれから俺たちはさまよい続け
    歩きくたびれたこの足は棒のようだよ
    あの懐かしい日々!
    君は覚えているだろうか
    あの懐かしい日々のために
    友情の盃をくみ交わそう夜明けから夕食時まで
    小川でボート遊びをしたっけ
    だけどあれ以来
    俺たちを隔てるこの海は荒々しく猛っている
    あの懐かしい日々!
    君は覚えているだろうか
    あの懐かしい日々のために
    友情の盃をくみ交わそう
    君は俺にパイントをおごってくれるよな!
    そして次は俺の番だ!
    あの懐かしい日々のために
    友情のグラスをくみ交わそう
    ここに俺の信じる友の手がある
    さあ握手だ!
    ともに喜びの盃を飲み干そう!
    あの懐かしい日々のために
    あの懐かしい日々!
    君は覚えているだろうか
    あの懐かしい日々のために
    友情の盃をくみ交わそう
    あの懐かしい日々のために

  • @Kazoo1984kazunori
    @Kazoo1984kazunori 14 ปีที่แล้ว +14

    千島の奥も沖縄も…のところで体が震えてくる。感動で涙が出てきた。

  • @parapullo
    @parapullo 8 ปีที่แล้ว +35

    Very very moving song! Greetings from Italy!

  • @dadaapple1
    @dadaapple1 13 ปีที่แล้ว +4

    ほんと良い歌

  • @如月離雲
    @如月離雲 7 ปีที่แล้ว +4

    なぜか涙が出てくる。

  • @KIGENN2671
    @KIGENN2671 13 ปีที่แล้ว +10

    軍歌といっても日本の軍歌は国のため、人のため、愛国心や道徳心を歌っているものが多い。どこぞの三国とは違って・・・

  • @えぅご
    @えぅご 4 ปีที่แล้ว +7

    軍歌ではあるけど小学校で習うくらいだから やはり良い詩なんだな

  • @yosiotakeiti
    @yosiotakeiti 3 หลายเดือนก่อน

    ひさしぶりに蛍の光を聞くことができました。懐かしく思います。学校で歌った以外の部分もあったのは初めて知りました。 ありがとうございました。

  • @逆月ゆりね極秘SCPの案内人
    @逆月ゆりね極秘SCPの案内人 10 หลายเดือนก่อน +3

    軍隊は悪くない悪いのは指導の仕方がいけないのだわかりやすく言えば組織の全体ではなく組織の偉い人のやり方で悪くなってしまった。
    文化や技術の発展により
    戦争や争いは仕方ない、
    と思っているが、
    わたしは戦争や争いは無くなってほしいと思う…
    だからわたしは平和な世の中になってほしいと思う。(日本軍好きの中学生より)

    • @2023japan
      @2023japan 8 หลายเดือนก่อน

      蛍の光や別れのワルツは日本国の曲じゃなく原曲は🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿スコットランド🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿の曲です!元祖はスコットランドの準国歌で国民的な曲でスコットランドの伝統楽器バクパイプで演奏するのが有名です!蛍の光の四拍子や別れのワルツの三拍子の原曲はスコットランド民謡のAuld Lang Syne(オールド・ラング・サイン)が原曲で英語の歌詞で歌われてます!世界ではAuld Lang Syneで知られて認知されてます!日本国の蛍の光や別れのワルツはAuld Lang Syneを日本語の歌詞を付け編曲した曲です!日本国では終了や別れを惜しむの意味で別れの時や終了の時や各種式典の終了時間の直前や卒業式や公共施設や商業施設や店の閉館・閉店時間の直前に蛍の光や別れのワルツを流されます!スコットランド及び世界ではカウントダウン年越しの時に年を越した新年になった瞬間にAuld Lang Syneが歌われてます!中華民国、香港では卒業式や葬儀などでフィリピンでは新年と卒業式の両方で歌われてます!🇯🇵記載日は2024年、令和6年、3月30日、土曜日、記載人は🇯🇵日本国🇯🇵JAPAN🇯🇵 !🇯🇵記載国は🇯🇵FROM 🇯🇵JAPAN🇯🇵TOKYO🇯🇵

    • @Haqwura
      @Haqwura 7 หลายเดือนก่อน

      そもそも植民地にされたらどんなひどいことをされるのか、多くの人たちは理解してない
      日本の場合は敗戦しても運良く助かったけど、欧米に植民地にされた国の末路を考えれば、最悪戦争をするなんて事態になっても仕方ない
      これは今でも同じで、もし日本が中国に植民地にされたらウイグルと同じようにされちゃうし戦ってタヒぬほうがマシ、だから2600年もの間日本の独立を守ってくれた祖先に感謝感謝

  • @軽空母龍鳳
    @軽空母龍鳳 5 ปีที่แล้ว +5

    今まで3番と4番を知らなかった自分が恥ずかしいです。
    というかそもそも学校で蛍の光を歌ったことがない…
    いつか歌いたい。

  • @moontokyo
    @moontokyo 14 ปีที่แล้ว +1

    素晴らしい詩と曲ですね。 気位の高い先人たちが粛々と行進する風情が思い浮かびます。

  • @sumolove115
    @sumolove115 14 ปีที่แล้ว +2

    私は、認知症のグループホームで働いてるだけあって、高齢者の方は、3番も4番も聞き覚えがあるっておっしゃってました。
    一昨年、ネットで調べるまではまったく軍歌とは思いませんでした。ほんと高齢者には感心させられます。
    4年前、大学4回生のとき、アメリカ人に聞いたのですが、蛍の光といえば、始まりを合図するものなそうです・・
    で、演奏会で、蛍の光を演奏したところ日本人が帰りそうになって焦ったって言ってました。
    でも歌詞をかえ、いろんな国の人に歌われていることはすばらしいことだなって思います。
    長々失礼しました。

  • @lbhsaran
    @lbhsaran 13 ปีที่แล้ว +1

    先人の思いがひしひしと伝わってきます。

  • @湖近江の
    @湖近江の 9 ปีที่แล้ว +189

    竹島尖閣も北方も
    我が国日本の 守りなり

    • @gogiparty
      @gogiparty 8 ปีที่แล้ว +5

      東アジアの全部が日本の領土か?まだ帝国主義の夢を見ているのか?世界の平和の為に帝国主義を捨てて!

    • @米蔵-v4y
      @米蔵-v4y 8 ปีที่แล้ว +56

      +gogiparty 我が国固有の領土を守るのは当然のことである。アジアの覇権を狙う中国に対抗できるのはアジアでは唯一我が国のみである

    • @popo-tarou
      @popo-tarou 8 ปีที่แล้ว +62

      +gogiparty そもそも東アジアなんて言ってない
      日本の固有領土である尖閣諸島と北方領土を日本の領土と言ってるだけ
      そもそも現時点で他国を侵略して戦争の火種作ってるのは中国やら韓国やらロシアだろ
      帝国主義がどうのこうのいうならまずは今侵略してきているそちらの国々へどうぞ

    • @junopha
      @junopha 8 ปีที่แล้ว +1

      この歌は領土拡大を歌った歌なので、行き着く先は東アジアも、ゆくゆくは世界全体も日本の内の守りなりという事になるのでしょうね。

    • @zohsun
      @zohsun 7 ปีที่แล้ว +30

      誇大妄想癖の方ですか?
      千島全島も台湾も、条約によって日本領となったことを
      ご存じないようですね。
      ちなみに、沖縄はもともと日本です。
      なぜなら、沖縄の言葉は日本語の方言だからですよ。

  • @kata6568
    @kata6568 10 ปีที่แล้ว +16

    軍歌ってしらなかったわ
    でもメロディーがすっげぇ心地いいんだよなぁ

  • @MyTakeno
    @MyTakeno 8 ปีที่แล้ว +7

    何時聞いても、胸にじいいんと迫るものがあります

  • @waffentiger
    @waffentiger 14 ปีที่แล้ว +7

    軍歌も元々の日本の歌。みんな日本人なら大切にしよう文化を

  • @わゐうゑを-e6g
    @わゐうゑを-e6g ปีที่แล้ว

    其ノ壱のあの明るさ…
    元気が湧いてきます…

  • @floy513
    @floy513 8 ปีที่แล้ว +12

    視聴回数 1,044,450 回おめでとうございます。やはり、何回聞いてもよいものは良いです。

    • @jongmei
      @jongmei 8 ปีที่แล้ว

      Sends

  • @山本権兵衛-w4m
    @山本権兵衛-w4m 5 ปีที่แล้ว +9

    4番までしっかり国民に知れ渡るようになったとき、日本人が日本を取り戻した時かもしれない。

  • @倉橋信明
    @倉橋信明 9 ปีที่แล้ว

    この歌を歌って涙した日は・・・いつまでも新鮮に残っています・・・・

  • @鳩里
    @鳩里 ปีที่แล้ว +1

    歴史の影も やさしく照らせ 蛍の光 いつまでも

  • @marionozaki8673
    @marionozaki8673 5 ปีที่แล้ว +8

    ”蛍の光”の文句は意味深い曲でありますので。本当の日本人なら決して忘れてはいけません。。。!

  • @yysshhyy1
    @yysshhyy1 4 ปีที่แล้ว +2

    歌詞を4番まで聴けて嬉しいです 改めて通して聴くと全体として一つのメッセージをなしており、できるだけ4番まで通して歌われるべきと感じます 演奏版其の壱は筋肉質が表に出たブラス編曲・演奏であまり好みではありません(木管オブリガートのからみの部分は好きです)が 其の弐はしっとりとしていて交響的な響きで原曲にも歌詞にもマッチした美しい編曲・演奏だと感じました 全体を通してありがとうございます

  • @nokaze8037
    @nokaze8037 5 ปีที่แล้ว +3

    三番までの歌詞は白村江の戦い後に関東地方から九州へ出征する、防人の夫に妻が送った手紙を想像して作詞されたと言われています。

  • @lawrence111able
    @lawrence111able 14 ปีที่แล้ว +7

    @zero3399ya 我是台灣人,現今在台灣學校的卒業式真的是放這首歌耶.
    它的原曲是英國蘇格蘭的民謠.不過我不曉得這首在日本竟然是軍歌耶.
    好不可思議!
    日本的學校卒業式應該也有放這首歌吧.
    有點悲傷但很好聽!

    • @スカーレットドール
      @スカーレットドール ปีที่แล้ว +3

      翻訳版
      私は台湾出身なのですが、この曲は今、台湾の学校の卒業式で本当に流れています。
      原曲はイギリスのスコットランドのバラードだそうです。 でも、日本では軍歌になっていたとは知りませんでした。
      信じられませんね!
      日本でも学校の卒業式で演奏されることがあると思います。
      ちょっと悲しいけど、とても素敵な曲です!

  • @定価のない虎
    @定価のない虎 4 ปีที่แล้ว +6

    阪神ファンの方々この曲を歌う時はしっかり歌詞の意味を理解してから歌いましょう。

  • @愛国主義者
    @愛国主義者 5 ปีที่แล้ว +2

    昔5時に流れてたなぁー懐かしい

  • @jm-ug4oq
    @jm-ug4oq 4 ปีที่แล้ว +3

    4:56 閉店する気のない蛍の光

  • @JSDF_Hiro
    @JSDF_Hiro 6 ปีที่แล้ว +17


    朝日の光 花の香り
    豊かな月日 過ごしつつ
    朝の香りと 友の声
    聞いては 今朝は学び行く

    負けるも勝つも 悲しみを
    互に思ふ 過去の敵も
    心の端を 集めあわせ
    永久に続けと 願うなり
    勝手に作りました

  • @re5901
    @re5901 15 ปีที่แล้ว +2

    1番と4番(千島の置奥も沖縄も八島の内の守りなり)が好きです、

  • @佐々木義紀-f7u
    @佐々木義紀-f7u 8 หลายเดือนก่อน

    私はこの曲に😭泣かされますステキです

    • @2023japan
      @2023japan 8 หลายเดือนก่อน

      蛍の光や別れのワルツは日本国の曲じゃなく原曲は🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿スコットランド🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿の曲です!元祖はスコットランドの準国歌で国民的な曲でスコットランドの伝統楽器バクパイプで演奏するのが有名です!蛍の光の四拍子や別れのワルツの三拍子の原曲はスコットランド民謡のAuld Lang Syne(オールド・ラング・サイン)が原曲で英語の歌詞で歌われてます!世界ではAuld Lang Syneで知られて認知されてます!日本国の蛍の光や別れのワルツはAuld Lang Syneを日本語の歌詞を付け編曲した曲です!日本国では終了や別れを惜しむの意味で別れの時や終了の時や各種式典の終了時間の直前や卒業式や公共施設や商業施設や店の閉館・閉店時間の直前に蛍の光や別れのワルツを流されます!スコットランド及び世界ではカウントダウン年越しの時に年を越した新年になった瞬間にAuld Lang Syneが歌われてます!中華民国、香港では卒業式や葬儀などでフィリピンでは新年と卒業式の両方で歌われてます!🇯🇵記載日は2024年、令和6年、3月30日、土曜日、記載人は🇯🇵日本国🇯🇵JAPAN🇯🇵 !🇯🇵記載国は🇯🇵FROM 🇯🇵JAPAN🇯🇵TOKYO🇯🇵

  • @Ohagi-Botamochi
    @Ohagi-Botamochi 2 หลายเดือนก่อน +2

    紅白歌合戦でも最後はちゃんと四番まで歌ってほしい。

  • @尾畑伯充
    @尾畑伯充 11 ปีที่แล้ว +5

    戦前の軍歌等はその時代を表す文化門だと思う。

  • @sabappp
    @sabappp 16 ปีที่แล้ว

    別れの歌ということで紹介されてたりしますよね、泣けます。

  • @geospec210LC
    @geospec210LC 14 ปีที่แล้ว +1

    初めて軍歌と知りました。他の方もおっしゃっているように閉店を知らせる音楽のイメージを持っていました。

  • @TheMrDekka
    @TheMrDekka 9 ปีที่แล้ว +31

    軍歌じゃない…。
    文部省唱歌の前身に当る小学唱歌だったかと。
    皆さんご存知の蝶々や富士山、隅田川なんかと同列の曲で、文明開化著しく平和な時代の子供達の歌です。
    国の為や千島などと言う単語が入っています。単に尽くせ国の為なんて言う考えは一般的な国であれば当たり前の事でしょう。単純に国の為に働けなんて読み方をするのはおかしな話で、国の下に家族があり、友人があり、恋人がいる物です。これを問題視するのは何かを履き違えた自称リベラルの人間だけで、一寸たりとも軍国的な考えではありません。明治大帝の教育勅語にも、皆仲良く平和に暮らし、それが脅かされそうになったら平和のために戦えと書いてあります。千島の奥も沖縄も八州の内の守り也、なんてのは単純に千島の先から沖縄までは私達の国ですと言っているに過ぎません。
    こんな普通の事を歌っている唱歌なのに、軍歌扱いする様な人が出てくるようにしてしまった戦後教育は、ちょうど70年の節目と言う事もありますから見直しても良いと思います。

    • @ぽんぽん-e9o
      @ぽんぽん-e9o 9 ปีที่แล้ว +2

      すいません、この曲元々軍歌ですよ。戦後は3番以降の歌詞が流石にきついだろ……ってことで2番までが歌われるようになったのですよ

    • @TheMrDekka
      @TheMrDekka 9 ปีที่แล้ว +1

      教育勅語にも書かれている内容を歌っただけであって、3番以降も明治体制の日本では普通の文ですよ。
      小学唱歌集.初版の20番に「螢」という題名で載っています。この小学唱歌集は明治14年発行で、最初の西洋式軍歌とされる抜刀隊の前年に発表されています。

    • @rikikorowan
      @rikikorowan 9 ปีที่แล้ว

      TheMrDekka グレイト!

    • @ネルソン提督-c3u
      @ネルソン提督-c3u 9 ปีที่แล้ว +1

      海軍兵学校で告別行進曲として歌われていたことは無視か?

    • @TheMrDekka
      @TheMrDekka 9 ปีที่แล้ว

      ネルソン提督 瀬戸口藤吉の海軍軍楽隊入隊が明治15年で、このときの瀬戸口藤吉の年齢が数えで15歳です。小学唱歌集の初版の発行が明治14年ですから、告別行進曲の発表は小学唱歌集の後になるでしょうね。若干満13歳で文部省の教科書に載る内容の歌詞を書けるなら、旧東京大学なり旧制専門学校なりに行って官僚にでもなっている筈です。

  • @bounachan1119
    @bounachan1119 2 ปีที่แล้ว +3

    「千島の奥も 沖縄も 八洲の内の 守りなり」で覚えています。全部歌えるよ~。

  • @charly345mstl
    @charly345mstl 4 ปีที่แล้ว +3

    仰げば尊しよりはこっちの方が好き

  • @MsSaveJapan
    @MsSaveJapan 5 ปีที่แล้ว +7

    国土防衛の歌です。
    国の守りに出るご主人に奥さんがご無事でと願っている歌です。

  • @MyTakeno
    @MyTakeno 11 ปีที่แล้ว

    卒業式 おめでとう。 貴方のような人が居ることを 知り 感激しました。
    これからも良く勉強して 祖国のために がんばつて下さい。私わブラジルに住んで 居ますが。何時も 日本の事が心配でなりません。

  • @fukuehanzo
    @fukuehanzo 8 ปีที่แล้ว +106

    なんでNHKは紅白歌合戦の時に一番しか歌わせないのでしょうか?
    全部うたわせてほしいです。

    • @Kazu_5228
      @Kazu_5228 8 ปีที่แล้ว +2

      福江半蔵
      今年も一番だけでしたね

    • @JFAnippon
      @JFAnippon 7 ปีที่แล้ว +8

      NHK紅白は、最初から「巻き」が入ってるの。
      時間がないんだよ。
      わかったか、ネトウヨ諸君。

    • @tubeyou5383
      @tubeyou5383 7 ปีที่แล้ว +3

      ahoka100
       大きな戦争はもう起こらない。もしも起きたら、日本だけでなく、世界中が核兵器で全滅する。

    • @toshiosakai941
      @toshiosakai941 7 ปีที่แล้ว +17

      NHKは反日教育の報道機関であるから改革が必要。

    • @JI-vs2to
      @JI-vs2to 7 ปีที่แล้ว +4

      ahoka100 今の時代に戦艦は
      使わないと思うゾ

  • @ace0156bbb
    @ace0156bbb 13 ปีที่แล้ว +1

    大好きです!

  • @菅原忠雄
    @菅原忠雄 8 ปีที่แล้ว +3

    1)蛍の光 窓の雪
    書よむ月日 重ねつつ
    いつしか年も すぎの戸を
    明けてぞ けさは 別れゆく
    2)とまるも行くも 限りとて
    かたみに思う ちよろずの
    心のはしを 一言に
    さきくとばかり 歌(うた)うなり
    3)筑紫のきわみ みちのおく
    海山とおく へだつとも
    その真心は へだてなく
    ひとつに尽くせ 国のため
    4)千島のおくも 沖縄も
    八洲のうちの 守りなり
    至らんくにに いさおしく
    つとめよわがせ つつがなく

  • @Discontinued_railway
    @Discontinued_railway 3 ปีที่แล้ว +2

    4番は千島や台湾等現在外国領も含まれるため歌えないのは理解できるが、三番は歌ってほしい

  • @floy513
    @floy513 11 ปีที่แล้ว +22

    3番目の歌詞を教えない日本の教育界は不遜です。日本人の心を忘れてはいけません。アイヌの人々も琉球王国の人々も同じ日本人として共存しようとした明治の先人の想いを大切にしたいと思います。

    • @expressthe9999
      @expressthe9999 10 ปีที่แล้ว +2

      まず、学校で習っておりません。一番すら
      どうかしてますよねw

    • @floy513
      @floy513 10 ปีที่แล้ว +3

      コメントありがとうございます。蛍の光は明治時代からの軍歌でした。戦後の学校では軍歌は禁止されていました。ギリギリ教えて2番まで。しかし、良い音楽は時代を越えて生き残ります。人々が日本人として生存する限り生き残ります。

    • @Storm07YY
      @Storm07YY 9 ปีที่แล้ว +2

      軍事的な歌詞は教えない。これが日本の本当の姿です。日教組撲滅、本気で実行していかなければ、英霊の方々に花向けできませんよね。
      子孫にもこの歌のすべての歌詞を伝えていきましょう。

    • @xxxxxxxx5899
      @xxxxxxxx5899 6 ปีที่แล้ว

      軍歌だったとは…それも知らなかった自分に恥を感じます…このメロディーを聞くと、慌ててお店を出ないといけない気持ちになるという無知さでした。ありがとうございます。日本史を色々と勉強しておりましたがまだまだです。

  • @YMMTISRK
    @YMMTISRK 13 ปีที่แล้ว +2

    凄い懐かしい!

  • @sensaraito6897
    @sensaraito6897 10 ปีที่แล้ว +43

    こんな良い歌をなんで最近は卒業式で歌わないのか不思議?

    • @らぎつね
      @らぎつね 6 ปีที่แล้ว +1

      sensa raito 歌わなかったけど、卒業生退場のとき、リコーダーで演奏したよ。

  • @テンテン-j3l
    @テンテン-j3l 4 ปีที่แล้ว +2

    蛍の光が軍歌だとは知らなかった。 なんかどっかの国の民謡って教わった記憶もあるし・・・?! とにかく卒業式これ歌って涙したのを思い出すな~!!

  • @nanausansuki
    @nanausansuki 5 ปีที่แล้ว

    めちゃ、良い曲やん

  • @yatagarasu2935
    @yatagarasu2935 7 ปีที่แล้ว

    中毒性があるね

  • @kazenokuninotaiti
    @kazenokuninotaiti 13 ปีที่แล้ว

    やはり日本の曲はいいですね。
    今で言う戦争賛美とされる曲でもそうでない曲でも
    心の奥底にまで響いてきますね。
    今の曲でもいいものはありますが、1940・50年代の曲は
    日本語が美しい詩のように連なっていてとても落ち着きます。
    これって日本人の気質なのでしょうか?

  • @fleetweed
    @fleetweed 6 ปีที่แล้ว +4

    自分は中高の折、特段右寄りというわけではないだろう先生に、3、4番までを教えてもらった。小学も含め、「日教組」とかおかしなものにカブレた者から邪なものを教わらずに済んで、まぁ佳かったと思って居る。

  • @sapporoelysion77
    @sapporoelysion77 10 ปีที่แล้ว +89

    学校で蛍の光を二番までしか教えないと言う時点で学校の意味が無いです!

    • @f91freedom
      @f91freedom 10 ปีที่แล้ว +3

      私の通っていた学校では教えられた覚えすらないです(泣)卒業式で歌う程度でした。

    • @TartarosApocalypsis
      @TartarosApocalypsis 9 ปีที่แล้ว +18

      日教組のせいです

    • @黒亀-g8m
      @黒亀-g8m 9 ปีที่แล้ว +4

      3番と4番おしえてどうすんだよwwww

    • @sishirou
      @sishirou 9 ปีที่แล้ว +21

      3、4番は日教組の赤教師が卒倒する内容ですなあヾ(*´∀`*)ノ

    • @偽物の火炎
      @偽物の火炎 7 ปีที่แล้ว +5

      +黒亀
      「九州と東北は遠く離れているけれど、お国を守ることは変わりなく尽くしなさい」との意味なので自虐史観に囚われた日教組教員としては教えたくないので3番と4番は歌われないのです。

  • @fukuokakyushujapan
    @fukuokakyushujapan 11 ปีที่แล้ว +9

    太平洋戦争中に海軍兵学校にて敵性音楽ということでこの曲の使用をやめようとする動きに”名曲は名曲である”と、そのまま使わせた井上成美元兵学校長。

  • @Mr2channeler
    @Mr2channeler 13 ปีที่แล้ว

    どこか懐かしい。。。

  • @SOYOKAZE883
    @SOYOKAZE883 15 ปีที่แล้ว

    zero3399yaさんによると台湾でも卒業式に合唱するそうですね
    歌詞は違うとありますが

  • @yaoyorozunokami01
    @yaoyorozunokami01 13 ปีที่แล้ว +2

    『蛍の光』 我が日本国民に広く愛され歌い継がれている名曲のひとつである。
    惜しくも太平洋戦争敗戦後は米国GHQと、その手下の日教組による日本国民洗脳教育政策により、本来ならば四番まであるはずの歌詞が削除され、三番までになってしまった。
    戦後60数年の今こそ、我が日本国民は蛍の火を四番まで詠うべし。我が日本国の未来永劫の繁栄を願い。我が日本国万歳!

    • @user-Ikitakaseki
      @user-Ikitakaseki 3 ปีที่แล้ว

      昔は3番、その又昔は全て歌っていたのですね。
      今は2番迄しか歌わないようです、、、かくいう私も2番迄しか歌いませんでした。
      この戦前日本の心構えを表した素晴らしい歌詞を削ってしまった今の日本は
      アメリカ(主にGHQ)や日本教職員組合に洗脳されてしまっていると言わざるを得ません、、、
      時代遅れだと言う人もいますが、日本には日本の文化や考え方があります。
      他国の文化を排除する必要はありませんが、
      日本人であれば2600年余り続く日本としての誇りを忘れないよう生きることは大切だと私は思います。

  • @kitaTKO
    @kitaTKO 15 ปีที่แล้ว +3

    「蛍の光」は実はスコットランドの民謡なのです。
    美しい歌は万国共通です。

  • @ghabjnbxgj
    @ghabjnbxgj ปีที่แล้ว

    演奏版その2マジでディズニー感あってめっちゃ好き

  • @felneymike2
    @felneymike2 12 ปีที่แล้ว +1

    Haha, the tune comes from Auld Lang Syne, which is Scottish. It's sung in Britain at the new year, but in Japan it's often played when something closes down for the day, like a shop

  • @uah67963
    @uah67963 14 ปีที่แล้ว

    風とともに去りぬに主演のビビアンリー主演の哀愁という映画の『別れのワルツ』の曲が、蛍の光です。すばらしいまさに哀愁のただよう名曲です。

  • @こころゆうと
    @こころゆうと 7 ปีที่แล้ว +3

    卒業なんでききにきました学校が1.2番だけなんで少し悲しいです

  • @ikedasatsuki
    @ikedasatsuki ปีที่แล้ว +2

    蛍の光はあくまでも童謡で、軍歌と勘違いされたのはマーチング用に編曲されたのが陸軍士官学校や海軍兵学校で流されたからだと思います。

  • @shigeruhirakawa8870
    @shigeruhirakawa8870 9 ปีที่แล้ว +1

    遠い夜空に瞬く星は、泣いてみくる彼女の瞳 遠い船路の道しるべ。。。

  • @国弘坪-o5m
    @国弘坪-o5m 8 ปีที่แล้ว +39

    我は海の子も、蛍の光も軍歌やったんやぁ!
    露助‼北方領土返さんかい!

  • @yama575
    @yama575 6 ปีที่แล้ว +3

    好きな歌だが、「軍歌」との表題はいただけません。
    明治の唱歌です。

  • @如月離雲
    @如月離雲 7 ปีที่แล้ว

    〈原曲の歌詞〉原曲はスコットランド民謡、作詞した人は37歳で亡くなった
    短い生涯に5人の実子9人の私生児計14人の子を残した詩人
    「久しき昔」ロバート・バーンズ
    Should auld acquaintance be forgot,
    and never brought to mind ?
    旧友は忘れ心に去来する事はないだろうか、
    Should auld acquaintance be forgot,
    and days of auld lang syne?
    古き昔も心から消え果てるものなのだろうか。
    For auld lang syne, my dear,
    for auld lang syne,
    we'll tak a cup o' kindness yet,
    for auld lang syne.
    友よ、古き昔のために、
    親愛のこの一杯を飲み干そうではないか。
    
And surely ye'll be your pint-stoup !
And surely I'll be mine !
And we'll tak a cup o' kindness yet,
for auld lang syne.
我らは互いに杯を手にし、いままさに、
古き昔のため、親愛のこの一杯を飲まんとしている。

We twa hae run about the braes,
and pou'd the gowans fine ;
我ら二人は丘を駈け、可憐な雛菊を折ったものだ。
    But we've wander'd mony a weary fit,
sin' auld lang syne.
だが古き昔より時は去り、我らはよろめくばかりの
距離を隔て彷徨っていた。

We twa hae paidl'd in the burn,
frae morning sun till dine ;
我ら二人は日がら瀬に遊んだものだ。
だが古き昔より二人を隔てた荒海は広かった。

    But seas between us braid hae roar'd
sin' auld lang syne.
    いまここに、我が親友の手がある。
いまここに、我らは手をとる。

And there's a hand my trusty fiere !
And gies a hand o' thine !
And we'll tak a right gude-willie waught,
for auld lang syne.
いま我らは、良き友情の杯を飲み干すのだ。
古き昔のために。

  • @OtsukaPocariSweat
    @OtsukaPocariSweat 14 ปีที่แล้ว +2

    完全に軍国主義を意識した歌詞が入ってるから軍歌って書いてあるだけ
    しかも別に軍歌が悪いわけじゃないだろ

  • @ZUIKAKU_ACR
    @ZUIKAKU_ACR 4 ปีที่แล้ว

    音質が良いですね。レコードでコレほどの音質が出るのですね。

  • @寺島敏幸-l6s
    @寺島敏幸-l6s 9 หลายเดือนก่อน +1

    自国の事を思う事は良い事だし、蛍の光は4番まで歌うべきだ。
    けど、いまは自国他国とか言うじだいじゃない、地球に住む人は一つだ、だとえ国が違うとか、肌のいろがとか話す言葉が違っても地球人は地球人だからもっと地球は一つの国と考えるべきだ。自国を愛し、他国も愛し、全ての隣人を愛するべき時代なんじゃ無いの

    • @2023japan
      @2023japan 8 หลายเดือนก่อน

      蛍の光や別れのワルツは日本国の曲じゃなく原曲は🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿スコットランド🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿の曲です!元祖はスコットランドの準国歌で国民的な曲でスコットランドの伝統楽器バクパイプで演奏するのが有名です!蛍の光の四拍子や別れのワルツの三拍子の原曲はスコットランド民謡のAuld Lang Syne(オールド・ラング・サイン)が原曲で英語の歌詞で歌われてます!世界ではAuld Lang Syneで知られて認知されてます!日本国の蛍の光や別れのワルツはAuld Lang Syneを日本語の歌詞を付け編曲した曲です!日本国では終了や別れを惜しむの意味で別れの時や終了の時や各種式典の終了時間の直前や卒業式や公共施設や商業施設や店の閉館・閉店時間の直前に蛍の光や別れのワルツを流されます!スコットランド及び世界ではカウントダウン年越しの時に年を越した新年になった瞬間にAuld Lang Syneが歌われてます!中華民国、香港では卒業式や葬儀などでフィリピンでは新年と卒業式の両方で歌われてます!🇯🇵記載日は2024年、令和6年、3月30日、土曜日、記載人は🇯🇵日本国🇯🇵JAPAN🇯🇵 !🇯🇵記載国は🇯🇵FROM 🇯🇵JAPAN🇯🇵TOKYO🇯🇵