ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
блин, мужик, это просто отдельный вид искусства)) у меня просто истерика от этого перевода, ты лучший) поднял настроение ахахаххахаа.8:29 - но сейчас я доведу до 160 и получу от этого немного удовольствия)))))
🤣 это одна из причин, по которой я оставил перевод нетронутым)
Заливки это очень важно для барабанщиков! Всю жизнь заливают в себя разные заливки!)
"попадаешь левой в ловушку и тогда я волен врезаться правой!" и нечего тут добавить! автор, а не могли бы вы сделать перевод томаса приджена?
🤣 Будет сделано)
@@UpbeatDrums премного благодарен!
Что за каличный перевод? Хочешь переводить - ознакомься хотя бы с основными терминами.
Спасибо! Поржала от души! перевод - Comedy Club отдыхает! Чувак, ты сделал мой день!))
Читаю ваши комментарии с улыбкой) Рад поднять настроение!
Вы бы лучше терминогию изучили, чем читать с улыбкой. (Простите, чел отключил комментарии)
Этими заливками в 60 ударов в минуту можно играть отличный doom, хотя все это и так делают)))
Таким образом, ведя левой, ты естественно попадаешь левой в ловушку и тогда я волен врезаться правой.. Ору))))
Ахахах)
На 4.35 первый такт не соответствует писаным нотам....
Жаль)
Черт возьми, что это за перевод? Нельзя былоавтоматическую версию в литературную привести? Я уж не говорю о специфических барабанных терминах
А еще можно выучить английский. Чтоб понимать оригинал без перевода. Очень полезно! Тем более, что это не единственное видео.
Недостаточно усвоил залипание! Грозит два в четверти из пяти! В школу с родителями!
🤣
Гугл-переводчик после введения санкций.
Triola triola tripla
Заливочка! Справа справа слева слева... Я волен врезаться правой. .. Бомба!
а обязательно такое сложное хлебало корчить)))
Блин, такого бы преподавателя вживую! Классс!
Редко, но встречаются)
Нифига не понял, но очень интересно)
Крутяк!
блин, мужик, это просто отдельный вид искусства)) у меня просто истерика от этого перевода, ты лучший) поднял настроение ахахаххахаа.
8:29 - но сейчас я доведу до 160 и получу от этого немного удовольствия)))))
🤣 это одна из причин, по которой я оставил перевод нетронутым)
Заливки это очень важно для барабанщиков! Всю жизнь заливают в себя разные заливки!)
"попадаешь левой в ловушку и тогда я волен врезаться правой!" и нечего тут добавить! автор, а не могли бы вы сделать перевод томаса приджена?
🤣 Будет сделано)
@@UpbeatDrums премного благодарен!
Что за каличный перевод? Хочешь переводить - ознакомься хотя бы с основными терминами.
Спасибо! Поржала от души! перевод - Comedy Club отдыхает! Чувак, ты сделал мой день!))
Читаю ваши комментарии с улыбкой) Рад поднять настроение!
Вы бы лучше терминогию изучили, чем читать с улыбкой. (Простите, чел отключил комментарии)
Этими заливками в 60 ударов в минуту можно играть отличный doom, хотя все это и так делают)))
Таким образом, ведя левой, ты естественно попадаешь левой в ловушку и тогда я волен врезаться правой.. Ору))))
Ахахах)
На 4.35 первый такт не соответствует писаным нотам....
Жаль)
Черт возьми, что это за перевод? Нельзя былоавтоматическую версию в литературную привести? Я уж не говорю о специфических барабанных терминах
А еще можно выучить английский. Чтоб понимать оригинал без перевода. Очень полезно! Тем более, что это не единственное видео.
Недостаточно усвоил залипание! Грозит два в четверти из пяти! В школу с родителями!
🤣
Гугл-переводчик после введения санкций.
Triola triola tripla
Заливочка! Справа справа слева слева... Я волен врезаться правой. .. Бомба!
а обязательно такое сложное хлебало корчить)))
Блин, такого бы преподавателя вживую! Классс!
Редко, но встречаются)
Нифига не понял, но очень интересно)
Крутяк!