现场:习近平向国家勋章和国家荣誉称号获得者颁授勋章奖章【中华人民共和国国家勋章和国家荣誉称号颁授仪式】National Medal and Honorary Title Award Ceremony
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 28 ก.ย. 2024
- 中华人民共和国国家勋章和国家荣誉称号颁授仪式29日上午在北京人民大会堂金色大厅隆重举行。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平向国家勋章和国家荣誉称号获得者颁授勋章奖章并发表重要讲话。习近平强调,伟大时代呼唤英雄、造就英雄。英雄辈出,党和人民事业就会兴旺发达、长盛不衰。各级党委和政府要关心关爱英雄模范,推动全社会尊崇英雄、学习英雄、争做英雄。希望受到表彰的同志珍惜荣誉、再接再厉,争取更大荣光。
李强、赵乐际、王沪宁、丁薛祥、李希、韩正出席颁授仪式,蔡奇主持。
在全场热烈的掌声中,习近平发表重要讲话。他首先代表党中央、全国人大、国务院和中央军委,向获得“共和国勋章”和国家荣誉称号的英雄模范、获得“友谊勋章”的国际友人表示热烈祝贺、致以崇高敬意。
习近平指出,新中国成立75年来,中国共产党团结带领全国各族人民,创造了经济快速发展和社会长期稳定两大奇迹,伟大祖国发生了翻天覆地的变化,中华民族伟大复兴进入了不可逆转的历史进程。在这个波澜壮阔的发展历程中,各条战线涌现出一批又一批英雄模范。今天受到表彰的同志就是其中的杰出代表。他们的先进事迹和突出贡献将永载共和国史册,他们忠诚、执着、朴实的优秀品格值得全党全国各族人民学习。
The awarding ceremony of the National Medal and National Honorary Title of the People's Republic of China was held grandly in the Golden Hall of the Great Hall of the People in Beijing on the morning of the 29th. Xi Jinping, General Secretary of the CPC Central Committee, President of the State, and Chairman of the Central Military Commission, awarded medals and medals to the recipients of the National Medal and National Honorary Title and delivered an important speech. Xi Jinping emphasized that great times call for heroes and create heroes. When heroes emerge in large numbers, the cause of the Party and the people will prosper and flourish. Party committees and governments at all levels should care for heroes and models, and promote the whole society to respect heroes, learn from heroes, and strive to be heroes. I hope that the comrades who are commended will cherish the honor, make persistent efforts, and strive for greater glory.
Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Ding Xuexiang, Li Xi, and Han Zheng attended the awarding ceremony, and Cai Qi presided over it.
Amid warm applause from the audience, Xi Jinping delivered an important speech. First, on behalf of the Party Central Committee, the National People's Congress, the State Council, and the Central Military Commission, he expressed warm congratulations and high respect to the heroes and models who have won the "Medal of the Republic" and national honorary titles, and to the international friends who have won the "Medal of Friendship".
Xi Jinping pointed out that over the past 75 years since the founding of the People's Republic of China, the Communist Party of China has united and led the people of all ethnic groups in the country to create two miracles: rapid economic development and long-term social stability. The great motherland has undergone earth-shaking changes, and the great rejuvenation of the Chinese nation has entered an irreversible historical process. In this magnificent development process, batches of heroes and models have emerged on all fronts. The comrades who are being commended today are outstanding representatives of them. Their advanced deeds and outstanding contributions will be recorded in the history of the Republic forever. Their outstanding qualities of loyalty, perseverance and simplicity are worthy of learning by the whole party and the people of all ethnic groups in the country.
现场:习近平向国家勋章和国家荣誉称号获得者颁授勋章奖章【中华人民共和国国家勋章和国家荣誉称号颁授仪式】National Medal and Honorary Title Award Ceremony
我爱这个国家,禁不住热泪盈眶!
台北市民十1
这个独裁政党绑架了这个国家
國之瑰寶,謹此 致以最崇高敬意!祖國加油!
敬禮!
向英雄致敬!
感谢❤❤向你们致敬,未来解放台湾我辈义不容辞。
+1😉
敬佩
Good news and God bless China continue to strong stand for countries forward more made in China
這歡迎受勛國家獎章得主的陣仗,比外國領導人還要來得盛重還要榮耀。一個崇尚榮譽至上的民族和國家,就是強大不衰的關鍵原因。
謝謝你們,,,,讓祖國強大....不再被白人欺侮
🌹🌹🌹🌹🌹🌹
❤❤❤❤❤❤❤❤
👍👍👍
這團老人,都是為國家,為人民盡心盡力服務,真是值得我們萬二分尊敬,學習,謝謝,
Very nice
有国才有家,中国人民文化信仰,尊师重道,向国家勛章获得者致敬👍🙏🇨🇳🙏
😊😊😊🥰🥰🥰
我愛中國,我也愛中國共產黨🇨🇳🇨🇳🇨🇳❤️❤️❤️
❤❤❤👍👍👍👍👍❤️🇨🇳🇨🇳🇨🇳
excelentisima Sra Dilma Roussef presidente del Brazil, muchas felicitaciones y muchos excitos le deseo , reciba ud con la dignidad y amor de parte mia, 💐🌷🎇
為國家努力貢獻者能得到國家最高的榮譽尊重 感動
中华复兴强盛,吾辈与有荣焉
Праведные !!! Люди !!! Сильные ! Мудрые ! Мужики !!! Красивые ! Женьщины !!! ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤. Уважение есть к Вам ! От многих Народов !!! Праведные ! Вы ! ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Bravo to China Rise Peacefully and be Strong :) :) :)
赞。立大功者,就该受大奖。
❤❤
🎉
大丈夫当如此也!
泪目了
今年全中國的空氣品質稱得上是超優
奈何看這樣子冬季要到了那霧濛濛的樣子在北京又現身了
青年学生喊的口号
欢迎!欢迎!
国家?
向你致敬。
國家主人
中国加油!
支持习主席
❤❤❤👍👍👍👏👏👏
❤❤
測試
敬礼!伟大的英雄!并向为中华人民共和国建立而献身的无数先烈致敬!中华复兴强盛,吾辈与有荣焉!!
要活得够长才有可能获奖
去世的也有获奖的
缺少了两个人去世的人领奖,五年一次评选,去世了也照发
我爱我的祖国。
非常容易搭建一个升降平台,但我们使用人工抬起轮椅,以最高崇敬的礼节向国家英雄致敬❤……
二十出头的时候觉得这些仪式古板又搞笑,现在感觉这些场景真是莫大的荣誉。
注意田华老先生,太老了, too fragile, 几乎站不住,最后拉住习的手保持平衡,习很快反应过来,也握住了她的手。很真实。
中國民族復興是時候了,祖國強大,多謝為國家無私付出,太感動了❤❤❤
有个外国人也获得了,她应该是做出了有利两国发展的特殊贡献
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤……..
确实,树立正确的三观,对国家很重要!
致敬这些国家荣誉获得者
敬英雄,才能英雄辈出。
我哭了
敬礼
大大憔悴了好多啊,
除了習近平總書記 沒人可以欺負祖國人民!! 中國人民是習近平的個人資產 他國無權過問!!!!
一拍天安门我就想到8964
我也是,颜色革命害死人,为白人而暴动可耻一生。
我搞不懂怎么看着看着就流泪了,致敬英雄们,致敬祖国。
上楼梯应有一個工作人员陪同。以防万一,个个都是老人家。
镜头旁边仪仗后有陪护人员
🀄️國強,🀄️華民族優秀❤❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉🎉厲害👍
我爱我的祖国!祝愿我的祖国永远繁荣昌盛!国泰民安!!!!!
爱戴我们的国家主席!向您致敬!!!!!
❤❤ 加油!
满满的感动自豪感,中国有你们是中国骄傲和荣耀,感谢你们中国的英雄中国功勋!向你们致以最崇高敬意!祖國加油!
我愛祖國❤❤❤
可怜的小孩们一直喊。。。
战斗英雄?现在没有战争,那以后去哪里再颁奖英雄?
致以最崇高的敬意!
那些明星算个屁,几千万粉丝的网红又是个什么东西。
北京是空气还是天气不太好?
中国国家总领导工作量, 是其他国家的N倍.💯👍👍👍
国之栋梁
小朋友这样安排是多余的吧,跟朝鲜一样。我是中国人,别骂我,我只是觉得小朋友应该自然一点。
培养下一代的荣誉感,或许这份荣誉会在其中一个小朋友心中发芽
全体都有,听我口令:全体起立,敬礼!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Xi-jin ping is crazy guy !
你是世界最聪明的人兽开心了吗
Then you're an idiot guy !
All Presidents of the United States are war criminal!
you are a shabi
祖国万岁