Viral ASL interpreter calls for more deaf access and inclusion

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 14

  • @john2144
    @john2144 6 หลายเดือนก่อน +2

    And as she talks about the interpreter being cut out they literally cut out the interpreter… meta

  • @marcosgoldenvoice
    @marcosgoldenvoice ปีที่แล้ว +1

    As a former Interpreter for the Deaf, I am ecstatically pleased about your Interpreters and their process! 🤟🥰

  • @jesicouvi
    @jesicouvi 11 หลายเดือนก่อน +1

    ALS? 😂 we aren’t doing the ice bucket challenge.

  • @JD.California_monkey_mackerel
    @JD.California_monkey_mackerel ปีที่แล้ว

    I agree 💯% so true I learned basic ASL it is very important

  • @issacoleythang4077
    @issacoleythang4077 ปีที่แล้ว +1

    Omg he kept calling it ALS.... sir it's ASL maybe it's the novice interpreter in me....

    • @dalial7298
      @dalial7298 11 หลายเดือนก่อน

      I did hear it. Drove me insane

    • @MarleneHen
      @MarleneHen 7 หลายเดือนก่อน +1

      That is very unfortunate. I didn't catch it because I am Deaf. I think one of the hearing interpreters should've mentioned it, because it's a VERY common mistake.

  • @michaelmiranda3374
    @michaelmiranda3374 9 หลายเดือนก่อน

    ALS must be a new sign language, huh? It’s ASL (American Sign Language) and not ALS (Amyotrophic Lateral Sclerosis).

  • @deniraenglish6009
    @deniraenglish6009 11 หลายเดือนก่อน

    I love everything about this. Maybe peope will now understand how important accessibility is, instead of mocking interpreters. American Sign Language is all about accessiblity

  • @minaguirguis8897
    @minaguirguis8897 ปีที่แล้ว +1

    It's still not clear the difference between the 2 interpreters. It seems that the sign the same.

    • @MarleneHen
      @MarleneHen 7 หลายเดือนก่อน

      I'm a Deaf person. In my opinion, a Deaf interpreter is most effective when the speaker is not talking too fast, to give the Deaf interpreter time to think about how to improve on the ASL of the hearing interpreter. But sometimes a hearing interpreter interprets something too literally or not visually enough. It's very hard to do a great job on the fly because in ASL, there are many possible ways to interpret the same sentence.
      Just a small example. If a hearing interpreter signs the following sentence too literally, it does not make sense.
      Speaker: I would like to go to the ice cream shop.
      Hearing interpreter: I WILL LIKE GO ICE CREAM STORE.
      A Deaf person might think, "Huh? This person will love going to the ice cream shop in the future? They don't already love doing that now?"
      This original interpretation is not actually right.
      DEAF interpreter: I WANT GO ICE CREAM STORE.
      THAT interpretation makes actual sense.

    • @monitorlizard1
      @monitorlizard1 23 วันที่ผ่านมา

      it strongly depends on the "feeding" interpreter. If they do a good job, the CDI can do a better job. I think BOTH interpreters should be equally praised or critiqued. Front-facing with Deaf interpreter is great, but that "coin" has two sides. Both.

  • @420kushmaster
    @420kushmaster ปีที่แล้ว

    ssshhh!

  • @jesusbeliever3891
    @jesusbeliever3891 ปีที่แล้ว +3

    Such a wonderful message I don't think they'll lose their job to AI God bless us all in Jesus name thank God Amen John 3:16