Считаем по-бурятски

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ม.ค. 2022

ความคิดเห็น • 42

  • @user-dk5dj6ot9p
    @user-dk5dj6ot9p 6 หลายเดือนก่อน +12

    Труд настоящего патриота,спасибо вам за вашу работу

  • @user-hb7me7yw9d
    @user-hb7me7yw9d 2 ปีที่แล้ว +17

    Ура! Спасибо огромное за ваш труд!

  • @alexdubanov5999
    @alexdubanov5999 6 หลายเดือนก่อน +6

    Здраствуйте. Прекрасно объясняете.

  • @user-hf7rd7gy9b
    @user-hf7rd7gy9b ปีที่แล้ว +12

    Баярлаа!!! 👍👍👍

  • @user-lk2zl7ze7u
    @user-lk2zl7ze7u ปีที่แล้ว +7

    Баярлаб тани харад!

  • @yukitatsumi5320
    @yukitatsumi5320 ปีที่แล้ว +7

    Вы прекрасно объясняете! 🥹 Баярлаа. Спасибо огромное ❤️ Случайно наткнулась на Ваш канал, и теперь сижу знакомлюсь с бурятским языком 💫 произносить, конечно, тяжело. Все гласные идут откуда-то из диафрагмы. Непривычно 👍

  • @verad6136
    @verad6136 2 ปีที่แล้ว +15

    Сайн байна! С возвращением!

  • @user-sj6kx6se1u
    @user-sj6kx6se1u 2 หลายเดือนก่อน +1

    Молодцы Братья Буряты, на все 100 %сходится как в калмыцком языке, только окончания немного другие, но это ерунда. Халун МЕНДЭ Хальмг тангчас мана Ахнр дуунр. Ут наста Бат кишгта болтн!

  • @user-os2kx9fr8o
    @user-os2kx9fr8o ปีที่แล้ว +12

    все прекрасно и внешний вид и дух . надо Сергей будить самосознание нашего народа

  • @sayana7261
    @sayana7261 2 ปีที่แล้ว +9

    Сайнууд👍🤗Таанад hооргоо ерэгтэ? Баярлаа🙏

    • @buryadhelen_logic
      @buryadhelen_logic  2 ปีที่แล้ว +4

      Амар мэндээ! Тиигээб)). hайнта даа!

  • @RM-jd5kj
    @RM-jd5kj 2 ปีที่แล้ว +8

    Спасибо! Про букву Н это из литературного правило? Потому что в голове счёт то с буквой Н, но без нее действительно логичнее выстраивать большие числа

    • @buryadhelen_logic
      @buryadhelen_logic  2 ปีที่แล้ว +2

      Сайн байна! Да, это соответствует нормам литературного языка.

  • @user-ep1cy1yk6i
    @user-ep1cy1yk6i 4 หลายเดือนก่อน +3

    Осинские Булагаты тоже говорят ергоо, а не зургаа!

  • @bekenazaroff2851
    @bekenazaroff2851 7 หลายเดือนก่อน +4

    Друзья, почему нет таких грамотных учителей по Тюркским языкам Сибири?🤝🇰🇿

    • @user-kc5gd5dk2l
      @user-kc5gd5dk2l 6 หลายเดือนก่อน +3

      Ну, это вопрос к потомкам тюрков.... Буряты- это больше монголы, и тюрками они не пахнут....

    • @bekenazaroff2851
      @bekenazaroff2851 6 หลายเดือนก่อน +1

      Почему-то мы Тюрки неплохо осваиваем Халха-Монгольский, а Халха легко выучивают Турецкий, согласен с тем что: Бурятский намного сложнее. Саха вообще не понимаем, хотя считается Тюркский.🤝🇰🇿🇵🇰🇰🇬🇺🇿🇹🇷🇲🇳

    • @user-kc5gd5dk2l
      @user-kc5gd5dk2l 6 หลายเดือนก่อน

      @@bekenazaroff2851 , не говорить за всех... Может какая отдельная личность изучает монгольский язык, но это не значит, что" это мы тюрки ".... В любом случае, искать любителей бурят тюркского языка надо искать на соответствующих ресурсах, а не там где дают основы бурятского языка...

  • @AndreyIzvekov
    @AndreyIzvekov 10 หลายเดือนก่อน +4

    👍👍👍

  • @user-jo2cg1hb5m
    @user-jo2cg1hb5m 2 ปีที่แล้ว +7

    Сайн байна!)👍

  • @user-qj9xn8jh1h
    @user-qj9xn8jh1h ปีที่แล้ว +4

    Скажите в бурятском языке есть слово антоним, которое произносится одинаково но имеет противоположные значения. Например рождение-смерть, начало-конец и тд

    • @buryadhelen_logic
      @buryadhelen_logic  ปีที่แล้ว +3

      Навскидку: «урда» может означать и «раньше», и «в будущем».

    • @user-qj9xn8jh1h
      @user-qj9xn8jh1h ปีที่แล้ว +2

      @@buryadhelen_logic а ещё варианты есть?

    • @duga60
      @duga60 8 หลายเดือนก่อน +1

      Конечно, есть. Такие слова называются омонимами, по-моему. Навскидку, хура-тетерев и хура-дождь, далай- море и далай- размахнись и т.д. Неправильно я ответил на ваш вопрос. Вспомню слова, о которых вы спрашивали, напишу.

    • @duga60
      @duga60 8 หลายเดือนก่อน +1

      Не вспомнил я слова бурятские, которые одновременно обозначают противоположные понятия. По-моему, таких нет. Урда, как ответил С.Санхядов, не означает " раньше" и " в будущем". Урдан это раньше, урда впереди, с натяжкой в будущем. Что-то не припомню и русских слов с противоположными значениями.

    • @user-fg5xb7qo1q
      @user-fg5xb7qo1q 3 หลายเดือนก่อน

      Урагшаа-хойшоо, халуун-хYйтэн, бэрхэ-Yбэштэй😂

  • @user-dk5sb6bo9r
    @user-dk5sb6bo9r 2 หลายเดือนก่อน

    БАЯРЛАА!❤ ❤❤

  • @user-qb3pz4mq3r
    @user-qb3pz4mq3r 5 หลายเดือนก่อน +1

    👍👍👍🥰

  • @lenalenar7632
    @lenalenar7632 6 หลายเดือนก่อน +2

  • @user-xg7zl4yl1m
    @user-xg7zl4yl1m 4 หลายเดือนก่อน

    Спасибо

  • @user-mo7qm6xj7c
    @user-mo7qm6xj7c 5 หลายเดือนก่อน

    В бурятском используется число 10.000 - тумэн? Как ман в корейском?

    • @zy6vj
      @zy6vj 3 หลายเดือนก่อน

      Тумэн - это не счёт, а воинское подразделение численностью в 10000 бойцов в армии времён Чингис-Хана

  • @i1Batu
    @i1Batu 2 หลายเดือนก่อน

    На монгольский очень похоже

  • @user-cp3ey2dn5q
    @user-cp3ey2dn5q ปีที่แล้ว +3

    Непонятно же где бурятская у а где русская. Как понять то всё одинаково написано!

    • @buryadhelen_logic
      @buryadhelen_logic  ปีที่แล้ว +4

      Сайн байна! Обратите внимание на "у" в числительном "гурба" и "ү" в числительном "дүрбэ".

  • @zafar-dl1qh7ji4k
    @zafar-dl1qh7ji4k 6 หลายเดือนก่อน +3

    По нашему негн, хойр горвун, дервюн, тавн, зурган, додан, нямн, есн, аран!

    • @lublukushatkakashki1000-7
      @lublukushatkakashki1000-7 4 หลายเดือนก่อน

      Это на калмыцком?

    • @zafar-dl1qh7ji4k
      @zafar-dl1qh7ji4k 4 หลายเดือนก่อน

      @@lublukushatkakashki1000-7 это счет на калмыцком языке!