Vous pourrez également profiter des merveilleuses traductions de Mark Freidkin (1953-2014): th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html
Это совершенно замечательная песня, но она скорее "по мотивам" оригинала. Знаете ли Вы, что есть очень хороший и близкий к оригиналу перевод Фрейдкина: th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html
Ah Georges Brassens et la Russie quelle magnifique histoire de traductions.
Vous pourrez également profiter des merveilleuses traductions de Mark Freidkin (1953-2014):
th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html
th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html
th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html
th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html
th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html
th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html
Потрясающе! Огромное спасибо Щербакову за песню и, конечно, Вам за публикацию. Пожалуйста, при возможности делитесь и впредь ))
Это совершенно замечательная песня, но она скорее "по мотивам" оригинала. Знаете ли Вы, что есть очень хороший и близкий к оригиналу перевод Фрейдкина: th-cam.com/video/AD_bQQ6mRB8/w-d-xo.html