ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
取得獨家 Surfshark 優惠!立即點擊 surfshark.tw/partner/dow 輸入優惠代碼[dow] 即可獲得專屬優惠加額外3個月免費!
豆哥你最後幹麻要笑場呢?😂
不要笑!不要笑!不要笑!
可惜豆哥沒看光之金字卡的台灣配音,幾乎都是英文直翻,超好笑的。還記得本田說「兄弟我聞到了異味(我嗅到一股不尋常的氣息)」城之內「對不起,那可能是我。」我笑超久😂
沒錯 以前電視台的時候 詭異的台詞充斥著這部劇情 讓我的觀看體驗極差 使這部在我心中評價也極低
片尾的遊戲:他有很多錢
这就是为什么我坚持要用原声, 不喜欢配音版, 觉得语气不够认真 没有感情的投入, 让人听了有点鸡皮疙瘩的感觉。
圭平:這太瘋狂了
這部電影是不是最後遊戲對法老說了什麼好話,法老說你可以再說一次?以前在電影台剛好看到最後面那段就覺得超級詭異的😂
5:27 工商時間笑場有點可愛XD
每次豆哥業配都會笑場😂😂😂
想像在打牌,上一句還在「召喚青眼白龍」,下一句「這份保險真的很不錯喔」
@@TszWaFung 如果代入遊戲王的世界想想其實蠻合理,都是用命在打牌.
@@TszWaFung 你現在買了這份保險, 等等被白龍噴飛就有賠償
遊戲君,當你買了這份人壽保險,萬一你在黑暗遊戲輸掉又或被誰用誰輸結界封印靈魂。你的爺爺也會有保障哦。
@@TszWaFung當你每被特效噴飛一次就可以申請理賠一次
天空龍:這次的戰犯不我喔
鬼轉業配的時候是直接笑出來嗎😂
劇場版的中文台詞我每次看每次笑,就跟《決鬥王》一樣感覺每個人都滿嘴機翻幹話,我懷疑是同一個人翻的
亞圖姆:可以再說一遍
這部劇場版最精彩的一幕就是城之內被莉莉打針
好色喔
記得還是打屁股💉
而且還是先攻。
那個感覺是故意要搞城之內的🤪
5:27 業配講到笑出來w
日版的劇情重寫得比較好欸,不想聽人屁話一堆很符合海馬性格,亞圖姆猜卡也有帥到甚至可以說是亞圖姆了解海馬,所以猜中了吧海馬牌組也有靈魂交換、敵人控制器,要說他沒有曹老闆的興趣我不信XDDD
當初看完後,朋友跟我都沉默了朋友:“.....所以,這部電影有甚麼亮點嗎?”我:“呃...魔導女武神?”我朋友啥都沒說只是比了個讚
很有錢的社長透過民調的分析信心大增
郭:很嗆是吧
等一下,這劇情我最近好像看過……
你以為這集是業配?其實是時事梗啦
謝謝 我決定(民調)蓋牌了
其實三神被金字塔除外這個以遊戲王世界觀而言是很好理解的,遊戲王世界裡面是真實存在神的(跟千年神器無關的人用神之卡或者用假神之卡都會被神罰),三幻神的抗性不是因為卡牌文字而是因為祂們的神力。而光之金字塔能除外三幻神是因為本質上是阿努比斯在跟三幻神鬥法,卡牌遊戲裡面的發動和除外只是祂們幾個鬥法的表現形式而已。而三幻神被除外也不是因為卡片效果(不然貝卡斯能分分鐘出一大堆秒殺三幻神的卡),而是三幻神鬥不過阿努比斯落敗了
我想起以前在電視頻道上看到光之金字塔這個劇場版時可是卻很好奇那個頻道一直在重播這個劇場版,是只有兩個作品在交互撥放那種誇張重播等級後來頻道收掉了,想到這件事情,讓我懷念當年那些專門撥放卡通動畫的頻道,那是唯一可以從大人們的聚會中脫離的娛樂
以為豆哥這集會講到遊戲王大麻時事梗🤣
有啊 今天先拿兩張不就是
你是不是沒看判決書
當年組了一副光之金字塔+斯芬克斯,現在還留著,變成我綽號的來源沒想過可以拍計算機,當時玩的是合成龍,怕沒有金字塔,斯芬克斯全卡手
关于神不怕陷阱但是怕光之金字塔,我觉得这很正常。金字塔是专门对策三幻神的卡片,游戏王里这种指名道姓的针对都能凌驾在基础规则之上。比如多玛篇,奥利哈刚的结界也说是不会被任何效果影响,但是传说的龙骑士效果是指名道姓地破坏奥利哈刚的结界,这算剧情杀所以有效。
台版更好笑,我記得國中有教到you can say that again 這個片語,然後結尾美版應該也有這句,但是台配直接說"你可以再說一次",讓我以為法老也跟一護一樣變成耳包
「這實在是太瘋狂了」
你說⋯什麼?
你說...什麼!?如果遊戲王也一堆重聽的話就不會有「那又怎樣」的名言了反過來說 應該是一堆近視 因為他們都不看效果亂衝(X
這是我聽過最壯闊的surfshark業配配樂😂
阿緯和阿嬤那邊超好笑😂😂
Surfshark的降臨,配樂真的太神了😂
因為就是神
原來是光之光明會 難怪神會怕
之前就想雅圖母到底是怎樣知道那張蓋卡是異次元歸還的,原來是台詞改過,感謝豆哥解了我多年疑惑
其實就算沒有前面的台詞,以遊戲王設定也不是什麼怪事。電視動畫裡也有遊戲光是抽卡的時候就判斷出那張卡是黑暗聖域的劇情
遊戲王的卡片效果可以聊一輩子呀。永遠不缺題材。
5:28 笑場XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
豆哥笑場的時候我也笑了,笑死(X
哇塞 沒想到豆哥真的做出光之金字塔了~~
加上這個bgm感覺鯊鯊真的好強😂
估計只有豆哥會選用 神の怒り 來當Surfshark 工商的配樂了😄
關於這張卡印象很深動畫中這張卡一直有人在念咒語那個咒語有很洗腦後來我跟我哥就像中毒一樣整天在那邊念到現在偶爾還會突然發作
嘿嘿,呂布微微誰凶(?
工商開頭直接笑場XD😂
結尾自己笑出來超好笑XDD
工商加上這個神之怒bgm就給人一種很想下載的感覺求豆哥講一期破壞劍(1/1)
豆哥笑場好可愛
巨神兵手癢超好笑
其實日版也可以理解成亞圖姆知道海馬的性格會想召回神之卡給自已用
但後期的海馬可以為了白龍犧牲巨神兵,劇場版亞圖姆要猜到這一步其實挺有難度的
海馬就喜歡繞圈子虧卡
要業配前自己先笑出來,害我也笑了XD
這次乾爹降臨的太完美了🤣
這期笑點好多,難怪豆哥最後工商差點拉不回來(笑)
最後笑場我也笑出來🤣
當時看還以為遊戲會讀心術,畢竟海馬其實是在心中想用神之卡打敗遊戲
硬轉業配😂笑出來 哈哈
原來豆哥之前說的那張是光的護封壁看起來卡圖和光之金之塔很像這個電影除了差評,在當時的DVD販售價格不超過百元WW
DVD賣不好,但這個當初的電影票商品賣的還不錯,買卡送電影票,買到賺到
這樣都能插入時事梗 豆哥有料
這部劇場版還有真正的三幻神合體
這不是怪獸是業配😂😂
工商的背景音樂是神的降臨也太用心
那段背景音樂是神的憤怒
神不受陷阱影響但...巨神兵只是塊方尖碑...
1:28 腦袋自動浮現音效
2:01豆哥撿到槍~😂😂😂
笑場的豆哥真可愛
謝謝鯊魚爸爸 帶給我們如此精采的鬼轉業配🎉
社長王堪稱神助攻,反派莫名其妙的躺槍
這工商的bgm未免太帥😂😂
這個異次元歸還衝浪鯊魚鬼轉超讚的 笑死 是我看過最近最棒的切入了
笑場業配,我也笑了
敲碗我的初戀爬蟲妖女美杜莎,我都對著她尻
今天先拿個兩張,大量的以後再說😂豆哥很懂喔
豆哥最後葉配是不是偷笑了XDD
海馬比起自己的老婆 更愛別人的...原來是曹賊!!!難怪那麼爽快地把第四張青眼白龍撕了 真相終於揭曉了(茶
1:28 偷藏光明會😆
光之金字塔那個時間點能入手的神之卡 正版的大概只有GBC 卡帶附贈的三神 不過好像有印說不能在遊戲使用 且要買三種版本才能湊滿三神 忘了是否限定版卡帶才有附贈…
希望介紹落穴或地盤下沉
聽到業配笑場決定吃完廣告
可是现实玩的话就算亚图姆能猜中卡也好,只要连锁二发动就没事了吧?还是无法连锁发动?(没看电影版不知道什么情况)
發動:工商的歸還。 豆哥有夠帥😂
Surfshark工商配這個配樂,腦內出現天空雲層會降下兩張嘴巴鯊魚的畫面😂
內奸龍:幸好這次有祭神兵,不然又被算上一次😂
5:27。豆哥在这里用三张神之卡接连锁规则召唤鲨鱼进场!这召唤。。太无解,防不胜防😂
豆哥又因為太硬而笑場了XDD我是說話題轉得太硬
問個菜雞問題,神不受陷阱影響,排除金字塔比較特別的部分,但異次元歸還會有效果嗎
是不是廣告轉太硬連豆哥都自己笑了一聲XD
0:38 謝謝豆哥圓夢
準備唸業配連自己都笑了
許願講椅子王 ,我成功再次把朋友搞瘋了
5:27 豆哥變爆哥ww
"海馬眯牌一直有個小動作 我叫神眼朱老九坐在他後面看整晚"
這個劇場版當時看的時候最印象深刻的應該是他的黑魔導神官了吧,可惜在實卡沒有很強就是了
還好吧,能無效陷阱發動的3200攻,配合魔法師之里還是滿強的
我印象比較深的是魔導女武神這張妹卡
某石:我開心就ban不開心也ban,怎麼我的三神通通ban不見
請問卡墊上的圖案角色是什麼?好香。
以前看到魔導女武神,還以為是黑魔導女孩和什麼的融合,直到我看光之金字塔,才發現原來是另外出的四星魔法師orz
神之鯊77 這是我看過最好的鯊魚業配XD
講工商的時候是不是笑出來
豆哥也懂蚊香社擋IP,這是中指通的領域吧www
小時候的朋友都好有錢,都有門路搞到新卡,然後都用動畫效果,超白癡,青眼光龍混金字塔
鯊魚業配+BGM大爆笑
這業配接的真的好
不愧是豆哥 一業配就嘴軟
海馬社長的配音果然要日版才夠魂😂
瑟福夏克跟神之怒實在有夠搭
每次工商都是如此猝不及防,太無情了
我記得台版的光金好像是翻譯英文版然後英文版的台詞有些很搞笑 所以我當初看得很歡樂但又總覺得怪怪的
兩個版本都看過,那時還有去研究翻譯的問題有些人可能會覺得奇怪,為什麼日版製作時不去翻譯原版的就好比,那是因為那年代美國人才不翻譯,幾乎都是看圖說故事,導致美版的人物塑造常常和日版天差地別那以美版為基礎製作的劇場版,拿回來給習慣看日版的人來看,就會覺得裡面的人怎麼搞的,人格根本不一樣,這部裡面的海馬給人的感覺就是憤世嫉俗而不是傲嬌了,所以即使有這些缺點日版還是比美版優秀很多
如果有在玩卡片的人可能會注意到美版《歐西里斯的天空龍》翻譯成《Slifer the Sky Dragon》 ,那時候花了不少時間找Slifer到底是什麼東西,最後才知道是美版監督Roger Slifer用這種毫不尊重原作態度翻譯出來的翻譯作品品質可想而知了
工商配這bgm,聽了都想買了
巨神兵碰一下好可愛WW-但我覺得之後他會因為手賤被太陽神修理一頓-
工商塞片尾就是正讚
我覺得其實還可以。美版的感覺像是美劇各個角色的權謀 勾心鬥角;日版的海馬像是當初跟伊希絲的那場,比起各種命運,最終我只相信我自己。
第一次聽到鯊鯊配這BGM
亞圖姆知道蓋卡的原因其實沒有那麼複雜。在美國版亞圖姆透過稜鏡計劃知道對方的蓋卡,所以日版的也是用相同方法知道的🤫
斯芬克斯的系列,我當年收齊了一整套怪獸,就只差了金字塔還有青眼光龍,因為真的沒有錢去買大百科,現在還是我的怨念卡🥹然後當年看這個劇場版的時候,我真的覺得畫質不是很好,角色經常畫歪走樣,是不是因為美日合作的關係,所以風格更偏向美國那邊的?
取得獨家 Surfshark 優惠!立即點擊 surfshark.tw/partner/dow 輸入優惠代碼
[dow] 即可獲得專屬優惠加額外3個月免費!
豆哥
你最後幹麻要笑場呢?😂
不要笑!不要笑!不要笑!
可惜豆哥沒看光之金字卡的台灣配音,幾乎都是英文直翻,超好笑的。還記得本田說「兄弟我聞到了異味(我嗅到一股不尋常的氣息)」城之內「對不起,那可能是我。」我笑超久😂
沒錯 以前電視台的時候 詭異的台詞充斥著這部劇情 讓我的觀看體驗極差 使這部在我心中評價也極低
片尾的遊戲:他有很多錢
这就是为什么我坚持要用原声, 不喜欢配音版, 觉得语气不够认真 没有感情的投入, 让人听了有点鸡皮疙瘩的感觉。
圭平:這太瘋狂了
這部電影是不是最後遊戲對法老說了什麼好話,法老說你可以再說一次?
以前在電影台剛好看到最後面那段就覺得超級詭異的😂
5:27 工商時間笑場有點可愛XD
每次豆哥業配都會笑場😂😂😂
想像在打牌,上一句還在「召喚青眼白龍」,下一句「這份保險真的很不錯喔」
@@TszWaFung 如果代入遊戲王的世界想想其實蠻合理,都是用命在打牌.
@@TszWaFung 你現在買了這份保險, 等等被白龍噴飛就有賠償
遊戲君,當你買了這份人壽保險,萬一你在黑暗遊戲輸掉又或被誰用誰輸結界封印靈魂。你的爺爺也會有保障哦。
@@TszWaFung當你每被特效噴飛一次就可以申請理賠一次
天空龍:這次的戰犯不我喔
鬼轉業配的時候是直接笑出來嗎😂
劇場版的中文台詞我每次看每次笑,就跟《決鬥王》一樣感覺每個人都滿嘴機翻幹話,我懷疑是同一個人翻的
亞圖姆:可以再說一遍
這部劇場版最精彩的一幕就是城之內被莉莉打針
好色喔
記得還是打屁股💉
而且還是先攻。
那個感覺是故意要搞城之內的🤪
5:27 業配講到笑出來w
日版的劇情重寫得比較好欸,不想聽人屁話一堆很符合海馬性格,亞圖姆猜卡也有帥到
甚至可以說是亞圖姆了解海馬,所以猜中了吧
海馬牌組也有靈魂交換、敵人控制器,要說他沒有曹老闆的興趣我不信XDDD
當初看完後,
朋友跟我都沉默了
朋友:“.....所以,這部電影有甚麼亮點嗎?”
我:“呃...魔導女武神?”
我朋友啥都沒說只是比了個讚
很有錢的社長透過民調的分析信心大增
郭:很嗆是吧
等一下,這劇情我最近好像看過……
你以為這集是業配?其實是時事梗啦
謝謝 我決定(民調)蓋牌了
其實三神被金字塔除外這個以遊戲王世界觀而言是很好理解的,遊戲王世界裡面是真實存在神的(跟千年神器無關的人用神之卡或者用假神之卡都會被神罰),三幻神的抗性不是因為卡牌文字而是因為祂們的神力。而光之金字塔能除外三幻神是因為本質上是阿努比斯在跟三幻神鬥法,卡牌遊戲裡面的發動和除外只是祂們幾個鬥法的表現形式而已。而三幻神被除外也不是因為卡片效果(不然貝卡斯能分分鐘出一大堆秒殺三幻神的卡),而是三幻神鬥不過阿努比斯落敗了
我想起以前在電視頻道上看到光之金字塔這個劇場版時
可是卻很好奇那個頻道一直在重播這個劇場版,是只有兩個作品在交互撥放那種誇張重播等級
後來頻道收掉了,想到這件事情,讓我懷念當年那些專門撥放卡通動畫的頻道,那是唯一可以從大人們的聚會中脫離的娛樂
以為豆哥這集會講到遊戲王大麻時事梗🤣
有啊 今天先拿兩張不就是
你是不是沒看判決書
當年組了一副光之金字塔+斯芬克斯,現在還留著,變成我綽號的來源
沒想過可以拍計算機,當時玩的是合成龍,怕沒有金字塔,斯芬克斯全卡手
关于神不怕陷阱但是怕光之金字塔,我觉得这很正常。金字塔是专门对策三幻神的卡片,游戏王里这种指名道姓的针对都能凌驾在基础规则之上。比如多玛篇,奥利哈刚的结界也说是不会被任何效果影响,但是传说的龙骑士效果是指名道姓地破坏奥利哈刚的结界,这算剧情杀所以有效。
台版更好笑,我記得國中有教到you can say that again 這個片語,然後結尾美版應該也有這句,但是台配直接說"你可以再說一次",讓我以為法老也跟一護一樣變成耳包
「這實在是太瘋狂了」
你說⋯什麼?
你說...什麼!?
如果遊戲王也一堆重聽的話就不會有「那又怎樣」的名言了
反過來說 應該是一堆近視 因為他們都不看效果亂衝(X
這是我聽過最壯闊的surfshark業配配樂😂
阿緯和阿嬤那邊超好笑😂😂
Surfshark的降臨,配樂真的太神了😂
因為就是神
原來是光之光明會 難怪神會怕
之前就想雅圖母到底是怎樣知道那張蓋卡是異次元歸還的,原來是台詞改過,感謝豆哥解了我多年疑惑
其實就算沒有前面的台詞,以遊戲王設定也不是什麼怪事。電視動畫裡也有遊戲光是抽卡的時候就判斷出那張卡是黑暗聖域的劇情
遊戲王的卡片效果可以聊一輩子呀。
永遠不缺題材。
5:28 笑場XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
豆哥笑場的時候我也笑了,笑死(X
哇塞 沒想到豆哥真的做出光之金字塔了~~
加上這個bgm感覺鯊鯊真的好強😂
估計只有豆哥會選用 神の怒り 來當Surfshark 工商的配樂了😄
關於這張卡印象很深
動畫中這張卡一直有人在念咒語
那個咒語有很洗腦後來我跟我哥
就像中毒一樣整天在那邊念
到現在偶爾還會突然發作
嘿嘿,呂布微微誰凶(?
工商開頭直接笑場XD😂
結尾自己笑出來超好笑XDD
工商加上這個神之怒bgm就給人一種很想下載的感覺
求豆哥講一期破壞劍(1/1)
豆哥笑場好可愛
巨神兵手癢超好笑
其實日版也可以理解成亞圖姆知道海馬的性格會想召回神之卡給自已用
但後期的海馬可以為了白龍犧牲巨神兵,劇場版亞圖姆要猜到這一步其實挺有難度的
海馬就喜歡繞圈子虧卡
要業配前自己先笑出來,害我也笑了XD
這次乾爹降臨的太完美了🤣
這期笑點好多,難怪豆哥最後工商差點拉不回來(笑)
最後笑場我也笑出來🤣
當時看還以為遊戲會讀心術,畢竟海馬其實是在心中想用神之卡打敗遊戲
硬轉業配😂
笑出來 哈哈
原來豆哥之前說的那張是光的護封壁看起來卡圖和光之金之塔很像
這個電影除了差評,在當時的DVD販售價格不超過百元WW
DVD賣不好,但這個當初的電影票商品賣的還不錯,買卡送電影票,買到賺到
這樣都能插入時事梗 豆哥有料
這部劇場版還有真正的三幻神合體
這不是怪獸
是業配😂😂
工商的背景音樂是神的降臨也太用心
那段背景音樂是神的憤怒
神不受陷阱影響
但...巨神兵只是塊方尖碑...
1:28 腦袋自動浮現音效
2:01豆哥撿到槍~😂😂😂
笑場的豆哥真可愛
謝謝鯊魚爸爸 帶給我們如此精采的鬼轉業配🎉
社長王堪稱神助攻,反派莫名其妙的躺槍
這工商的bgm未免太帥😂😂
這個異次元歸還衝浪鯊魚鬼轉超讚的 笑死 是我看過最近最棒的切入了
笑場業配,我也笑了
敲碗我的初戀爬蟲妖女美杜莎,我都對著她尻
今天先拿個兩張,大量的以後再說😂豆哥很懂喔
豆哥最後葉配是不是偷笑了XDD
海馬比起自己的老婆 更愛別人的...原來是曹賊!!!難怪那麼爽快地把第四張青眼白龍撕了 真相終於揭曉了(茶
1:28 偷藏光明會😆
光之金字塔那個時間點能入手的神之卡 正版的大概只有GBC 卡帶附贈的三神 不過好像有印說不能在遊戲使用 且要買三種版本才能湊滿三神 忘了是否限定版卡帶才有附贈…
希望介紹落穴或地盤下沉
聽到業配笑場決定吃完廣告
可是现实玩的话就算亚图姆能猜中卡也好,只要连锁二发动就没事了吧?
还是无法连锁发动?(没看电影版不知道什么情况)
發動:工商的歸還。 豆哥有夠帥😂
Surfshark工商配這個配樂,腦內出現天空雲層會降下兩張嘴巴鯊魚的畫面😂
內奸龍:幸好這次有祭神兵,不然又被算上一次😂
5:27。豆哥在这里用三张神之卡接连锁规则召唤鲨鱼进场!这召唤。。太无解,防不胜防😂
豆哥又因為太硬而笑場了XDD
我是說話題轉得太硬
問個菜雞問題,神不受陷阱影響,排除金字塔比較特別的部分,但異次元歸還會有效果嗎
是不是廣告轉太硬連豆哥都自己笑了一聲XD
0:38 謝謝豆哥圓夢
準備唸業配連自己都笑了
許願講椅子王 ,我成功再次把朋友搞瘋了
5:27 豆哥變爆哥ww
"海馬眯牌一直有個小動作 我叫神眼朱老九坐在他後面看整晚"
這個劇場版當時看的時候最印象深刻的應該是他的黑魔導神官了吧,可惜在實卡沒有很強就是了
還好吧,能無效陷阱發動的3200攻,配合魔法師之里還是滿強的
我印象比較深的是魔導女武神這張妹卡
某石:我開心就ban不開心也ban,怎麼我的三神通通ban不見
請問卡墊上的圖案角色是什麼?好香。
以前看到魔導女武神,還以為是黑魔導女孩和什麼的融合,直到我看光之金字塔,才發現原來是另外出的四星魔法師orz
神之鯊77 這是我看過最好的鯊魚業配XD
講工商的時候是不是笑出來
豆哥也懂蚊香社擋IP,這是中指通的領域吧www
小時候的朋友都好有錢,都有門路搞到新卡,然後都用動畫效果,超白癡,青眼光龍混金字塔
鯊魚業配+BGM大爆笑
這業配接的真的好
不愧是豆哥 一業配就嘴軟
海馬社長的配音果然要日版才夠魂😂
瑟福夏克跟神之怒實在有夠搭
每次工商都是如此猝不及防,太無情了
我記得台版的光金好像是翻譯英文版
然後英文版的台詞有些很搞笑
所以我當初看得很歡樂但又總覺得怪怪的
兩個版本都看過,那時還有去研究翻譯的問題
有些人可能會覺得奇怪,為什麼日版製作時不去翻譯原版的就好比,那是因為那年代美國人才不翻譯,幾乎都是看圖說故事,導致美版的人物塑造常常和日版天差地別
那以美版為基礎製作的劇場版,拿回來給習慣看日版的人來看,就會覺得裡面的人怎麼搞的,人格根本不一樣,這部裡面的海馬給人的感覺就是憤世嫉俗而不是傲嬌了,所以即使有這些缺點日版還是比美版優秀很多
如果有在玩卡片的人可能會注意到美版《歐西里斯的天空龍》翻譯成《Slifer the Sky Dragon》 ,那時候花了不少時間找Slifer到底是什麼東西,最後才知道是美版監督Roger Slifer
用這種毫不尊重原作態度翻譯出來的翻譯作品品質可想而知了
工商配這bgm,聽了都想買了
巨神兵碰一下好可愛WW
-但我覺得之後他會因為手賤被太陽神修理一頓-
工商塞片尾就是正讚
我覺得其實還可以。美版的感覺像是美劇各個角色的權謀 勾心鬥角;日版的海馬像是當初跟伊希絲的那場,比起各種命運,最終我只相信我自己。
第一次聽到鯊鯊配這BGM
亞圖姆知道蓋卡的原因其實沒有那麼複雜。在美國版亞圖姆透過稜鏡計劃知道對方的蓋卡,所以日版的也是用相同方法知道的🤫
斯芬克斯的系列,我當年收齊了一整套怪獸,就只差了金字塔還有青眼光龍,因為真的沒有錢去買大百科,現在還是我的怨念卡🥹
然後當年看這個劇場版的時候,我真的覺得畫質不是很好,角色經常畫歪走樣,是不是因為美日合作的關係,所以風格更偏向美國那邊的?