Transformers: The Game - Игрофильм

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ย. 2024
  • Компания Десептиконов начинается с 15:58.

ความคิดเห็น • 14

  • @zhur0ff
    @zhur0ff ปีที่แล้ว +13

    12:51
    -Даааа
    -Неееет!
    -Они оба уехали на автобусе.
    -Ты умрешь медленно!
    😂😂😂😂😅😂😅😅😂😅😅

  • @ГеоргийГорюнов-т8ь
    @ГеоргийГорюнов-т8ь 2 ปีที่แล้ว +14

    Переводчики за лор вообще не шарят). Найдите олдспарка, блин, и звездный крик). Почему когда надо переводить олдспарк-искра они не переводят, а когда не надо, звездный крик- старскрим они перевели)

    • @holder271
      @holder271 ปีที่แล้ว +3

      Это вообще какой-то левый дубляж, состоящий из двух людей

    • @BlackSparrow27
      @BlackSparrow27 ปีที่แล้ว +3

      Я раньше думал что старскрим переводится как скандалист)

    • @РусланБорисенко-ю1в
      @РусланБорисенко-ю1в 7 หลายเดือนก่อน +1

      старый добрый машинный перевод. Дублёр просто не шарит за лор игры как ты и сказал :)

    • @Cap-lw7re
      @Cap-lw7re 7 หลายเดือนก่อน

      Так оллспарк и не нужно переводить как искру, искра это сердце, а оллспарк это артефакт

    • @РусланБорисенко-ю1в
      @РусланБорисенко-ю1в 7 หลายเดือนก่อน

      @@Cap-lw7re allspark - всеискра

  • @GAMING_2024STREAM
    @GAMING_2024STREAM 3 หลายเดือนก่อน

    Сюжет вообще не тот. Сэм умолял отца чтобы он купил эту машину. А продавец не шёл на уступки. Его полружка так бы не сказала "А где можно купить такую машину?"

  • @Данчикккк
    @Данчикккк ปีที่แล้ว +2

    9:15 что это за трансформер тут лежит?

    • @Govnyadina
      @Govnyadina 9 หลายเดือนก่อน +1

      Его голова похожа на броула,но мне кажется это типо останки от шоквейва

    • @Данчикккк
      @Данчикккк 4 หลายเดือนก่อน

      Спасибо теперь понял

  • @emilkun1608
    @emilkun1608 2 ปีที่แล้ว +1

    Ностальгия 😄

  • @СодномЦыденов-ф8ь
    @СодномЦыденов-ф8ь 5 หลายเดือนก่อน

    Джаз постоянно получает люлей