Да, ох уж эти скучающие барыньки... Подобного рода рассказ есть у Куприна (там строгая классная дама из пансионата для девочек тоже ходила вечерами, "снимала" друзей на ночь и один умер прямо у нее на груди). Спасибо за чтение!
Эх, жена играла в шахматы тэта-тэт с начальством мужа, и они не отказали в повышении. И избавили от косых взглядов. Так как теперь в городе все знают что ее муж носит рога.
Все тайное становится явным.
Спасибо за прочтение.
Огромное спасибо
Чтец отличный
Спасибо вам
Спасибо.Прекрасное прочтение.
Как говорится - сколько верёвочке не виться... Чтецу благодарность!
Смех сквозь слёзы 😅. Вековечные лицемерие и ложь. Последнее "приключение", наверняка, отбило сладострастные желания любвеобильной "барышни" 😂. Большое спасибо, господин Чтец 👏👏👏
Занимательный рассказ написал Мопассан! Браво!
Но и чтец молодчина,очень нравится его приятный голос.
Спасибо!
Спасибо большое вам 🇦🇲☀️☀️☀️💖💖💖
Да, ох уж эти скучающие барыньки... Подобного рода рассказ есть у Куприна (там строгая классная дама из пансионата для девочек тоже ходила вечерами, "снимала" друзей на ночь и один умер прямо у нее на груди). Спасибо за чтение!
Да, когда вся правда всплыла, дама с большим достоинством оставила службу...
"Наталья Давыдовна",если не ошибаюсь.
Какой вкрадчивый голос у чтеца. Как будто сидит рядом и шепчет на ухо. Очень подходит к тексту
❤❤❤❤❤❤❤
❤🧡💛💚💙💜
❤
🤗👍🙏
Да, наказание за ...
Отработала значит👍🏾
Лень анализировать
произведение, тут или подробно, или никак . Но голос чтеца,,-- спрекрасным тембром,,- очень приятный.
РазбитнАя горничная ( бойкая), а не разбИтая
Ударение меняет СМЫСЛ СЛОВА
Почему перевели с повышением ее мужа, господина Амадона?
Эх, жена играла в шахматы тэта-тэт с начальством мужа, и они не отказали в повышении. И избавили от косых взглядов. Так как теперь в городе все знают что ее муж носит рога.
"Разбитая горничная с поручением"? Это как?
Слишком много ошибок на ударение, типа хлОпот, гОстей и многих других, что странно для чтеца.
Перевели с повьішением...!!!
Буває,