Sareban, Shamss Ensemble & Pournazeri ........... ساربان ,گروه شمس و پورناظری ها
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 ก.ย. 2024
- A part of ( THE RUMI SONGS AND PEACE ) DVD
Sareban ساربان
Performed by: Shamss Ensemble گروه شمس
Head: Kaykhosro Pournazeri سرپرست گروه: کیخسرو پورناظری
Composed by: Tahmoures Pournazeri آهنگساز تهمورس پورناظری
Poet by: Rumi شعر: مولانا
www.Shamss.org
Presents by: Mystic World Music
Performers: نواگران
Kaykhosro Pournazeri:Tanbour کیخسرو پورناظری: تنبور
Tahmoures Pournazeri:Tanbour تهمورس پورناظری: تنبور
Sohrab Pournazeri:Tanbour سهراب پورناظری: تنبور
Kaveh Grayeli: Tanbourکاوه گرایلی: تنبور
Neda Khaki: Tanbour ندا خاکی: تنبور
Sahar Afshar: Tanbour سحر افشار: تنبور
Vocalists آواز
Tahmoures Pournazeri تهمورس پورناظری
Najmeh Tajadod نجمه تجدد
Frashad Jamli فرشاد جمالی
Percussions کوبه ای
Robin vassy: Water Drum روبین واسی: واتر درام
Hossein RezaeeNia: Daf حسین رضایی نیا: دف
Shahab Paranj: Damam شهاب پارنج: دمام
موسيقى ماليها الاحساس الروحاني ك عادة الانشاد الصوفي ايا كان مكانه او ارضه
كأنك تسافر الى ملكوت الله العظيم
در عشق هست که هستی و نیستی پدید میاید
او هست و غیر از او هیچ نیست 🙌🏽✨
افرین برشما ،عشق تنها کلمه ای که نمیتوان برای ان معنی بخصوصی پیداکرد
ساربانا اشتران بین سر به سر قطار مست
میر مست و خواجه مست و یار مست اغیار مست
باغبانا رعد مطرب ابر ساقی گشت و شد
باغ مست و راغ مست و غنچه مست و خار مست
آسمانا چند گردی گردش عنصر ببین
آب مست و باد مست و خاک مست و نار مست
حال صورت این چنین و حال معنی خود مپرس
روح مست و عقل مست و خاک مست اسرار مست
شمس تبریزی به دورت هیچ کس هشیار نیست
کافر و مؤمن خراب و زاهد و خمار مست
Thank you for this wonderful song
روح مولانا بزرگوار بلخی و شمس بزرگوار تبریزی خوشنود و جاویدان باد !
❤🎶👏🌷🌷🌷
صور ملحميه فلسفيه تفوق الوصف موسيقى تداعب الانسان ع اختلاف الحضاره او العرق او الدين والمذهب ولا أجمل
@FREE - PEACE تحياتي لكم
درود بر ایرانزمین صدزبان!
سيدي شمس التبريزي قدس الله سره
کلمات و موسیقی بسیار زیبا ، مقاومت ناپذیر ، آنها بزرگتر از زیبایی و شکوه هستند.
همه احترام به شما از کشور امازيغ.
ساربانا...آشتران بین❤❤❤❤❤خدایا شکرت
اشعار ناب ، موزیک هماهنگ و تنظیم همه فوقالعاده عرفانی و عالی بینهایت لذت بخش ❤❤❤❤
Love this song alot , soul reachable , love from Egypt
زنده باد ایران بزرگ ❤
فوق العاده و بی نظیر بی نهایت از شنیدنش لذت بردم بارها و بارها
کاربعد این حال
همی کاروان هست
What a stunningly beautiful music! Beautiful performance from both the Dervishes and musicians! Huge respect for all performers involved, and of course the Pournazeris never fail to impress with their talent, skill and soulful performance! Much love and respect from Mexico 🇲🇽♥️🇮🇷
Perra christo nigera
That's kurdish not Persian sufism belong to kurds and this family also are kurds
@@homelessnativeچرت و پرت نگو اگه خیانت به ایران و ایرانی نکنی نمیتونی بنشینید یه مشت خاین وطن فروش.این زبان فارسی است کرد بخونش یا عرب و ترک چ فرقی داره.شماعده ای قلیل نژاد پرست و تجزیه طلب فقط در طول تاریخ بخاطر همین افکار پوچ و نژاد پرستی به هیچ کجا نرسیدید.این شاعرش ایرانی زبانش ایرانی عرفانش ایرانی خوب حداقل شعور داشته باش بگو خواننده کرد ایرانی است.تمام کردها از ایران بزرگ به سه کشور عراق سوریه و ترکیه رفته اند مگه میشه تاریخ را تحریف کرد.دست بردارید از این لجن پراکنی های نژادی و قومی.تمام مردم سراسر گیتی یکسان هستند فقط انسان باید آدم باشد.
persian @@homelessnative
@@homelessnativewhere kurds and turks and etc. All stem from one land, one mother land called, Persia
We are all the same
We got separated by the enemy my brother or sister
الله تضرب مع دقات القلب وتدق الروح ..كأنك ترافق الدراويش وتتأمل وانت ثمل
حي الله حي
درود بر شما گروه شمس !
همیشه دل تان گرم و چهره تان درخشان و شمس باد !❤🌷🌷🌷🎶🙇♂️
أنا سيدة مسلمة مغربية اعجبني كثيرا اللحن المليء بالاحساس القوة العمق والتناسق وكذلك كلمات الرومي احببتها كثيرا
الصوفيه من أنقى المذاهب الإسلاميه
@@الجوكر-ج6ر1ز الصوفية تنقلك إلى عالم حب الخالق الخالي من كل مصالح أو شوائب شخصية تشعر فيها بالانصهار في محبة خالصة لوجه الله وهذه ليست حالة كل البشر فهي قضية بحث وتعمق في الذات
شکرا جزیلا اختاه
@@بهرامبروایه لاشكر على واجب
المذهب الصوفي تابع لقومية الكوردية في إيران و هذه العائلة كلهم كورد إيران
من هم مست از آوای ناب شما بزرگواران.💐💐❤️❤️
Made me feel like I was back in Iran... Where I did see a concert of traditional Sufi music with Whirling Dervishes..
واقعا هیچ کلمه ای برای وصف این شاهکار پیدا نمیشه ♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
زیبایی مستی برازنده گروه عارفان - زنده باد - خسته نباشید جوانان عزیز
مولانا مولانا واااااااااااااااای مولانا
بسیارعالی..من عاشق این سبک موسیقی واین خاندان هنرمندم..آرزوی بهترینهای دنیاروبراشون دارم❤❤❤❤❤❤❤❤
love from HIND
Love from iran
i have no words for you
really you touch my soul
amazingly deep music! touches the soul, feed your spirit! roohnavazaan.....
الله الله هو هو
درود وهزاران درود برهنرمندان ایران زمین بسیار دلنشین وزیباست سپاسگزارم ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
No me canso de escucharla
جان جانم جان جانم واي واي جان هستي
بسیار عالی مقبول 😍 😘 ❤️ ❤️ ❤️
بعد از چندین سال، همچنان شنیدنی
lot of love from morocco ♡♡
درود بینهایت به شما بزرگواران، با هربار شنیدن این آهنگ لذت بیپایان میبرم🌱پایدار باشید و سرافراز🌱
عذوبه اصواتهم والموسيقى...عظيم
ماشا ء الله
شنو هذا الجمال
Thank you. Peaceful, beautiful & uplifting.
من که اصلاقادربه وصف این اجرانیستم واقعاعالی است
Bellísima música, voces, escena, dervishes, mágico.
Wonderful, wonderful, no more words
❤❤❤ زیبایی هنر شما بسیار دلنشین و پر ارزش است. از گذاشتگانمان و شما همگی سپاسگزارم. در عالم هستی با زیباییها و شادییها یکی باشید. ❤❤❤
Love it amazing MashAllah
واقعا خیلی عالی ماشاءالله
خیلی لذت بخش است
جميلة جدا ما شاء الله ❤
بینظیر بود و مست شدم. زنده باشید هنرمندان اصیل🙏💐
Masterpiece
ساربانا اشتران بین سر به سر قطار مست
میر مست و خواجه مست و یار مست اغیار مست
باغبانا رعد مطرب ابر ساقی گشت و شد
باغ مست و راغ مست و غنچه مست و خار مست
آسمانا چند گردی گردش عنصر ببین
آب مست و باد مست و خاک مست و نار مست
حال صورت این چنین و حال معنی خود مپرس
روح مست و عقل مست و خاک مست اسرار مست
رو تو جباری رها کن خاک شو تا بنگری
ذره ذره خاک را از خالق جبار مست
تا نگویی در زمستان باغ را مستی نماند
مدتی پنهان شدست از دیده مکار مست
بیخهای آن درختان می نهانی میخورند
روزکی دو صبر میکن تا شود بیدار مست
گر تو را کوبی رسد از رفتن مستان مرنج
با چنان ساقی و مطرب کی رود هموار مست
ساقیا باده یکی کن چند باشد عربده
دوستان ز اقرار مست و دشمنان ز انکار مست
باد را افزون بده تا برگشاید این گره
باده تا در سر نیفتد کی دهد دستار مست
بخل ساقی باشد آن جا یا فساد بادهها
هر دو ناهموار باشد چون رود رهوار مست
رویهای زرد بین و باده گلگون بده
زانک از این گلگون ندارد بر رخ و رخسار مست
بادهای داری خدایی بس سبک خوار و لطیف
زان اگر خواهد بنوشد روز صد خروار مست
شمس تبریزی به دورت هیچ کس هشیار نیست
کافر و مؤمن خراب و زاهد و خمار مست
kayboldum bu muzikte
خیلی لذت بردم دست تان درد نکنی
Love it ❣️❣️❣️❣️❣️❣️
Performance and music beyond words...
❤️❤️❤️
درود بر تمام عاشقان جهان
It's fantastic, mesmerizing
عالی بود....
O Caravan-Master, behold; the camel train is drunk
King drunk; sage drunk, beloved drunk, stranger drunk
O gardener, thunder turned musician; cloud turned cup-bearer and made
Garden drunk, meadow drunk, blossom drunk, barb drunk
O heavens why do you turn; behold the turning of elements
Water drunk, air drunk, dust drunk, fire drunk
Form is such; ask not thou of essence
Soul drunk, wisdom drunk, flesh drunk, secrets drunk
O Shams of Tabriz, no one around you is sober
Infidel drunk, believer drunk, eremite drunk, drunkard drunk
Can You write me persian text on english letter??))
Saarebaanaa, oshtoraan bin, sar beh sar ghattaar mast
Mir masto, khaajeh masto, yaar mast, Aghyaar mast
Baaghebaanaa, Baaghebaanaa, ra-ad motreb, abr saghee, gashto shod
Baagh masto, raagh masto, ghoncheh masto, khaar mast
Mir masto, khaajeh masto, yaar masto, Aghyaar mast (chorus repeat)
Asemaanaa chand gardi? Gardeshe onsor bebin
Aab masto, baad masto, khaak masto, naar mast
Aab masto, baad masto, khaak masto, naar mast (chorus repeat)
Haaleh soorat in-chon-ino, haaleh ma-ni khod ma-pors
Rooh masto, aghl masto, Khaak mast, asraar mast
Shamse Tabrizi, beh dorat heech kass hoshyaar nist
Kaafero momen khraabo zaahedo khamaar mast
Sarebaanaa, oshtoraan bin, sar beh sar ghattaar mast (chorus repeat)
Mir masto, khaajeh masto, yaar masto, Aghyaar mast (chorus repeat)
------------------------
"aa" as in "up"
"a" as in "bad"
SquareRigMaster
OO! Thank) i play Dombira and sind persian and turkish song) know you another video of this song??)
No. This is the only video of this song I have seen.
Youy very help me0) thank))
I think Seyyed Khalil Ali Nejad also did this song, but I cannot find it anywhere .... can anyone help? Thanks
عالم آخر 😍
God bless
جميل وكأنني معهم
شور انگیز و سماع آور
عالی....عالی.....عالی..... همتون خود عشقید....
ما شاء الله جميل جدا ❤
اريد ان اتعلم كلماتها باللغة التركية شكرا علي الرد
Love it lovely music from iran love u guys
Gracias
Kurdish sufi music is the best ❤️
.همه شاعران صوفی گرا ایرانی هستند و همه صوفیان ایرانی هستند . ایران پدر و مادر همه مکتب ها و دستگاه های نوازندگی است. ساز و آهنگ ایرانی به هر لهجه حتی کوردی خوش است. کوردها شاخه ای از زبان و مردم ایرانی نژاد هستند که در آناتولی زندگی می کنند ولیکن هنوز در زیر سایهء تورکان و به زبان تورکی گفتگو می کنند. تنها دهل و سورنا را می توانند بنوازند . امیدوارم روزی همه تصنیف ها و دستگاه ها و مقام ها و سازهای نوازندگی و خوانندگی را یاد بگیرند.
Kurdish is great but this is in Persian. Also all Sufi peoms and music stem from Iranic roots, that include Kurdish Sufism as well.
@@alirezakhodaei9966 this family are a Kurdish family and sufism found by Kurds that’s why I said that iranic and Persians doesn’t have anything with Kurds
@@alirezakhodaei9966 sufism found by Kurds so it doesn’t matter who makes this spiritual music and dances it remains Kurdish 100 percent that’s the point
@@alirezakhodaei9966 plus this whole family are Kurds from Iran
به به❤❤❤❤❤❤
magnifique performance,
In ahnago high roooye weed goosh konid. Ba music yeki mishin
چقدر زیبا ❤
harika olmus harika bravo
هل من الممكن اعرف او حد يكتب لي المعاني شكرا
هناك فيديوا لنفس الاغنيه بالترجمة العربية بإسم(ايها الراعي)لفريقه الشمس لمولانا الرومي
❤️❤️❤️بسیار سر مست
😭😭😭دلنشین
عالی عالی عالی مرررررسی خدایا شکرت
همه چیز تمام و کمال است
آب مست و خاک مست و نار مست، پیر مست و یار مست و خواجه مست ، شاهکار مثل بقیه آهنگها ، دست شما عزیزان درد نکنه 👌👏👏👏🙏💖💐
سلام
ساربانا اشتران بین سر به سر قطار مست
میر مست و خواجه مست و یار مست اغیار مست
باغبانا رعد مطرب ابر ساقی گشت و شد
باغ مست و راغ مست و غنچه مست و خار مست
آسمانا چند گردی گردش عنصر ببین
آب مست و باد مست و خاک مست و نار مست
حال صورت این چنین و حال معنی خود مپرس
روح مست و عقل مست و خاک مست اسرار مست
شمس تبریزی به دورت هیچ کس هشیار نیست
کافر و مؤمن خراب و زاهد و خمار مست
Thanks bro
Great music
Thank you.❤
عالی درود
به به درود ها باد مستان
ابددددداااااع
بسیاز زیبا
❤
Extra
👏👏❤️💐⚘️💚🙏
هو 💚
حي حي الله
خدا قبول بفرمائید 2:59 ❤
سلطان سرجم هو هو...
spectacular , could you guys give us a translating for the lyrics of the song .
+Khalil Alseraji Dear friend, the lyric is the poetry of Middle Ages Persian poet Rumi (Mowlana). His poetry is full of mystic. Ordinary words he uses in his poetry means totally different than what we understand of in our everyday life today. Few people understand his poetry.
+Khalil Alseraji
O Caravan-Master, behold; the camel train is drunk
King drunk; sage drunk, beloved drunk, stranger drunk
O gardener, thunder turned musician; cloud turned cup-bearer and made
Garden drunk, meadow drunk, blossom drunk, barb drunk
O heavens why do you turn; behold the turning of elements
Water drunk, air drunk, dust drunk, fire drunk
Form is such; ask not thou of essence
Soul drunk, wisdom drunk, flesh drunk, secrets drunk
O Shams of Tabriz, no one around you is sober
Infidel drunk, believer drunk, eremite drunk, drunkard drunk
You are welcome.
Müthiş 😇
❤❤❤❤
K a b i r !
tek kelime ile uçmalık.. bu parçalar bize boyut değiştiriyor.. lütfen bir arkadaş çeviri yapsın....
❤️ ❤️ ❤️
❤❤❤❤❤
در ضمن از ماست که بر ماست ، این مبارک نبود تقاص بوده ، 👽👽👽 پژواک درونه خدا بود
بەراستی غەزەلێکی رۆحیە ❤❤
دریغ از این آهنگ زیبا که مدیر فیلمبرداریش به یک کره خر واگذار شده. روح آهنگ را کشته