ESPECIAL: Comparando textos Biblia Torres Amat y Biblia de la Iglesia en América (BIA)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 16

  • @HugoYupary
    @HugoYupary 7 หลายเดือนก่อน +1

    Felicidades y bienaventurado amigo tromcoso..

  • @HugoYupary
    @HugoYupary 7 หลายเดือนก่อน

    Felicidades ,Paz y bien , ricos y Temas de graredundancia y en defenza de ka Verdades de Fe .n

  • @MartinGuerra486
    @MartinGuerra486 ปีที่แล้ว

    Gracias hermano.

  • @freddyardila1721
    @freddyardila1721 2 ปีที่แล้ว

    Gracias Hermano excelente video bendiciones

    • @chillanense
      @chillanense  2 ปีที่แล้ว

      Muchas gracias hermano. Que Dios te bendiga!!!!!

  • @waltherfreytorresgarcia6641
    @waltherfreytorresgarcia6641 2 ปีที่แล้ว

    1 Corintios 1, 26-30. Torres Amat
    1 Corintios 1, 17-23. BIA
    Saludos hermano, desde Colombia!

    • @chillanense
      @chillanense  2 ปีที่แล้ว

      Gracias, saludos hermano. Lo tendré muy presente.

  • @erikemanuelr.r6148
    @erikemanuelr.r6148 2 ปีที่แล้ว +1

    debo ser sincero y me gusta lo antiguo 😁 buen video

    • @chillanense
      @chillanense  2 ปีที่แล้ว

      Muy bien hermano!!!! Un gran abrazo. Saludos.

  • @jorgelinaedith9099
    @jorgelinaedith9099 2 ปีที่แล้ว

    Hola Hno, me gustaría que hiciera una comparación de 1juan 5, 7

    • @chillanense
      @chillanense  2 ปีที่แล้ว

      Bueno hermana, realizaré la revisión. Un gran abrazo y que Dios le bendiga!!!!

  • @krautrick16
    @krautrick16 2 ปีที่แล้ว

    ¿La mejor biblia para dar a un hermano protestante o irreligioso es la Didaje para que conozca la religión católica o la Platense por los comentarios más completos? Saludos.

  • @VincenzoRutiglianoDiaz
    @VincenzoRutiglianoDiaz 2 ปีที่แล้ว +3

    La diferencia en Lucas es porque "Bendita tu eres entre todas las mujeres" es porque la diferencia entre el texto Bizantino griego (De donde se tradujo el Nuevo Testamento de la Vulgata y la Vetus Latina) y el Texto Griego Alejandrino (El que se usa en la mayoria de traducciones modernas) la frase puede ser originalmente de la visitación, y que luego se haya añadido al saludo del angel. O que originalmente el angel tambien lo decía pero luego se perdiera. No sabemos a ciencia cierta.
    La iglesia acepta todas estas tradiciones textuales. Pero la Vulgata es la única declarada como "Libre de error en temas de doctrina y fe" por el Concilio de Trento.
    Es prudente comparar traducciones pero siempre dar privilegio a la vulgata.

  • @herbergarzona8007
    @herbergarzona8007 4 หลายเดือนก่อน

    Si ustedes tienen la traducción de Torres Anat porque viven en idolatría , en tinieblas, de donde sacaron el darle honrar al papá y la doctrina de que la virgen se le de adoración y negar que ella dio a luz otros hijos? El apostó Pablo nunca escribo de adorar a ka madre de Jesús

    • @chillanense
      @chillanense  4 หลายเดือนก่อน +1

      Simplemente porque los católicos NUNCA hemos adorado a la Virgen María, ella no tiene poderes, tal como lo hizo en las bodas de Caná, sólo ruega por nosotros ante su Hijo, Nuestro Señor Jesucristo, quien es el ÚNICO mediador ante EL PADRE. Los católicos no cometemos idolatria, ya que NO ADORAMOS dioses falsos, No confundas idolatría con las imágenes ya que no son lo mismo. Incluso Dios, mandó a construir imágenes en el Antiguo Testamento ya que no es pecado, es pecado LA IDOLATRÍA.
      Éxodo 25:18-20 RVR1960
      Harás también dos querubines de oro; labrados a martillo los harás en los dos extremos del propiciatorio. Harás, pues, un querubín en un extremo, y un querubín en el otro extremo; de una pieza con el propiciatorio harás los querubines en sus dos extremos.
      Ezequiel 41:18-20 Reina Valera Contemporánea (RVC)
      Esta tenía labrados querubines, y entre querubín y querubín había una palmera, y cada querubín tenía dos rostros; hacia la palmera de un lado el rostro era el de un hombre, y hacia la palmera del otro lado el rostro era el de un león.
      1 Reyes 6:27 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
      Puso estos querubines dentro de la casa en el lugar santísimo, los cuales extendían sus alas, de modo que el ala de uno tocaba una pared, y el ala del otro tocaba la otra pared, y las otras dos alas se tocaban la una a la otra en medio de la casa.
      Números 21, 9
      9 Y Moisés hizo una serpiente de bronce, y la puso sobre un asta; y cuando alguna serpiente mordía a alguno, miraba a la serpiente de bronce, y vivía.

    • @pak0274
      @pak0274 4 หลายเดือนก่อน +1

      Hermano, y tu vives en pecado al mentir y dar falso testimonio.
      1.- No vivimos en idolatría, tu falso pastor te engañó y el vive engañado y en pecado al "predicar" tal mentira. Cómo pueden llamarse "pastores" si no saben qué es la idolatría.
      2.- La biblia no habla de "honrarlos", otra mentira protestante. Se les respeta como pastores de la Iglesia (la única que fundó Cristo). El encomendado de cuidar la iglesia fue Pedro (Juan 21:15-17) sólo a el le dijo apacienta mis ovejas.
      3.- Una cosa es doctrina y otra dogma. En ninguna parte dice ni se predica que se debe adorar a la Virgen María, ese es otro ENGAÑO de los pastores que son lobos rapaces vestidos de ovejas. Veneramos a la Virgen María y eso no es adorar.
      Además de que no tuvo más hijos, Lucas 1,38: [Entonces María dijo: “He aquí la esclava del Señor: Séame hecho según tu palabra”], pongamos atención en "esclava", ¿osea esclava pero solo en ratitos porque hay que atender a los otros hijos? no tiene lógica.