to mi zpívala babička na východě Ivanku Ivanku, žiju celý život v Čechách, ale od dětství prázdniny dovolené... východ, i když teď už bohužel dlouho ne, ale nechci umřít, než tam pobudu... muzika nejlepší...mé velké přání... aby ten prašivý svět nerozdělil Slovanské národy, podívejte, jak jsme třeba propojeni se Srby...th-cam.com/video/dLqc07slJqA/w-d-xo.html
@@spiritofthewinds9089 Einzige Problem ist, dass diese Lieder eigentlich nicht auf Slowakisch sind, sondern auf Rusyn, was fast dasselbe ist wie Ukrainisch. Ich bin ein Rusyn aus der Slowakei und ich weiß dass Leute hier haben manche Probleme diese Leider zu verstehen.
Človek má radosť nielen z ranného prebudenia, ale aj z počutých krásnych piesní a hlasov. Prajem krásne dni a nådherné piesne, ktoré vždy nám zapalia srdiečka
This is the Rusyn or Ukrainian language. In those parts of Rus' that were not invaded by the Muscovites, the descendants of the people of Rus' retained the old self-name: Rusyn, Rusnak.
@@pavolmikita6966 Словацьким "русинам" не подобається коли їх називають українцями. Але історія є історія. Русини це давня назва українців. Ще 100 років тому так себе називали всі західні українці, а до того 200-300 років взагалі ВСІ українці.
'Oj na hori" - prez literu "h",,, ale, " cygane stojaly '".... prez literu "g" ...??? Comu ? ..H cy G ??? Pravylno spivajte slovo " Cyhane" ! - a ne cygane.. prez G jak gumno
to mi zpívala babička na východě Ivanku Ivanku, žiju celý život v Čechách, ale od dětství prázdniny dovolené... východ, i když teď už bohužel dlouho ne, ale nechci umřít, než tam pobudu... muzika nejlepší...mé velké přání... aby ten prašivý svět nerozdělil Slovanské národy, podívejte, jak jsme třeba propojeni se Srby...th-cam.com/video/dLqc07slJqA/w-d-xo.html
Super krásne...Kandračovci majú krásnu hudbu ❤
Pozdravuji z Ostravy Rusínskú zem.
What language is this?
Krásne ,ĺubezné, melodické, a našé, nedam dopustiť, aj keď nie som som rusinka, ale vychodniarka, super♥️♥️♥️
Very nice songs !!
Wonderful. Thank you so much for this beautiful music! Love from Germany :)
tak to je krásné, že to posloucháte v Německu.... hudba lidi objímá.... nerozděluje...
@@ivanhajzin3852 Děkuju za milý komentář
@@spiritofthewinds9089 Einzige Problem ist, dass diese Lieder eigentlich nicht auf Slowakisch sind, sondern auf Rusyn, was fast dasselbe ist wie Ukrainisch. Ich bin ein Rusyn aus der Slowakei und ich weiß dass Leute hier haben manche Probleme diese Leider zu verstehen.
Púšťam si ich dookola, keď som smutná a to je každý deň.
Človek má radosť nielen z ranného prebudenia, ale aj z počutých krásnych piesní a hlasov. Prajem krásne dni a nådherné piesne, ktoré vždy nám zapalia srdiečka
Vašich písniček se nemuzu nabazit jen tak dal
Moc hezký ❤❤❤❤😂😂😂
Tieto piesne su prekrasne a dajú sa stále počúvať pritom mam spomienky na detstvo ktore som často strávila na rusnakovch
Mne pripomínajú moju starku ❤
Krásne piesne, všetky od Kandráčovcov. A to som zo západného Slovenska. Nádhera. Počúvam ich stále.
on je najlepsi podla mna
Ja som tiež z Trnavy a milujem ich. Je len málo čo krajšie.
Dobrá piesen
Je to vážne krásne. Žíjem dlho v cudzine a aj toto je jeden kontakt so Slovenskom. Som tzv. Východniar zo zemplína ale jsom polovičný "rusnák"
Skvělá hudba, ráda ji poslouchám
Piękne wykonanie piosenki .Pozdrawiam ! z Bielska Podlaskiego
Dzieki bratrze Polaku
Kde sa ukazu Kandracovci tam je veselo krasne piesne super muzika vsetko dobre nech sa dari
Počas svitkov len tie počúvam, začo pekne Ďakujem ❤
Velmi SKVELE! :-)
Toje ta najkrajšia ľudová hudba
Super
Kandracov rada pocuvm
Fajno diakuju za krasne vykonannia ukrajinskoj (rusynskoj) spivanky .
Super!!!krasno spiva!!!!!
Jste suprovi
spievame 🎵🎼🎶🎤
SUPER!!!!!!!!!BRAVO!!!!!!!
❤
Kovačica naveli
to su moje srdcovky parada
balzam na dušu😅😀
František Korba " Hnus sa nevravííí" , to len na politiku môžeš vysloviťťť :-), :-), :-)
What language is this?
This is the Rusyn or Ukrainian language. In those parts of Rus' that were not invaded by the Muscovites, the descendants of the people of Rus' retained the old self-name: Rusyn, Rusnak.
Keď ja nadelil do kraja
Člověk si pustí hudbu a oni mu hudbu zruší a pustí reklamu. To lze charakterizovat jako provokaci. Uchylove v tube
krááááááása
The first and last songs are from Ukraine. Not Rusyn but Ukrainian
Pravylno je " cyhanocka " prez "h" a ne prez "g" !
nic nie je krajsie jak rusnacke pesnicky
Не вижу нич русинського. Співають на українській мові і про українських козаків.
@@spacenomoe Русине і Українці мають сполочны корїня.
@@pavolmikita6966 Словацьким "русинам" не подобається коли їх називають українцями. Але історія є історія. Русини це давня назва українців. Ще 100 років тому так себе називали всі західні українці, а до того 200-300 років взагалі ВСІ українці.
Na "Hori " cyhane stojaly prez literu 'h a ne g jako gumno
P
'Oj na hori" - prez literu "h",,, ale, " cygane stojaly '".... prez literu "g" ...??? Comu ? ..H cy G ??? Pravylno spivajte slovo " Cyhane" ! - a ne cygane.. prez G jak gumno
hnus
tvoja hlava
such rekt :D
Mislim ge ti belbec aco tak zikash.
Dementor jak vieš lepšie ukáž ale to budem skôr prezident
Lenze toto nespievaju tito Kandracovci. Napr. "Oj na holi ..." urcite v inom vtedajsom zlozeni.