ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
只要有曉詩 阿福 Honey在 都少不了笑聲哈哈哈哈哈哈好喜歡他們大家~~來自各個不同國家的人用著我們的語言一起聊天開玩笑 真的是很有趣
凱蒂真的超級美國人的。她詮釋美國人的樣子超級中肯的
這集超好笑!每位來賓講話都很有笑點又不失內涵,希望每一集都能這麼好看😍
快樂的一群來賓,讓我也快樂起來!
WTO 姐妹會所有的新住民來賓非常好,超喜歡他們。
回到8人編制常態後,又回來觀看WTO了,這一集的都是特別喜歡的新住民,內容也超好笑~
9:17 法文翻譯: 哈囉大家好。我叫Lily ,今天很高興能和你們一起工作,我喜歡來WTO姐妹會
Nilam問百貨公司電梯小姐那邊配上字幕太好笑了🤣🤣🤣
波蘭安娜講中文也超快
对😂每次不知道她在赶什么语速有点好像按了快进有点快
@@ycyc0613 而且邏輯也很清楚😂👍👍👍
曉詩跟阿福,一搭一唱超好笑😂😂😂
Nilam真的心地善良❤️
有Lily就給讚~
這節目真的太棒太好笑了,真心推薦
這一集太有趣了
小編也這麼覺得XD
凱蒂冷冷酷酷的可是其實是個超級搞笑家,太可愛了!
這集大家好活潑😆😆😆 曉詩今天很可愛❤️❤️❤️❤️
超級歡喜Lily😊
被Nilam這集的天然呆😂爆😂笑😂 很可愛❤
揚浩如最會6:27 (黃色假法國🇫🇷人)哈哈 👯♂️🧡🔛曉詩越來越綜藝梗、你站起來啦!🤣
這一集太好笑了!!
这个节目不错
這集好好笑喔
這集好笑
這級也太好笑
這集爆笑了我
这一集好好笑
這是今年最好笑的一集了肚子快痛死
小編也快笑死
好好笑🤣🤣
Honey is so funny 😆
Nilam說卡娃伊好可愛XDDD
허니가 너무 웃겨요..ㅎㅎ
想念阿福😢
Sumi好可爱🤣😍
我覺得她真的很好看, 尤其是帶眼鏡的時候。
Sumi是模特儿吗?
28:41 Honey 母湯,母湯 ,你害我快笑死了
而且最後出來的還不對音XDDD
在英國說yeah沒有問題只是如果你一直重複的話會讓人覺得你沒聽進去或者敷衍。就好像一個人一直嗯嗯嗯一樣。他們通常會比較喜歡你給長一點的回覆比如說用自己的方式重複他所說的代表你明白或者給些意見。加上是外國人所以會以為你聽不明白。
45:10凱蒂好溫柔的小動作
兩位主持人默契越來越好,加油!
好好笑
Honey 曉诗 阿福 欧阳珊 开朗 最棒的组合
音放高可以避開喉音,降低聲帶耗損機率,尤其日語好幾個字=一個意思,一句話就比較長且不能斷,因此就會提高聲音,以及ㄧ用嘴皮說話。如果一天要講很多話,就要用這種方式發音,例如電梯小姐和歡迎光臨,這樣會比較省力省磨損。
台灣原住民有喉音,阿美族就有像德國的喉音。。排灣族有像西班牙和波蘭的彈舌音。
我阿祖是平埔族好像他們的語言也有這個音
Lily也太漂亮了吧
糟糕.... 聽到聊電梯就讓我想到好幾年前的動畫
An....r. 這部嗎
我正在學德文,關於喉音齁,老師說真的是有些喉嚨的肌肉我們講中文的很少用到,自然那個r咳~的那個音發不太出來,而且咳的那個聲音硬講很尷尬😅
네!네!
我好想找 凱蒂姐姐 學英文~~~~
最近 在学 僧伽罗语 那四个 da 可太难分辨了 颚和齿 还有声带震动不震动之分ර්
好愛這個節目ㄝ…世界一家多好,那些政客一直製照對立,討厭,大家聰明一點好嗎?
製造啦
Haha, Kansahabnidayo.
😃
Hello Hello那邊超有感,我做文具店的時候常常被客人這樣叫,誰知道你在叫我阿?叫個小姐或是不好意思很難嗎?而且還遠遠的叫,我在忙哪有時間一直站在那裡等客人叫我= =
他們聽到有人叫他用"欸~"我覺得剛好遇到比較沒禮貌的人一般不會有人叫陌生人用"欸"吧除非是熟人或是很不爽
很少聽到陌生人這樣稱呼,不過我的經驗有大媽(60以上的)跟大陸人叫我用「欸」。一般都還是會先說不好意思~
用(欸)稱呼對方,追根究底就是家教不好。
我跳過了前面吐痰的片段 因為我真的不喜歡那聲音哈哈
泰国人很幽默
日語是あのう、或是えーど
老一輩才會說吃飯了沒
小诗 好好笑 有他在才好看 Q...Q!!
原形畢露。
阿福好像沒有喉結?
我自己臺灣人 其實也比較希望朋友之間講話可以直一點我不覺得那個法國朋友案例如何 至少他願意講出事實如果朋友之間每次都拐彎抹角 撒白色謊言 我其實內心是覺得很噁心畢竟每次都還要去猜他到底講真還講假 覺得很靠北 搞得跟日本某些地區一樣 = =就比如工作好了 爛就是爛、退步就是退步 改進就好了卻還硬要說「我覺得你做的還可以」才符合說話藝術還要生一個台階給他下 這不是更侮辱嗎
很多人都會這麼說,可是當朋友真的跟他誠實溝通,當他聽到不是那麼好聽的話,馬上就不高興了。我的意思不是批評說是雙面人,只是人的心胸往往不像自己想的那麼寬大。人還是要保持一個安全距離,彼此比較不會鬧翻
我也覺得直接一點比較好,可能當下會難受一點,可總比活在謊言下好
@@user-mq8lo5zk2o 真的,遇過好多說喜歡聽實話的人,講他不好的地方馬上就翻臉了,大多數人喜歡聽的是是"好聽的實話",不好聽的還是省下來吧。
其實我覺得說話委婉沒問題,前提是要雙方都懂。像在日本,A很修飾地給了意見,不過B其實也懂A在批評他。不過如果是不同文化背景的兩個人的話就很容易產生誤會。說話直接有好處,可是很容易讓人覺得你嘴賤難相處。
Honey講的"有"字句除了是受到閩南語與法的影響外,應該也有受到美式英文翻譯的影響;過去"有字句"的確是被視為不正確的中文語法,但近幾年已經漸漸被納入正確句子的使用範疇了
那回答要怎麼回?回有/沒有?
有 是台語拉 韓國人不懂啦
那個姓楊的女來賓是去哪家超商?我只遇過非常正常的「歡迎光臨」,從沒聽過她所描述的誇張行徑,超商人員非常辛苦,還要分心打聲招呼,除日本以外幾乎只有台灣這麼友善,請尊重一點好嗎?
超商倒是沒有 反而是康是美比較接近 你下次注意看看
娃娃音要看,有些是天生的,其實後天裝的也還好,但太過刻意就不太能接受了。
丫頭的娃娃音豈止是做作!厭惡到立刻轉台還要有噁爛的殘音巴在耳際……
應該請Nilam講印度話,超像在念經的
Sumi 一定是大阪人、很垮大、很好動
她應該是熊本人的樣子
那肯定在大阪長大或就學、太像大阪的天性、喜歡 !
九洲跟大阪人的個性跟其他縣市不一樣
在路上想讓前面的行人讓路,請問台灣人是不是都說「借過」?因為在香港用這個說法會比較不禮貌有點嚇到我😅
J Jas 對~~台灣通常都說借過、不好意思,借過一下~~這類的😀 在台灣不是不禮貌的用語,只有差在語氣
那要是從小生長在歐洲 的華人 一樣不會發那些音??? 不可能吧 !! 是習慣問題吧
tea sun 其實這個就是典型雅利安人優越論了 因為一些納粹認為一些聲線只有雅利安人可以發出 而阿福他這個人內心也是這麼認為的
@@XiJinpingForever 證據拿出來啦!
@@maykid6776 現代中文的音遠比中古漢語和上古漢語少很多,很多發不出來很正常。我記得上古漢語也有彈舌音,很多漢文的字唸起來也是彈個不停,彈舌音最晚消失在魏晉南北朝,中古漢語不知道為什麼沒有保留這個音,中國古代的字音都是靠反切來求音值。
其實也不是不會發,只是講中文ㄖ或ㄏ的音發成彈舌或喉音就容易引起別人注意,正常說中文的台灣人不會喜歡標新立異發這種的音在中文句子裡,因為會被糾正或是被誤會是外國人,印尼人唸中文的ㄖ都彈舌,他們也會捲舌只是不太習慣,
@@maykid6776 是!
小诗越来越漂亮了,honey被人妖抓过!上个星他有说过哦
被抓過那一定要抓回來啊,不然就吃虧了 ;p
爸爸的姊姊不就是姑姑嗎?
我会发这个后舌音
厲害喔
韓國瑜的故鄉中國河南,那裡的人講話超有節奏感的!譬如:“咦~撈翔恁偷的井蓋怎麼那麼大啊?”
原來他以前是撈翔的 難怪嘴裡噴出來的都是翔
德文的喉音顯然是啤酒喝太多吐出來的
泰國的一直插話🌚
真希望邵峰是gay,想和他同性结婚
有夢最美
現在整形科技發達,叫你男友去整形就可😆
有 到底文法哪裡不對?有:表示經驗 大陸也是講有啊到底哪裡不對
對阿 我們是母語耶 竟然說我們文法不對= =
習慣台語交談或台語直接轉換成國語,確實會影響文法而不自知。
那個韓國人說的沒錯,“有”這個字這樣使用,真的在文法上是錯誤的用法,就算是台灣的考試如果作文或造句這樣用一定會被扣分。
應該是說個國語法本來就有所不同,用韓國人的語法習慣看待臺灣人講話方式有點太偏頗了。
@@user-yb4ce4xr2r 他沒有說用韓國語法啊,他是說韓國人考中文的時候用“有”所以錯。改中文考試的應該也有一點的水準吧。
我一直以為曉詩很窮很可憐欸
娃娃音給人感覺就是“幼稚”年過十二歲以上的女人還滿口娃娃音真的令人不太舒服😩
娃娃音到令人厭惡非常轉台代表:丫頭!正常男人根本無法時時刻刻面對動輒娃娃音與高音頻的聲音,那不是噁心起雞皮疙瘩而已--是一種厭惡,厭惡那種矯情!娃娃音不那麼完全是撒嬌時的口吻,娃娃音是從頭到尾高音頻像蚊子般繞著耳際嗡嗡嗡……讓人惱怒到非要打死不可的厭惡!
不是構造不一樣吧,是北歐人種唾液分泌比較多⋯
又是泰國曉詩?! 企劃可以請他不要再把任何話題都跟性器官連結了嗎? 整個節目都LOW掉了 怎麼跟小孩子解釋他的黃腔呢!!
同意,她幾乎每次發言都要開黃腔,看了十分不舒服
這節目10點過後,本來就算成人節目啦,你不喜歡,但我覺得不錯啊
原則上這樣的節目就不是絕對適合親子一起觀賞(學齡前就不說了,走入青春期與成年之前,該怎麼以健康知識傳達與輕鬆的態度表達出“不下流”:當然也就是身為成年人必須的功課。)因為這樣的理由去挑剔曉詩,就好比動輒厭惡蠟筆小新在調皮以外的誠實直白一般……
節目本身播出時間 就不是什麼一定適合小孩子看的節目 做為家長要自己先re過節目吧...
我比較好奇為啥黃腔不能解釋呢?好好解釋不行嗎?
曉詩怎麼最近幾乎每集都看得到她ㄚ==講話不好笑又喜歡開黃腔,整個節目素質又被她拉低了
@@y05010072001 而且泰國女生超可愛的有沒有?
她是為了節目效果吧?
以前很好笑,現在誇張了~
syun bone 有嗎 我覺得曉詩很好笑阿 有她跟Jenny 歐陽姍在 節目就會很好看
正式錄影前,來賓都是有対稿的,應該是為了節目效果吧。如果曉詩常常上節目,那就表示製作單位覺得她的配合度高效果也不錯,真不喜歡她的話就快転跳過或是乾脆不要看不就得了嗎。
只要有曉詩 阿福 Honey在 都少不了笑聲哈哈哈哈哈哈
好喜歡他們大家~~
來自各個不同國家的人用著我們的語言一起聊天開玩笑 真的是很有趣
凱蒂真的超級美國人的。她詮釋美國人的樣子超級中肯的
這集超好笑!每位來賓講話都很有笑點又不失內涵,希望每一集都能這麼好看😍
快樂的一群來賓,讓我也快樂起來!
WTO 姐妹會所有的新住民來賓非常好,超喜歡他們。
回到8人編制常態後,又回來觀看WTO了,這一集的都是特別喜歡的新住民,內容也超好笑~
9:17 法文翻譯: 哈囉大家好。我叫Lily ,今天很高興能和你們一起工作,我喜歡來WTO姐妹會
Nilam問百貨公司電梯小姐那邊配上字幕太好笑了🤣🤣🤣
波蘭安娜講中文也超快
对😂每次不知道她在赶什么语速有点好像按了快进有点快
@@ycyc0613 而且邏輯也很清楚😂👍👍👍
曉詩跟阿福,一搭一唱超好笑😂😂😂
Nilam真的心地善良❤️
有Lily就給讚~
這節目真的太棒太好笑了,真心推薦
這一集太有趣了
小編也這麼覺得XD
凱蒂冷冷酷酷的可是其實是個超級搞笑家,太可愛了!
這集大家好活潑😆😆😆 曉詩今天很可愛❤️❤️❤️❤️
超級歡喜Lily😊
被Nilam這集的天然呆😂爆😂笑😂 很可愛❤
揚浩如最會6:27 (黃色假法國🇫🇷人)哈哈 👯♂️🧡🔛
曉詩越來越綜藝梗、你站起來啦!🤣
這一集太好笑了!!
这个节目不错
這集好好笑喔
這集好笑
這級也太好笑
這集爆笑了我
这一集好好笑
這是今年最好笑的一集了肚子快痛死
小編也快笑死
好好笑🤣🤣
Honey is so funny 😆
Nilam說卡娃伊好可愛XDDD
허니가 너무 웃겨요..ㅎㅎ
想念阿福😢
Sumi好可爱🤣😍
我覺得她真的很好看, 尤其是帶眼鏡的時候。
Sumi是模特儿吗?
28:41 Honey 母湯,母湯 ,你害我快笑死了
而且最後出來的還不對音XDDD
在英國說yeah沒有問題只是如果你一直重複的話會讓人覺得你沒聽進去或者敷衍。就好像一個人一直嗯嗯嗯一樣。他們通常會比較喜歡你給長一點的回覆比如說用自己的方式重複他所說的代表你明白或者給些意見。加上是外國人所以會以為你聽不明白。
45:10凱蒂好溫柔的小動作
兩位主持人默契越來越好,加油!
好好笑
Honey 曉诗 阿福 欧阳珊 开朗 最棒的组合
音放高可以避開喉音,降低聲帶耗損機率,尤其日語好幾個字=一個意思,一句話就比較長且不能斷,因此就會提高聲音,以及ㄧ用嘴皮說話。如果一天要講很多話,就要用這種方式發音,例如電梯小姐和歡迎光臨,這樣會比較省力省磨損。
台灣原住民有喉音,阿美族就有像德國的喉音。。排灣族有像西班牙和波蘭的彈舌音。
我阿祖是平埔族好像他們的語言也有這個音
Lily也太漂亮了吧
糟糕.... 聽到聊電梯就讓我想到好幾年前的動畫
An....r. 這部嗎
我正在學德文,關於喉音齁,老師說真的是有些喉嚨的肌肉我們講中文的很少用到,自然那個r咳~的那個音發不太出來,而且咳的那個聲音硬講很尷尬😅
네!네!
我好想找 凱蒂姐姐 學英文~~~~
最近 在学 僧伽罗语 那四个 da 可太难分辨了 颚和齿 还有声带震动不震动之分ර්
好愛這個節目ㄝ…世界一家多好,那些政客一直製照對立,討厭,大家聰明一點好嗎?
製造啦
Haha, Kansahabnidayo.
😃
Hello Hello那邊超有感,我做文具店的時候常常被客人這樣叫,誰知道你在叫我阿?
叫個小姐或是不好意思很難嗎?
而且還遠遠的叫,我在忙哪有時間一直站在那裡等客人叫我= =
他們聽到有人叫他用"欸~"
我覺得剛好遇到比較沒禮貌的人
一般不會有人叫陌生人用"欸"吧
除非是熟人或是很不爽
很少聽到陌生人這樣稱呼,不過我的經驗有大媽(60以上的)跟大陸人叫我用「欸」。一般都還是會先說不好意思~
用(欸)稱呼對方,
追根究底就是家教不好。
我跳過了前面吐痰的片段 因為我真的不喜歡那聲音哈哈
泰国人很幽默
日語是あのう、或是えーど
老一輩才會說吃飯了沒
小诗 好好笑 有他在才好看 Q...Q!!
原形畢露。
阿福好像沒有喉結?
我自己臺灣人 其實也比較希望朋友之間講話可以直一點
我不覺得那個法國朋友案例如何 至少他願意講出事實
如果朋友之間每次都拐彎抹角 撒白色謊言 我其實內心是覺得很噁心
畢竟每次都還要去猜他到底講真還講假 覺得很靠北 搞得跟日本某些地區一樣 = =
就比如工作好了 爛就是爛、退步就是退步 改進就好了
卻還硬要說「我覺得你做的還可以」才符合說話藝術
還要生一個台階給他下 這不是更侮辱嗎
很多人都會這麼說,可是當朋友真的跟他誠實溝通,當他聽到不是那麼好聽的話,馬上就不高興了。
我的意思不是批評說是雙面人,只是人的心胸往往不像自己想的那麼寬大。人還是要保持一個安全距離,彼此比較不會鬧翻
我也覺得直接一點比較好,可能當下會難受一點,可總比活在謊言下好
@@user-mq8lo5zk2o 真的,遇過好多說喜歡聽實話的人,講他不好的地方馬上就翻臉了,大多數人喜歡聽的是是"好聽的實話",不好聽的還是省下來吧。
其實我覺得說話委婉沒問題,前提是要雙方都懂。像在日本,A很修飾地給了意見,不過B其實也懂A在批評他。不過如果是不同文化背景的兩個人的話就很容易產生誤會。說話直接有好處,可是很容易讓人覺得你嘴賤難相處。
Honey講的"有"字句除了是受到閩南語與法的影響外,應該也有受到美式英文翻譯的影響;過去"有字句"的確是被視為不正確的中文語法,但近幾年已經漸漸被納入正確句子的使用範疇了
那回答要怎麼回?回有/沒有?
有 是台語拉 韓國人不懂啦
那個姓楊的女來賓是去哪家超商?我只遇過非常正常的「歡迎光臨」,從沒聽過她所描述的誇張行徑,超商人員非常辛苦,還要分心打聲招呼,除日本以外幾乎只有台灣這麼友善,請尊重一點好嗎?
超商倒是沒有 反而是康是美比較接近 你下次注意看看
娃娃音要看,有些是天生的,其實後天裝的也還好,但太過刻意就不太能接受了。
丫頭的娃娃音豈止是做作!厭惡到立刻轉台還要有噁爛的殘音巴在耳際……
應該請Nilam講印度話,超像在念經的
Sumi 一定是大阪人、很垮大、很好動
她應該是熊本人的樣子
那肯定在大阪長大或就學、太像大阪的天性、喜歡 !
九洲跟大阪人的個性跟其他縣市不一樣
在路上想讓前面的行人讓路,請問台灣人是不是都說「借過」?因為在香港用這個說法會比較不禮貌有點嚇到我😅
J Jas 對~~台灣通常都說借過、不好意思,借過一下~~這類的😀 在台灣不是不禮貌的用語,只有差在語氣
那要是從小生長在歐洲 的華人 一樣不會發那些音??? 不可能吧 !! 是習慣問題吧
tea sun 其實這個就是典型雅利安人優越論了 因為一些納粹認為一些聲線只有雅利安人可以發出 而阿福他這個人內心也是這麼認為的
@@XiJinpingForever 證據拿出來啦!
@@maykid6776 現代中文的音遠比中古漢語和上古漢語少很多,很多發不出來很正常。我記得上古漢語也有彈舌音,很多漢文的字唸起來也是彈個不停,彈舌音最晚消失在魏晉南北朝,中古漢語不知道為什麼沒有保留這個音,中國古代的字音都是靠反切來求音值。
其實也不是不會發,只是講中文ㄖ或ㄏ的音發成彈舌或喉音就容易引起別人注意,正常說中文的台灣人不會喜歡標新立異發這種的音在中文句子裡,因為會被糾正或是被誤會是外國人,印尼人唸中文的ㄖ都彈舌,他們也會捲舌只是不太習慣,
@@maykid6776 是!
小诗越来越漂亮了,honey被人妖抓过!上个星他有说过哦
被抓過那一定要抓回來啊,不然就吃虧了 ;p
爸爸的姊姊不就是姑姑嗎?
我会发这个后舌音
厲害喔
韓國瑜的故鄉中國河南,那裡的人講話超有節奏感的!譬如:“咦~撈翔恁偷的井蓋怎麼那麼大啊?”
原來他以前是撈翔的 難怪嘴裡噴出來的都是翔
德文的喉音顯然是啤酒喝太多吐出來的
泰國的一直插話🌚
真希望邵峰是gay,想和他同性结婚
有夢最美
現在整形科技發達,叫你男友去整形就可😆
有 到底文法哪裡不對?
有:表示經驗 大陸也是講有啊
到底哪裡不對
對阿 我們是母語耶 竟然說我們文法不對= =
習慣台語交談或台語直接轉換成國語,
確實會影響文法而不自知。
那個韓國人說的沒錯,“有”這個字這樣使用,真的在文法上是錯誤的用法,就算是台灣的考試如果作文或造句這樣用一定會被扣分。
應該是說個國語法本來就有所不同,用韓國人的語法習慣看待臺灣人講話方式有點太偏頗了。
@@user-yb4ce4xr2r 他沒有說用韓國語法啊,他是說韓國人考中文的時候用“有”所以錯。改中文考試的應該也有一點的水準吧。
我一直以為曉詩很窮很可憐欸
娃娃音給人感覺就是“幼稚”
年過十二歲以上的女人還滿口娃娃音
真的令人不太舒服
😩
娃娃音到令人厭惡非常轉台代表:丫頭!正常男人根本無法時時刻刻面對動輒娃娃音與高音頻的聲音,那不是噁心起雞皮疙瘩而已--是一種厭惡,厭惡那種矯情!娃娃音不那麼完全是撒嬌時的口吻,娃娃音是從頭到尾高音頻像蚊子般繞著耳際嗡嗡嗡……讓人惱怒到非要打死不可的厭惡!
不是構造不一樣吧,是北歐人種唾液分泌比較多⋯
又是泰國曉詩?! 企劃可以請他不要再把任何話題都跟性器官連結了嗎? 整個節目都LOW掉了 怎麼跟小孩子解釋他的黃腔呢!!
同意,她幾乎每次發言都要開黃腔,看了十分不舒服
這節目10點過後,本來就算成人節目啦,你不喜歡,但我覺得不錯啊
原則上這樣的節目就不是絕對適合親子一起觀賞(學齡前就不說了,走入青春期與成年之前,該怎麼以健康知識傳達與輕鬆的態度表達出“不下流”:當然也就是身為成年人必須的功課。)因為這樣的理由去挑剔曉詩,就好比動輒厭惡蠟筆小新在調皮以外的誠實直白一般……
節目本身播出時間 就不是什麼一定適合小孩子看的節目 做為家長要自己先re過節目吧...
我比較好奇為啥黃腔不能解釋呢?
好好解釋不行嗎?
曉詩怎麼最近幾乎每集都看得到她ㄚ==講話不好笑又喜歡開黃腔,整個節目素質又被她拉低了
@@y05010072001 而且泰國女生超可愛的有沒有?
她是為了節目效果吧?
以前很好笑,現在誇張了~
syun bone 有嗎 我覺得曉詩很好笑阿 有她跟Jenny 歐陽姍在 節目就會很好看
正式錄影前,來賓都是有対稿的,應該是為了節目效果吧。如果曉詩常常上節目,那就表示製作單位覺得她的配合度高效果也不錯,真不喜歡她的話就快転跳過或是乾脆不要看不就得了嗎。