鋼鐵人笑奇異博士是氣球大師?18個漫威英雄的爆笑綽號

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ค. 2024
  • 💛Ivacy VPN 💛
    超級優惠的黑色星期五折扣
    👇點這個網址才有優惠喔👇
    billing.ivacy.com/page/96008
    #漫威 #MARVEL #綽號
    🎥胖索爾意外撞臉某電影男主角 相似度90%
    🎥洛基綽號中文翻譯超到位!
    🎥奇異博士的爆笑綽號和演員本人有關
    沒想到漫威英雄們竟然都有可愛的小綽號
    而且其中最愛幫人取綽號的就是鋼鐵人了!
    甚至有些綽號還是演員即興想出來的
    英雄們的綽號到底是怎麼來的?
    這些綽號背後又是什麼意思呢?
    一起來看看吧
    ---------------
    FB @TEEPRVideo
    IG @balabala_lab
    Sherry TH-cam頻道【 ‪@holysherry‬ 】reurl.cc/RdmkzG​​​
    雪莉個人IG💜@holy_sherry / holy_sherry
    叭拉頻道IG💜@balabala_lab / balabala_lab
    0:00 開頭
    1:14 索爾
    3:53 德克斯
    4:44 星爵
    5:07 Ivacy VPN
    7:08 美國隊長
    8:17 烏木喉
    8:33 蜘蛛人
    9:25 酷寒戰士
    10:08 黑寡婦
    10:38 洛基
    12:46 鷹眼
    13:06 蟻人
    14:26 奇異博士
    15:38 戰爭機器
    16:22 假滿大人
    17:01 火箭浣熊
    17:31 涅布拉
    18:00 浩克
    18:21 復仇者聯盟
  • ภาพยนตร์และแอนิเมชัน

ความคิดเห็น • 360

  • @teeprbala
    @teeprbala  2 ปีที่แล้ว +104

    💛Ivacy VPN 💛
    超級優惠的黑色星期五折扣
    👇點這個網址才有優惠喔👇
    billing.ivacy.com/page/96008

    • @user-gj9qb9vn6o
      @user-gj9qb9vn6o 2 ปีที่แล้ว +3

      藍色GG頭

    • @greydoner2026
      @greydoner2026 2 ปีที่แล้ว +2

      睡衣宝宝

    • @user-et2ty9vw7f
      @user-et2ty9vw7f 2 ปีที่แล้ว +2

      那個叫浩克的名稱應該翻譯成(綠巨人玉米粒)比較符合台灣的笑點,,,

  • @user-yz4dg3qg6e
    @user-yz4dg3qg6e 2 ปีที่แล้ว +735

    鋼鐵人承包了漫威所有的笑點..
    感謝雪莉大整理這些小綽號 看電影的時候因為英文沒有很好 都get不到這些隱藏含義😂

  • @user-fk1bk9pw3t
    @user-fk1bk9pw3t 2 ปีที่แล้ว +786

    不是阿,鋼鐵人很像那種小學愛叫人綽號的討厭同學誒,瘋狂幫別人取綽號哈哈哈

    • @user-he8ns1sr5n
      @user-he8ns1sr5n 2 ปีที่แล้ว +58

      …………
      意味著他博學多聞…見識廣…。
      將來不是博士就是科學家…(應該啦…)

    • @ericwang5214
      @ericwang5214 2 ปีที่แล้ว +43

      若確實有典故沿用什麽的,那是可以代表博學多聞,不過大多都是為了順口才叫的,並非只有小學喔⋯⋯職場也有,煩都煩死了😡熟也就算了,不熟你取什麽意思的?

    • @HongYuewong
      @HongYuewong 2 ปีที่แล้ว +30

      他根本就是看了很多電影

    • @medusali5677
      @medusali5677 2 ปีที่แล้ว +9

      @@HongYuewong 🤣🤣大概這是小羅伯特·唐尼的知識(電影世家)

    • @wayi8470
      @wayi8470 2 ปีที่แล้ว +11

      鋼鐵人綽號嘴炮王

  • @Chris-lc3sg
    @Chris-lc3sg 2 ปีที่แล้ว +254

    綽號最多應該是火箭🤣
    囓齒類、有害動物、浣熊、小兔兔、狐狸、填充玩具、小狗狗🤣🤣🤣

  • @yi-tingyang3891
    @yi-tingyang3891 2 ปีที่แล้ว +327

    15:08 奇異感覺真的要笑場了然後又忍住xd 笑死

    • @teeprbala
      @teeprbala  2 ปีที่แล้ว +105

      他內心一定覺得超驚訝 竟然即興發揮嘲笑我???

    • @user-et2ty9vw7f
      @user-et2ty9vw7f 2 ปีที่แล้ว +4

      幸好沒有叫,,,(可汗),,,

  • @diablouii
    @diablouii 2 ปีที่แล้ว +142

    這集根本就是東尼的集 一堆冷知識
    感謝雪莉無私分享

  • @lukelulu
    @lukelulu 2 ปีที่แล้ว +353

    烏木喉感覺比較像佛地魔🤣可是用章魚哥比較有反差的張力
    19:47打噴嚏很像是妙麗忘記咒語🤣

    • @user-cz7zg8nh3g
      @user-cz7zg8nh3g 2 ปีที่แล้ว +8

      因為漫威宇宙沒有佛地魔(歪) XD

    • @user-bc8si6nn5p
      @user-bc8si6nn5p 2 ปีที่แล้ว +3

      @@user-cz7zg8nh3g 說不定有一個多重宇宙有喔!🤣

    • @user-cz7zg8nh3g
      @user-cz7zg8nh3g 2 ปีที่แล้ว +4

      @@user-bc8si6nn5p 那魔法師會很多,莫度要殺不完了😂😂😂😂

  • @mjkfgt
    @mjkfgt 2 ปีที่แล้ว +71

    真的有點像單于 amazing
    鋼鐵人很會取綽號,才驚覺他也有很宅的一面,可能鋼鐵人也很愛追劇

  • @leonhou9710
    @leonhou9710 2 ปีที่แล้ว +69

    這也代表鋼鐵人Tony嘴砲能力之強,綽號都是他即興講出來的🥲

  • @pikapool7510
    @pikapool7510 2 ปีที่แล้ว +33

    火箭浣熊才是最多绰号的角色
    星爵-浣熊、小熊猫(raccon,pandan)
    卡魔拉-啮齿动物(rodent)
    德克斯-害虫(vermin)
    伊戈-三角面猴子
    螳螂女-小狗狗
    勇度-大老鼠
    星云-狐狸
    索尔/阿斯加德人-兔子
    托尼-泰迪熊

  • @bread5871
    @bread5871 2 ปีที่แล้ว +136

    我覺得烏木喉比較像佛地魔😂

    • @hanaandlexi2899
      @hanaandlexi2899 2 ปีที่แล้ว +4

      我還以為只有我這樣想欸 😂

  • @user-gv8dy7bz3d
    @user-gv8dy7bz3d 2 ปีที่แล้ว +47

    結果氣球大師的梗在no way home裡面又出現 XDD

  • @jessicachiu5953
    @jessicachiu5953 2 ปีที่แล้ว +18

    天啊這綽號也太多XD沒注意原文的話真的get不到笑點哎XDD"(雖然有注意也不見得get的到ww只有Legolas跟章魚哥那邊有馬上笑出來XD"

  • @Hecker0816
    @Hecker0816 2 ปีที่แล้ว +96

    麻糬那一段笑死。。。Sherry的样子也好可爱

  • @patty10190
    @patty10190 2 ปีที่แล้ว +20

    鋼鐵人真的把別人的綽號取好取滿🤣對剛開始幫蜘蛛人取綽號印象深刻!

  • @fdssdf9300
    @fdssdf9300 2 ปีที่แล้ว +26

    钢铁人太搞笑了。很喜欢雪梨拿的小指挥棒,好可爱。

  • @user-ur8jp4ng8o
    @user-ur8jp4ng8o 2 ปีที่แล้ว +121

    建議把[18個漫威英雄的爆笑綽號]改成[18個鋼鐵俠取的漫威英雄的爆笑綽號]
    (誤

  • @user-zy2li2ut3j
    @user-zy2li2ut3j 2 ปีที่แล้ว +35

    索爾驚爆點那個梗有沿用到索爾三。
    當索爾找到浩克坐來角鬥星的昆式戰機。
    飛機的密碼鎖就是用這個梗

    • @user-tb3vg8dw4q
      @user-tb3vg8dw4q 2 ปีที่แล้ว +3

      我到現在才終於知道為什麼叫驚爆點男孩

    • @user-js6vi2ov4l
      @user-js6vi2ov4l 2 ปีที่แล้ว +2

      難怪 那時一直想到底為啥設這個密碼

  • @NW074
    @NW074 2 ปีที่แล้ว +22

    東尼史塔克根本綽號製造機😂😂

  • @user-cm7fg5zv5n
    @user-cm7fg5zv5n 2 ปีที่แล้ว +10

    8:44 Spiderman (失敗的man),哈哈哈哈笑死我了,這是怎麼聯想到的.

  • @user-en5gx2cc9x
    @user-en5gx2cc9x 2 ปีที่แล้ว +3

    0:28 我還以為你要柔一團出來咧,像海賊王的小玉一樣 團子團子小團子~XDD

  • @cami8311
    @cami8311 2 ปีที่แล้ว +88

    我覺得烏木喉也蠻像佛地魔的😂

    • @dyeonix_1110
      @dyeonix_1110 2 ปีที่แล้ว +2

      没鼻子~~

    • @lukelulu
      @lukelulu 2 ปีที่แล้ว +1

      原來不是只有我這樣覺得🤣

    • @MilesGamer0710
      @MilesGamer0710 2 ปีที่แล้ว +2

      如果鋼鐵人在深吸一口氣

    • @MGTmonkey
      @MGTmonkey 2 ปีที่แล้ว

      應該也是史萊哲林學院

  • @fanemrick2860
    @fanemrick2860 2 ปีที่แล้ว

    看完瞬間理解….
    翻譯的超爛欸,
    謝謝你讓我懂得笑點在哪哈哈
    果斷直接訂閱

  • @chen_chen3282
    @chen_chen3282 ปีที่แล้ว

    很用心資料收集和後製~~

  • @dancesharingrx1893
    @dancesharingrx1893 2 ปีที่แล้ว +6

    這集又好笑又可以英文,這位老師好厲害🤣

  • @user-eb4wp9uh3d
    @user-eb4wp9uh3d 2 ปีที่แล้ว

    好喜歡這集😍

  • @koeytreemilk
    @koeytreemilk 2 ปีที่แล้ว +2

    之前看到Legolas 之後我就肯定自己錯過了很多梗,感謝整理啦🥰

  • @ray9912
    @ray9912 2 ปีที่แล้ว

    看完這部受益良多 決定訂閱

  • @user-ne7or8hx1z
    @user-ne7or8hx1z 2 ปีที่แล้ว +13

    蜘蛛人被說是內褲品牌也太好笑

  • @jaxkhan
    @jaxkhan 2 ปีที่แล้ว +58

    看來 Ironman 不應該嗆小蜘蛛的80年代次文化,他自己更厲害是個 Player Zero 😅

    • @user-ld8lv5py7k
      @user-ld8lv5py7k 2 ปีที่แล้ว

      他意思是只有老子才能説

  • @panpetertszhei_crazy
    @panpetertszhei_crazy 2 ปีที่แล้ว +7

    Happy birthday Beautiful Sherry

    • @teeprbala
      @teeprbala  2 ปีที่แล้ว +1

      THANK YOU~~

  • @user-Tammy987
    @user-Tammy987 2 ปีที่แล้ว +12

    布利克街的魔術師會讓我想到福爾摩斯😂

  • @user-ez5vd7sy1b
    @user-ez5vd7sy1b 2 ปีที่แล้ว +7

    標題根本可以直接改成「那些年被鋼鐵人取綽號的漫威英雄」🤣

  • @bsybilly
    @bsybilly 2 ปีที่แล้ว +4

    就钢铁人喜欢给人起绰号的性格,和樱木花道超像的 XDXD
    猩猩王,猩猩就是赤木
    木暮就是四眼仔
    中年人--牧紳一
    野猴子--青田信長
    胖猩猩--河田雅史
    魚住--純猴老大
    题外话:雪莉打喷嚏的样子真的好可爱

  • @nolibeehuang5596
    @nolibeehuang5596 2 ปีที่แล้ว +1

    分析的很好耶😂

  • @kaiparker0506
    @kaiparker0506 2 ปีที่แล้ว +1

    哇靠,雖然因為學英文大概知道有些梗
    但這個整理的超讚的XD
    謝謝

  • @YeatsDied
    @YeatsDied 2 ปีที่แล้ว +5

    Jolly Green 那個是美國知名品牌綠巨人玉米啊 XD

  • @EmiliaLiu
    @EmiliaLiu 2 ปีที่แล้ว +2

    很多因為是要在美國生活才會比較懂這些時事的梗。但妳很棒真的作很多功課耶!

  • @jbq19860609
    @jbq19860609 2 ปีที่แล้ว +2

    來一集Sherry張可愛特集 因該按讚滿點 哈~

  • @eddieshinetw
    @eddieshinetw 2 ปีที่แล้ว +2

    12:04 那邊 Valkyrie 講的應該是 Lackey 是奴隸奴才的意思 酸他躲在 Grandmaster 的世界

  • @CHEN09111976
    @CHEN09111976 2 ปีที่แล้ว +18

    這集最好笑:清朝海豚+單于🤣🤣🤣

    • @teeprbala
      @teeprbala  2 ปีที่แล้ว +2

      重點誤了啦~

  • @user-Roberto3023
    @user-Roberto3023 2 ปีที่แล้ว

    印象最深的綽號。不容置疑,那還用說嗎?就是「麻薯」啊!哈哈哈,畢竟這畢竟貼近生活,非常有感🤣

  • @ngshiefen4596
    @ngshiefen4596 12 วันที่ผ่านมา

    5:18 強制業配😂😂😂

  • @user-ij6ew6vt2l
    @user-ij6ew6vt2l 2 ปีที่แล้ว +1

    .
    感謝雪莉大整理這些小綽號 看電影的時候因為英文沒有很好 都get不到這些隱藏含義😂
    554
    TEEPR 叭啦叭啦研究室

  • @jwjameswei
    @jwjameswei 2 ปีที่แล้ว +1

    Reindeer game也是一部老電影喔,Tony喜歡用老片幫人取外號的習性... 感覺跟歌曲好像比較沒有關係...

  • @venusayane6689
    @venusayane6689 2 ปีที่แล้ว +1

    最後還在笑Loki...



    但老公的綽號挺好笑的(偷笑 ̄▽ ̄)

  • @user-et2ty9vw7f
    @user-et2ty9vw7f 2 ปีที่แล้ว +5

    那個叫浩克的名稱應該翻譯成(綠巨人玉米粒)比較符合台灣的笑點,,,

  • @hok3729
    @hok3729 2 ปีที่แล้ว +12

    像Q版遊戲那個真的看了一次就回不去了🤣🤣

    • @teeprbala
      @teeprbala  2 ปีที่แล้ว

      真的有點像欸

  • @user-Roberto3023
    @user-Roberto3023 2 ปีที่แล้ว +1

    這個漫威綽號整理分享,我覺得非常讚!不過這個不是英文教學啦。是個美國文化的分享,像在台灣70年代說:你要去澎澎嗎?就是說你要去洗澡嗎?的意思,因為那個年代有一隻非常有名的廣告。叫做澎澎香浴乳……慘了,透露了自己的年代,我趕快再繼續穿越吧。🤣🤣

    • @user-et2ty9vw7f
      @user-et2ty9vw7f 2 ปีที่แล้ว +1

      你有茼蒿(台語)嗎?
      你有歸剛(台語)嗎?

  • @wenpohung4122
    @wenpohung4122 2 ปีที่แล้ว +2

    06:58雪莉之前有講過類似的話喔
    我果然是雪特

  • @tbyteydtbytrby
    @tbyteydtbytrby 2 ปีที่แล้ว +5

    奇異博士:我是連路都走不好博士

  • @SakuraRui77
    @SakuraRui77 2 ปีที่แล้ว +1

    8:44 你這樣說他,他會哭的

  • @taur_wu
    @taur_wu 2 ปีที่แล้ว

    5:23好笑

  • @user-uo6xo2kh2x
    @user-uo6xo2kh2x 2 ปีที่แล้ว +1

    8:17比較像佛地魔ww

  • @george__piggy
    @george__piggy 2 ปีที่แล้ว

    我記得之前在電影台看無限之戰時,電影台把4:08翻成巨石強森XD

  • @rainwens
    @rainwens 2 ปีที่แล้ว

    花木蘭XDD 真的越看越像,雪莉有劉亦菲的神韻,哈哈哈

  • @Fukuyama-shuka
    @Fukuyama-shuka 2 ปีที่แล้ว +1

    少一個我最喜歡的
    (無限之戰) 薩諾斯抓住了卡摩拉
    星爵: Let her go,Grimace (放開她,奶昔大哥)

  • @meihoung1280
    @meihoung1280 ปีที่แล้ว

    記得索爾3,在昆式戰機,索爾為了解密碼,喊的口號也很有笑點😆

  • @user-gv2ie2fx4t
    @user-gv2ie2fx4t 2 ปีที่แล้ว

    18:39超好笑

  • @yushanshih6172
    @yushanshih6172 ปีที่แล้ว

    16:59 梅莉史翠普表示不悅😂

  • @omnipotent770707
    @omnipotent770707 2 ปีที่แล้ว

    紅鼻子的麋鹿~我想到柯南的某一集。。。愛的悲劇呀~Q口Q

  • @blackfox6574
    @blackfox6574 2 ปีที่แล้ว

    聽了之後我直接當場笑了已經變成 泥巴了 真是有趣啊鋼鐵人取綽號大師

  • @XmZH123
    @XmZH123 2 ปีที่แล้ว +4

    我印象最深刻的綽號是火箭浣熊的trash panda

  • @tengenuzui5702
    @tengenuzui5702 2 ปีที่แล้ว

    4:27 🤣🤣🤣🤣🤣

  • @cheongcharlotte7784
    @cheongcharlotte7784 2 ปีที่แล้ว +5

    標題把我引了進來

  • @corey5048
    @corey5048 2 ปีที่แล้ว +4

    The Manchurian Candidate也有被二度拍成電影 中文叫戰略迷魂
    話說鋼鐵人雖然叫蜘蛛人不要再引用任何流行文化了 但是他自己也用了一堆電影梗

    • @user-ld8lv5py7k
      @user-ld8lv5py7k 2 ปีที่แล้ว +1

      鋼鐵俠意思是只能他引用

  • @teemo5371
    @teemo5371 2 ปีที่แล้ว

    Sherry好可愛

  • @christinelin7689
    @christinelin7689 2 ปีที่แล้ว +2

    9:27的酷寒戰士打錯字喔

  • @user-lx3ib7pk8z
    @user-lx3ib7pk8z 2 ปีที่แล้ว

    13:30 我有看過但是我才青少年🤣

  • @Sam-kw5ly
    @Sam-kw5ly 2 ปีที่แล้ว

    拍戲可以自己加台詞是很開心的事情
    一般要先給別人你有大咖後台或是本身就大咖
    不然下意識下,就算你講得很完美
    對方都不見得有完美的心能接受
    除非你需要遇到一個..."伯樂"

  • @attlee19871028
    @attlee19871028 2 ปีที่แล้ว +1

    我都叫我一個認識十年的朋友馬哥 只因為他臉長得像馬
    到後來都差點忘記他本來姓什麼,然後真的以為他姓馬🤣🤣🤣

  • @luxi4008
    @luxi4008 2 ปีที่แล้ว +4

    钢铁侠你记不记得你跟小蜘蛛说过no more pop culture

  • @jakalun1121
    @jakalun1121 2 ปีที่แล้ว

    这部影片就是在说明rdj看很多戏好吧🤣🤣🤣rdj真的是好搞笑,我的选择没错🤣🤣❤️❤️

  • @user-mo9hw4ef4x
    @user-mo9hw4ef4x 2 ปีที่แล้ว +2

    全部都是鋼鐵人想出來的😂😂😂😂😂

  • @user-by7om8sk5e
    @user-by7om8sk5e 2 ปีที่แล้ว

    9:28 酷韓戰士....
    抓OwO

  • @aliceli5528
    @aliceli5528 8 หลายเดือนก่อน

    索爾的金髮明明很帥, 他們一定是妒忌才一直笑人家的金髮😂😂
    Ironman好壞超愛嘴炮, 但其實每個綽號又好有心思, 不解釋真的不知道有這些意思😂😂長知識了

  • @nieh125
    @nieh125 2 ปีที่แล้ว +1

    我現在覺的綱鋼鐵人是取綽號大師XD

  • @banananananana___
    @banananananana___ 2 ปีที่แล้ว +1

    2:51 普琦神父

  • @t.h-lyrics2240
    @t.h-lyrics2240 2 ปีที่แล้ว

    9:28 應該是酷寒戰士呦~

  • @BItrudeinnitBruv
    @BItrudeinnitBruv 2 ปีที่แล้ว

    9:28 酷韓戰士

  • @julian570550
    @julian570550 2 ปีที่แล้ว +1

    單于⋯我快笑爆了!

    • @teeprbala
      @teeprbala  2 ปีที่แล้ว

      不是吧 XDDDD到底哪裡像單于?

  • @adequ9750
    @adequ9750 2 ปีที่แล้ว +5

    看到酷寒戰士就想到死侍2 死侍罵機堡是酷寒戰士的學長

    • @user-et2ty9vw7f
      @user-et2ty9vw7f 2 ปีที่แล้ว +1

      死侍應該要駡機堡是,,,
      ,,,
      ,,,
      ,,,
      ,,,
      和平主義者,,,

  • @aaa153152
    @aaa153152 2 ปีที่แล้ว

    雪莉真的很可愛

  • @thomaschan8879
    @thomaschan8879 2 ปีที่แล้ว

    10.59 reindeer games 也是一套電影的名字

  • @Chuuuiefirstday
    @Chuuuiefirstday 2 ปีที่แล้ว +1

    只有我覺得spicoli 的男主看起來像舞棍阿伯嗎🤣

  • @ik8581
    @ik8581 2 ปีที่แล้ว +1

    太厲害了,怎麼知道這麼多梗

  • @thisismypower
    @thisismypower 2 ปีที่แล้ว

    12:27 阿凡達

  • @user-jp3wr8mm6v
    @user-jp3wr8mm6v 2 ปีที่แล้ว

    8:30 怎麼不是佛地魔😂

  • @oooo3114
    @oooo3114 2 ปีที่แล้ว

    Sherry,那个Lebowski其实长得更像铁霸王奥巴代亚,哈哈

  • @韓宥
    @韓宥 2 ปีที่แล้ว

    怎麼辦看完更喜歡鋼鐵人了🤣

  • @user-xv3hq6dl2f
    @user-xv3hq6dl2f 2 ปีที่แล้ว

    7.06很可爱

  • @MIN-xq7po
    @MIN-xq7po 2 ปีที่แล้ว

    單于有像🤣

  • @Jaywalker6749
    @Jaywalker6749 2 ปีที่แล้ว

    火箭被叫兔子最萌了!❤

  • @tsuriki.m
    @tsuriki.m 2 ปีที่แล้ว

    Antman 有被 Falcon 叫是 tic-tac. Tic-tac 是个小小一颗一颗的糖果。

  • @user-ip8kk3wf9f
    @user-ip8kk3wf9f 2 ปีที่แล้ว +1

    浩克那段的大巨人不是綠巨人玉米粒的那個嗎

  • @user-hl8nf5nw4o
    @user-hl8nf5nw4o 2 ปีที่แล้ว

    洛基的好好笑。
    我有個綽號像鴨叫,因為我名字有個字的別音是嘎,所以有同學叫我嘎,多人叫我像……

  • @user-vc6gk3op2p
    @user-vc6gk3op2p 2 ปีที่แล้ว +1

    我还以为Underoos是睡衣宝宝的意思馁😂😂😂

  • @pbs0083
    @pbs0083 ปีที่แล้ว

    拉傑特 是我喜歡的電玩之一

  • @EvangelineDai
    @EvangelineDai 2 ปีที่แล้ว

    雪莉,妳趕快去看妳尪在迪士尼+裡面國家地理頻道的鯊魚特輯,然後做心得報告啊

  • @user-sv5jr4br4w
    @user-sv5jr4br4w 2 ปีที่แล้ว

    衝著封面給你一個讚