Ik hou van myn Land 😢😢 Suriname met hun diversiteit in muziek vral die kaseko 🎉❤ mi gado😅 2024 still enyoing alln santokhi past niet erin vervloekte pest hy vernietig ons Land die rover van poti sranang
tYPIES SURUNAAM, HEEL MOOI, MIE DANSIE NANGA, A BEN FOE kROLIS, WAS HEEL LEKKER, HEB FLINK GENOTEN. i LIKE IT , DJIS NA SRANANGMANG. nAKIE MIE DOE JOE SA SIE. MOOIE rITHEM.
Meri mi ,dai sa sie ,sang mie aaw doe.Ja,ja ding matie foemie,zoon van niemand,metter,du.oeng no di moro,maar mie di ite.Eindhoven,ai boi,s a bing di wang nitie,mie drongoe,sopie bing di.Anetie bing gezzelig toemsie,oeng dansie,maar goed,het leven gaat door.Sorry,meester leeft nog.Ik heb hem pas gesproken. Meri mi. mooi sranang pokoe.
vertaling ; je daagt mij al een tijdje uit , maar als je mij durf aan te raken dan merkt je het van zelf wel wat ik met jou gaat doen.. hihi dat is dan letterlijk vertaalt hé ;-)
❤❤❤❤❤❤ fantastisch Oude Poku.
Wauw, das nou die goeie ouwe tijd om aan je bigi sma”s terug te denken. Dit is en blijft steeds heel prachtige pokoe.
Ik hou van myn Land 😢😢 Suriname met hun diversiteit in muziek vral die kaseko 🎉❤ mi gado😅 2024 still enyoing alln santokhi past niet erin vervloekte pest hy vernietig ons Land die rover van poti sranang
Alleen hij kan zo'n muziek maken, love
wow, das een oude ,maar hij is nog steeds mooi,thnx for posting
tYPIES SURUNAAM, HEEL MOOI, MIE DANSIE NANGA, A BEN FOE kROLIS, WAS HEEL LEKKER, HEB FLINK GENOTEN. i LIKE IT , DJIS NA SRANANGMANG. nAKIE MIE DOE JOE SA SIE. MOOIE rITHEM.
Uitstekend.Mooi en vrij duidelijke gezongen tekst.
denk terug aan mijn jeugd tijden. leuke tijden.
Meri mi ,dai sa sie ,sang mie aaw doe.Ja,ja ding matie foemie,zoon van niemand,metter,du.oeng no di moro,maar mie di ite.Eindhoven,ai boi,s a bing di wang nitie,mie drongoe,sopie bing di.Anetie bing gezzelig toemsie,oeng dansie,maar goed,het leven gaat door.Sorry,meester leeft nog.Ik heb hem pas gesproken. Meri mi. mooi sranang pokoe.
Een klassieker. Tranga hoor, Fantasia402. Bless.
Sundertje
Km oom
top number one
vertaling ; je daagt mij al een tijdje uit , maar als je mij durf aan te raken dan merkt je het van zelf wel wat ik met jou gaat doen.. hihi dat is dan letterlijk vertaalt hé ;-)
Zou je dat hier in het Sranang kunnen zetten? Eeuwig dank!!
@@TheJenniferKK meri mi, da yu sa syi sa mi o du nanga yu.
@@djenitozichem5323 Dankjewel!!
Love it 💯💯
Gefeliciteerd Santokhi de hele Surinamse volk
goede plaat
nice
Vrolijke muziek ik zou graag de vertaling weten kan iemand dat aangeven aub
Ja vrolijke muziek, maar de tekst doet anders vemoeden. Vrij vertaald; raak me aan en je zal er spijt van krijgen.