Translation: Subotiv In the village of Subotiv, Upon a lofty hill There stands the crypt of Ukraine - Both wide and deep: It is the church of Bohdan, Where he used to pray So that Muscovite and Cossack might Share in the wellness and in the troubles. May peace be to your soul, Bohdan! It didn't turn out that way: The Muscovites have snatched away All that they [saw and] envied; They dig up the burials In search of money; They dig up your vaults; And swear at you Because they find nothing there. You've put in peril the orphan-Ukraine. For that is the gratitude: There is no one to repair the your church-crypt. [[In that same Ukraine, where long ago You broke the Polish threat, The bastards of Catherine [moscow tzar] Like locusts have beset. ] -- omitted in the song] And thus it is, Zinovij, Alexey's [moscow tzar] faithful friend, You gave everything to the "friends"; But they couldn't care less! They say, you know, that all of Ukraine Was always theirs really, That they only hired [Cossacks] To fight Tatars, And the Poles... Maybe it is the truth? Perhaps let it be... But the strangers are laughing at Ukraine on that score... Do not laugh, strangers! That church-crypt will crumble, And from underneath it The new Ukraine will rise To end the night of enslavement The light of truth will ignite, And the children of enslaved Will pray in freedom!... Poem in Ukrainian: mala.storinka.org/%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%97%D1%82%D1%8C-%D0%B2-%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%96-%D1%81%D1%83%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%96-%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%81-%D1%88%D0%B5%D0%B2%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE.html
Господи, чому тільки зараз я це бачу та чую...
Вперше почув її ще у 89-му, але й через 30 років вражає не менше. Дуже дякую.
Перша «Червона Рута» в Чернівцях в 1989 році. То було щось.
Браво! Слава Україні💙💛 Слава Захисникам та Захисницям 🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦
❤👍👍👍👤🌹🌹🌹
ВСЯ СУТЬ НАШОЇ БОРОТЬБИ В ЦЬОМУ
МУЗИЧНОМУ ТВОРІ !
💙👊👊👊🦁💙🌞
ДЯКУЄМО !!!🌹👤
последние 20 лет снова и снова возвращаюсь к Кому Вниз .Каждый раз с комом в горле и мурашками по коже .
Ехх чому так мало лайків-коментів, це ж еталон високої музики, невже так мало адекватної публіки?
Батько Тарас завжди з нами!
Не тільки в Суботові. Така домовина України стоїть у кожному селі. Генію Шевченкові це зрозуміло двісти років тому назад, а нам досі ні.
Yes❗
ХТО ПРИСВЯТИТЬ ТВІР
НА ШАНУ І ВІЧНУ ПАМ'ЯТЬ
ІВАНОВІ БОГУНУ ⁉⁉⁉
БУДЬЛАСКА ЗРОБІТЬ !!!!
🕯❤🌹🌹🌹👤
Тарас Житинський❗👍
класссые слова....спасибо
Anatol Zoz Тарасу Григоровичу дякуйте ;)
***** дякую...... жаль ніде нечути ціеї групи...Середа--- супер виконавець
Anatol Zoz
концерт має бути в києві, зайдіть на їх сайт
Шалено, актуально завжди.
залишайте коментарі більше 7 слів . Так працює TH-cam. Нехай просунеться український контент
Шикарна пiсня
Це супер!
Вражаюче. Дякую.
Дякую!
Як великий Кобзар зміг дивитися на сотні років вперед???
Тому що історія циклічна, нічого нового з нами не відбувається, ми цим клятим кацапам завжди були гірше кістки в горлі
Translation:
Subotiv
In the village of Subotiv,
Upon a lofty hill
There stands the crypt of Ukraine -
Both wide and deep:
It is the church of Bohdan,
Where he used to pray
So that Muscovite and Cossack might
Share in the wellness and in the troubles.
May peace be to your soul, Bohdan!
It didn't turn out that way:
The Muscovites have snatched away
All that they [saw and] envied;
They dig up the burials
In search of money;
They dig up your vaults;
And swear at you
Because they find nothing there.
You've put in peril the orphan-Ukraine.
For that is the gratitude:
There is no one to repair
the your church-crypt.
[[In that same Ukraine, where long ago
You broke the Polish threat,
The bastards of Catherine [moscow tzar]
Like locusts have beset. ] -- omitted in the song]
And thus it is, Zinovij,
Alexey's [moscow tzar] faithful friend,
You gave everything to the "friends";
But they couldn't care less!
They say, you know, that all of Ukraine
Was always theirs really,
That they only hired [Cossacks]
To fight Tatars,
And the Poles...
Maybe it is the truth?
Perhaps let it be...
But the strangers are laughing at Ukraine on that score...
Do not laugh, strangers!
That church-crypt will crumble,
And from underneath it
The new Ukraine will rise
To end the night of enslavement
The light of truth will ignite,
And the children of enslaved
Will pray in freedom!...
Poem in Ukrainian: mala.storinka.org/%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%97%D1%82%D1%8C-%D0%B2-%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%96-%D1%81%D1%83%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%96-%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%81-%D1%88%D0%B5%D0%B2%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE.html
Не сумуй. Ти щирий.. ми вб'ємо їх всіх.
💛💙💛💙💛💙💛💙🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Ми їм покажемо зуби, бути їм добривом на нащій землі!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦
В 20 ти був той хто через себе мудрість Тарасову пропустив , зараз - слабенько.