Use THIS WORD to sound like a native Russian speaker!
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 28 พ.ค. 2024
- 🤔Вы наверняка знакомы со словом "просто" в русском языке, которое мы очень часто используем в повседневной речи. Но все ли его значения вы знаете, кроме того, что это синоним слова "легко"? Если нет, не переживайте - обо всем расскажу!🤓
🤔You definitely know the word "просто" in Russian which we use very often in our daily life. But do you know all its meanings except that it is a synonym for the word "easy"? If not, don't worry - I'll tell you everything!🤓
Learn RUSSIAN in 5 minutes: FILLER WORDS we use, but probably shouldn't... • Learn RUSSIAN in 5 min...
Таймкоды:
00:00 - Вступление
00:50 - Отступление
02:15 - 1-е значение
02:33 - 2-е значение
03:03 - 3-е значение
03:29 - 4-е значение
03:42 - Упс...
04:41 - 5-е значение
04:52 - 6-е значение
05:09 - 7-е значение
05:17 - 8-е значение
05:47 - Примеры
06:38 - Завершение
#learnrussian #russianvocabulary #russianforforeigners #russianlanguage #speakrussian #russianlanguagelessons #intermediaterussian #русскийязык #русскийдляиностранцев #easyrussian #учимрусский
You are so charming, and I love how you don’t speak slowly, I’m watching your videos first without subtitles, then with. I want to watch every lesson.
Oh thank you so much! So glad you like it!
Subtitles can be really helpful :)
Thank you for making this content with Russian audio and Russian and English subtitled. Please keep up your fine work with things like this!
Thanks a lot for your feedback! I appreciate it so much!
It's just like English-speakers just inserting "just" just everywhere 😅
Just what I meant to say but just didn't😂
just or simply/simple. I think simply is more accurate because it even fits on the first example очень просто. very simple))
Gracias profesora.
Muy buena idea crear su canal de telegram, ¡y también una cuenta en VK!
👏👏👏👍👍
¡Gracias por tu feedback!
I'm just learning that word "просто" a few days ago.
Просто очень интересное видео)
практика в действии👍😅
Что интересно, я много раз замечал, что люди говорящие на двух языках, помимо русского, грамотнее говорят на русском, чем носители же, живущие в России. Парадокс... У нас как обычно: "это... ", "чë каво", "евоный", " еëшний", "ложить", " покласть" и т.д. Ну и само собой матов больше, чем литературных слов)))
Развития каналу👍
я думаю, это касается любого иностранного языка, потому что студенты обычно сразу учат как правильно, а не черпают информацию из окружающей среды) спасибо!))
Do you teach private online Russian language lessons? Do you have an email address?
This is my e-mail: struzhilka@gmail.com
Feel free to contact me there!
@@AlinaDailyRussian Thank you
Привет, Частичка :)
Ty si opísala snáď všetky spôsoby využitia tohto slova, только на русском языке. 100% zhoda.
A tiež mám niekedy taký pocit, že ho často používam. Niekedy aj ako takú pauzu na zamyslenie :)
S tým telegramom opatrne, nikdy nevieš kto ti napíše. A v prípade kanála ťažko povedať, ja by som predpokladal nižšiu návštevnosť, ale ktovie.
привееет!! ахаххаха не, ну а у тебя получилось это сразу же сказать?😂
я его говорю примерно раз миллион в день😅и да, кстати, в качестве паузы оно тоже иногда идёт в ход))
канал пока в стадии размышления. хочется попробовать новый формат, но до конца не определилась :)
Не знаю, просто как так постепенно получилось. Я просто такой :)
U nás existuje slovo častica - je to v gramatickom význame ako špecifické slovo/spojka vo vete. No nepouživame takú zdrobnelú formu ako častička.
Ale existuje podobné slovo čistička :) od slova čistiť. No to je niečo iné.
Милион, милион, милион простых слов
Из окна, из окна, из окна слышишь ты
@@Roman-SK даа, похоже как будто čistička и есть уменьшительное častica. но нет :)
Какой твой родной язык?
@@AdmiralStar slovenský, словацький. Другой, но есть похож на русский язык.
"сщ-чищ-чищч-кой"
у меня тоже - только так сначала получается..
жуть какая (^_~)
это не мы виноваты, это всё буква "с" перед словом!!!
Я надеялся, что там будет и перевод на арабский😢
Мне не хотелось бы добавлять перевод, который я не могу проверить.
Но вы можете это сделать самостоятельно следующим образом: активировать субтитры на доступном языке (русский или английский), после чего в настройках во вкладке "субтитры" появится возможность перевести их на любой язык, в том числе на арабский :)
В немецком языке мы используем слово "просто" (einfach) точно так же, как и в русском. Во всех случаях, которые ты объяснила. Разницы нет. Чем больше я изучаю русский, тем больше вижу сходства между немецким и русским языками, хотя они принадлежат к разным языковым семьям.
Кстати, твой отличный, глубокий, твердый и сильный голос идеально подходит для видео и подкастов, и его очень приятно слушать тем, кто изучает русский язык. Именно таким должен быть женский голос для преподавания русского языка. Другие люди в Германии, которые изучают русский, говорили о том же. Это не только мое мнение. Когда женский голос слишком высокий и мягкий, он звучит ужасно, и невозможно его слушать. Это просто режет слух (Я не совсем уверен, как сказать это по-русски). Может быть, когда-нибудь ты начнёшь вести свои собственные подкасты или пройдёшься по городу и покажешь что-нибудь на улице, как на TH-cam-канале "Russian with Max". Это один из моих любимых каналов, и у него много хороших идей. 😀
ооо) наверное есть немало сходств потому, что ядро одно - индоевропейская семья. ну и к тому же сильные культурные связи, которые влияют на язык в частности. всё-таки не так далеко живем друг от друга)))
ай спасибо!! приятно слышать🥰ещё и потому, что я стараюсь уделять особое внимание своему голосу))
я думаю насчет подкастов. как минимум, загружать туда аудио тех видео, которые публикую здесь. если запущу, сделаю анонс!
и формат влогов мне тоже очень нравится - один из моих любимых. пока не было возможности его реализовать, но мне бы хотелось)
спасибо за наводку!😉
Русский учит русский мммм..
а всё потому, что повторение - мать учения!