5 things I HATE about French

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 20

  • @LearnFrenchwithaFrenchDude
    @LearnFrenchwithaFrenchDude 2 ปีที่แล้ว

    Il y a aussi quelques "pièges" en anglais : But butt / it heat hit eat / ear here hear / hill ill heal heel / seek sick thick / steel steal still / thin sin scene seen / week weak wick

    • @BonnieVoyage
      @BonnieVoyage  2 ปีที่แล้ว +1

      Good point!! Thanks for your comment I checked out your channel, really cool 😋

    • @LearnFrenchwithaFrenchDude
      @LearnFrenchwithaFrenchDude 2 ปีที่แล้ว +1

      Merci, c'est gentil.

    • @BonnieVoyage
      @BonnieVoyage  2 ปีที่แล้ว

      Pas de soucis :)

    • @menot5039
      @menot5039 2 ปีที่แล้ว

      speak english.

  • @bessonnet
    @bessonnet 2 ปีที่แล้ว +1

    C'est l'académie française qui décide des nouveaux mots qui vont rentrer dans le dictionnaire.
    C'est une assemblée de personnes célèbres (écrivains, artistes...) qui restent là pour toujours. (on les appelle les immortels). Ils ont un habit brodé vert et une épée. Quand un meurt, un nouveau prends son fauteuil.

    • @BonnieVoyage
      @BonnieVoyage  2 ปีที่แล้ว

      Ahh merci ! :) c’est plus interessant que je pensais 😅

    • @bessonnet
      @bessonnet 2 ปีที่แล้ว +1

      @@BonnieVoyage leur épée est fabriquée exprès pour chacun. La poignée est décorée avec un motif qui représente la personne. Exemple : quelqu'un qui est aussi marin a une épée avec des poissons...

  • @AstralAu
    @AstralAu 2 ปีที่แล้ว

    Ooooh your videos are becoming more frequent! Awesome!
    Ha ha ha ha, ah, la belle langue francaise, elle est tres belle, mais, elle est aussi tres dificile!
    Je suis d'accord avec toi - la belle langue sounds so beautiful, so I enjoy learning it.
    However, yes, there are so many intricacies.... less faux amis always make me smile because, when English was being created, the creators simply took about 1/3 of the words in French and anglicised them to use in English. As such, we as English speakers simply use a lot of French words, but pronounce them terribly and have changed some of the meanings of the words.
    Je suis tres content de te voir Bonnie! A bientot d'australie!

    • @BonnieVoyage
      @BonnieVoyage  2 ปีที่แล้ว +1

      Yayyy love seeing your comments! :D j’espère que tu vas bien ! Oui c’est dur 😅 c’est vrai qu’on a pris bcp de mots français ! J’ai jamais compris pourquoi on dit « encore » après une spectacle jusqu’à j’ai commencé le français ;)

    • @AstralAu
      @AstralAu 2 ปีที่แล้ว

      @@BonnieVoyage
      Bien sur, ma soeur australienne, je commenterai tes videos!
      I am so glad you're enjoying France! I hope in a year or 3 I will be able to live there for a while too!
      En fait, j'aime Nantes, je trouve que c'est beau, mais j'entends des messages melanger a cette ville... Est-ce que tu ou ton petit ami as plus d'informations?
      I look forward to your next video :)

    • @BonnieVoyage
      @BonnieVoyage  2 ปีที่แล้ว

      @@AstralAu J'aimerais aller à Nantes mais je suis jamais y aller ! Elle a l'air tellement belle et j'avais jamais entendu des choses négatives de cette ville ;) J’espère que tu veins en France aussi ! Ça serait cool ! Thanks :)

  • @cascadelanguages5115
    @cascadelanguages5115 2 ปีที่แล้ว +1

    yep, I hate the exceptions too. in Spanish, i think about 45% of verbs are irregular. I don't know what the number is for French but I suspect you are right "why have rules if you are going to have exceptions which are just as many"

    • @BonnieVoyage
      @BonnieVoyage  2 ปีที่แล้ว

      The most commonly used ones are usually irregular unfortunately 😂🥲

  • @menot5039
    @menot5039 2 ปีที่แล้ว +2

    i hate french though i speak it.

  • @samheedy
    @samheedy 2 ปีที่แล้ว

    FIRST COMMENT

    • @BonnieVoyage
      @BonnieVoyage  2 ปีที่แล้ว +1

      Woo!! Your will receive your metal by aus post ;)

    • @samheedy
      @samheedy 2 ปีที่แล้ว

      @@BonnieVoyage I only accept gold metals 😝

  • @JonathanOlelo
    @JonathanOlelo 2 ปีที่แล้ว +1

    About the second point - this is the reason! Without all these pronouns, it wouldn't be possible to know if you are speaking singular or plural in many situations.