@@hesediel158 Cela dépend si c'est une bibliothèque, oui ce sera à l'état de financer, mais on peut imaginer que Bruxelles le fera. Quand on voit les plans de relance climatique et autres qui se chiffrent en centaines de milliard on se dit que la culture européenne mérite bien quelques millions. Si c'est une libraire alors aucun argent de létat ne sera investi puisqu'une libraire est à but lucratif.
Arte pourrait ouvrir une librairie de langue allemande à Paris, et une de langue française à Berlin par exemple 😉 une manière aussi de pouvoir faire la promotion de certaines publications que vous possédez
A Strasbourg, on a la chance d'avoir la Librairie du Monde Entier place Kléber, vraiment pratique pour trouver les livres en langue étrangère. Et en plus, c'est à moins de 2 km d'ARTE, pour vos prochaines émissions je suis sûr que vous pourriez passer par là ;)
@@julesbono T'aurais toutes les littératures de l'UE dans des grandes salles et les british seraient dans un petit coin, derrière un rideau. Inatteignables. 😁
J’adhère !! Je n’y avais pas pensé mais ce serait un rêve ! Faites jouer vos contacts et votre visibilité, je viendrai dès l’ouverture et à chaque passage à Paris ❤
Chaque fois que je vais au Centre Pompidou (c'est-à-dire souvent), j'ai un pincement au cœur quand je passe, rue Rambuteau, devant l'ancienne librairie Marissal, devenue aujourd'hui une espèce de fast food.
C'est une excellente idée mais il faudrait qu'elle soit à la fois physique et virtuelle (en ligne) car tout le monde n'habite pas à Paris ou proche d'une grande ville...
Mieux encore, une librairie européenne virtuelle. Le coût en serait bien moindre et chaque Européen et Européenne pourrait y avoir accès sur son ordi, tablette, téléphone ou à défaut, à partir de sa bibliothèque municipale!
@@yolandeshuck5515 Bon idée une plateforme de livres européens, voir plus. En ligne, Papier, audio, ou sur liseuse. Un peu comme Amazon, mais surtout pas 😈Amazon😈 🤣
Un sujet très intéressant et je ne savais rien de la disparition des libraires allemandes à Paris! En tant qu'Allemande, je soutiendrais aussi la réouverture d'une librairie allemande ou européene. Ça serait génial !
Merci Karambolage pour la qualité de vos vidéos ! L’idée d’une librairie européenne a l’air super ! Une pétition serait sympa, mais il faudrait aussi quelques librairies européennes en régions pour que le max de monde y ait accès ! Et quelle tristesse pour cette librairie, et ça va avec le fait que l’allemand s’étudie moins au collège ou au lycée. À ma fac de droit, il y avait un seul groupe de 15 personnes allant de la L1 au M2 😥
Une librairie permettant l'accès à tous le patrimoine européen, de l'Islande à la Grèce... Voilà une idée splendide qui ne peut que séduire le futur étudiant en langues que je suis !
Une librairie ça reste une entreprise privée donc si ça ne fait pas d'affaires, ça n'est tristement pas tenable sur la durée. En revanche, votre appel pourrait s'entendre pour une bibliothèque européenne (car là il s'agit d'un service public donc non-lucratif) et je veux bien vous y aider ;)
D'accord pour une librairie européenne, mais que le concept soit alors étendu aussi aux langues endogènes et en voie critique de disparition : Le gaélique irlandais, l'occitan, le corse, le breton, le galo, le picard, le wallon, le flamand, le lorrain, le romanche, le same, le frison, le galicien, etc...
Une librairie de ce genre existe à Strasbourg : elle s'appelle la Librairie du monde entier, et se trouve place Kléber (à l'Aubette). Je suis sidéré qu'il n'y ait pas d'équivalent à Paris...
Ça m’a toujours plu de pouvoir lire dans d’autres langues que la mienne. Parfois, j’aime bien découvrir à quel point les orthographe peuvent être insolites.😮😅❤
Et au BOOKOFF Châtelet (à Paris, entre le Centre Pompidou et la Tour Saint-Jacques), au niveau -1, il y a des livres d'occasions en Italien, vietnamien... Beaucoup de livres en japonais et en anglais. Quelques livres en langues allemandes et d'autres langues...
Il y a en France de grandes librairies indépendantes comme Mollat, Ombres Blanches, Sauramps, etc, qui ont de gros rayons de littératures en langues originales. Ça n'a rien de rare... Et on peut commander tout ce qu'on veut.
Désolé de répondre en français. Le "s" de plus est muet sauf si le mot qui suit est une voyelle. > il n'y a plus -z- aucune librairie > il n'y a plus de beurre dans les épinards > nous n'irons plus -z- au bois, les lauriers sont coupés Ça fonctionne aussi avec les mots au pluriel > il ne rêve que de plaies -z- et bosses
On a peut-être oublié les langues régionales, ça serait bon d'avoir une librarie pour acheter des livres en allemand, français, espagnol, étc... au même temps, mais si juste à côté tu trouves catalan, francoprovençal, occitan, friso, irlandais.... Ça devient vraiment l'Europe et pas seulement l'UE
@@guillaumedarcoit7371 Euhh comment dire les "boshes" comme tu dis ont innitié beaucoup de mouvements littéraires et philosophique donc je ne pense pas que vous rivalisiez non. Même si les littératures régionales sont riches, soit elles remontent à des temps anciens,(moyen âge notamment) soit ce sont des auteurs contemporains pour la plupart conscients que ces langues se perdent.et qui les ont théorisées. Car entre temps, il s'agissait de langues populaires, relevant du registre familier, oral tout simplement. On retrouvera des témoignages écrits mais certainement pas de littérature ds cette période.
@@salomebouzerand9395 Outre la littérature, il y a aussi là langue, les coutumes et surtout le folklore breton qui n'est comparable qu'aux homologues irlandais et galois, et donc uniques sur le continent. Quant à la littérature moderne allemande, le consensus académique est qu'elle a commencé par Klopstock dont le seul but était de s'inspirer des œuvres français et de faire l'inverse en se réclamant d'innovateur. C'était à peu près à la même époque où les frères Grimm ont eu l'idée de copier-coller les contes françaises comme le Cendrillon en y ajoutant les éléments scandinaves capollotractés qui n'avaient d'ailleurs rien à voir avec l'Allemagne. Côté philosophie, je vous invite à lire les propos d'Arndt et de Fichte sur les juifs et les polonais (et accessoirement les français ) écrits pas plus tard qu'au debut du 19 siècle. Mais ce n'est même pas le sujet de la discussion. La question est : comment peut-on déplorer le manque du prétendu "enrichissement culturel" occasionné par quelques boutiques étrangères disparues, tout en fermant les yeux sur l'immense héritage régional Français qui est sans égal en Europe ?
@@gregoireduplanil-weill4180 quelle tristesse pour Gibert Jeune. J'y avais passé une après-midi, ne sachant qu'acheter tellement je voulais prendre de choses, et tellement je me sentais bien entouré de ces bouquins par milliers 😂
Idée géniale ! C'est triste qu'il n'y ait plus de librairie allemande à Paris, en tout cas. Les librairies thématiques ou de quartier n'ont pas le même rôle qu'Amazon. Aller flâner dans une librairie et revenir avec 2 ou 3 livres dont on ignorait l'existence n'empêche pas d'aimer pouvoir se procurer rapidement n'importe quel ouvrage en 2 clics. Le vrai problème, c'est que les gens lisent moins.
C'est un excellente idée oui. Ce serait de plus l'occasion pour les institutions de l'UE de faire une action dont les conséquences sont visibles immédiatement... Elles manquent trop.
Ce serai intéressant de penser si cette librairie européenne suivrait les contours des nationalités européennes ou des langues vraiment. La richesse littéraire des langues Portugaise, Espagnole, Française et Anglaise dépassent les limites de l'Europe
Très bon sujet. Qui me semble plus général. Quand j'étais jeune, j'ai lu ce que je choisissais à la Fnac. Qui était plus à l'époque qu'un marchand de livres. Je dors assez bien mais tout de même. Dans quel vivier pêchent les jeunes aujourd'hui ?
C'est un peu la conséquence logique et tragique de l'anglais avant tout dans l'enseignement, alors qu'il y a seulement 35 ans, on pouvait tout à fait apprendre l'allemand en LV1au collège comme j'ai eu la chance de le faire, et c'est une nécessité de passer plus de temps à apprendre l'allemand que l'espagnol ou l'anglais. En tout cas, une super idée, cette librairie européenne !
Belle idée, mais pour l'irlandais que je suis ce petit "grace à l’Irlande en anglais aussi" fait mal. Vous daigneriez à inclure quelques tomes en gaélique aussi j'espère. 🙂
J‘aime bien cette idée d’un librairie, mais si 24 langues ferait peut-être être quand même beaucoup pour un seul magasin. Il faudrait créer tout un centre commercial pour ça. Je me pose également la question pourquoi ça serait à l’Union européenne de créer un tel projet. S’il y a une demande ça ce financera aussi sur initiative privé.
Splendide idée. mais si l'UE s'était réellement construite sur l'idée que symbolise "la librairie européenne", nous aurions des règles de droit du travail, social, juridique, culturel commune et peut-être même, rêvons à fond, adoptés le latin comme langue commune. Hélas les décideurs européens sont plus motivés par la banque et les armes. La bise (tristement)
Je dit non car qui contrôlera les ovrages mis en rayon ? L'Europe est déjà une machine étatique épouvantable, qu'elle reste loin de la culture. Autant que faire se peut.
Parce que parler l'allemand ne sert à rien. J'ai fait 7 ans d'allemand, j'ai habité en Autriche, ça ne m'a jamais servi... Même dans les grandes entreprises, ça ne sert à rien.
Waouh j'adore le débat il y a plein d'arguments et tout tu sens que les mecs connaissent leur sujet tu sens que quelque part les mecs sont des experts dans leur domaine vraiment l'argumentation est riche moi je dis bravo de voir de telles débat sur TH-cam👏👏👏
Bien sûr que si, on y trouverait des ouvrages dans bien des langues, et vu le nombre d'imigrés européens et d'étudiants en langues européennes que compte la France je pense qu'elle aurait du succès :)
Enfin merde quoi ! Déjà le duo franco-allemand représente énormément, et si on y ajoute l'Italie, la péninsule ibérique, les îles britanniques, la Scandinavie, les pays baltes, le monde slave, la Grèce, les Balkans...
Diluter la culture française en faveur des krautz qui eux ne possèdent pas une once du patrimoine culturel français, ouais super comme idée. Et tant qu'on y est, pourquoi ne pas rendre à nos "frères d'outre-Rhin" l'Alsace-Lorraine que nous avons conquise avec notre sang ? On est tous "européens" après tout.
@@sufx0845 bah rendez l'indépendance aux bavarois, aux saxons, aux hanoveriens et au reste des royaumes indépendants jusqu'à la fin du 19 siècle avant l'avènement de bismark
une librairie européenne LOL pour rapel a terme c'est dans la constitution européenne celle que l'on a refusé par vote en fra,ce et que l'on nous a imposé quand méme l'on devra tous passé a l'anglais fini le français l'allemand l'italien et autre langue
Créer une pétition pour une librairie européenne serait une excellente première étape !
C'est où qu'on signe ?
encore un gouffre a pognon inutile on a mieux a faire avant
@@hesediel158 Si t'es pas content t'as qu'a pas y aller
@@arthurs4093 le problème c'est pas que ça existe c'est que ça sera fiancer par mes impôts
@@hesediel158 Cela dépend si c'est une bibliothèque, oui ce sera à l'état de financer, mais on peut imaginer que Bruxelles le fera. Quand on voit les plans de relance climatique et autres qui se chiffrent en centaines de milliard on se dit que la culture européenne mérite bien quelques millions.
Si c'est une libraire alors aucun argent de létat ne sera investi puisqu'une libraire est à but lucratif.
Arte pourrait ouvrir une librairie de langue allemande à Paris, et une de langue française à Berlin par exemple 😉 une manière aussi de pouvoir faire la promotion de certaines publications que vous possédez
il existe la librairie française Zadig à Berlin 😉
Si le loyer est écrasant ça va juste pomper l'argent de nos impôts pour pas grand chose
A Strasbourg, on a la chance d'avoir la Librairie du Monde Entier place Kléber, vraiment pratique pour trouver les livres en langue étrangère. Et en plus, c'est à moins de 2 km d'ARTE, pour vos prochaines émissions je suis sûr que vous pourriez passer par là ;)
Mais si un Strasbourgeois veut acheter des livres en allemand il peut juste aller à Kehl 😉
Ce serait incroyable !!! Outre la possibilité de trouver les livres, le charme et la culture que cela mettrait en avant serait formidable
Oui oui mille fois oui pour une librairie internationale voire européenne !
Mais pas Anglaise, na ! 😂
@@julesbono T'aurais toutes les littératures de l'UE dans des grandes salles et les british seraient dans un petit coin, derrière un rideau. Inatteignables. 😁
J’adhère !! Je n’y avais pas pensé mais ce serait un rêve ! Faites jouer vos contacts et votre visibilité, je viendrai dès l’ouverture et à chaque passage à Paris ❤
Chaque fois que je vais au Centre Pompidou (c'est-à-dire souvent), j'ai un pincement au cœur quand je passe, rue Rambuteau, devant l'ancienne librairie Marissal, devenue aujourd'hui une espèce de fast food.
C'est une excellente idée mais il faudrait qu'elle soit à la fois physique et virtuelle (en ligne) car tout le monde n'habite pas à Paris ou proche d'une grande ville...
Mieux encore, une librairie européenne virtuelle. Le coût en serait bien moindre et chaque Européen et Européenne pourrait y avoir accès sur son ordi, tablette, téléphone ou à défaut, à partir de sa bibliothèque municipale!
@@yolandeshuck5515 Bon idée une plateforme de livres européens, voir plus. En ligne, Papier, audio, ou sur liseuse. Un peu comme Amazon, mais surtout pas 😈Amazon😈 🤣
@@julesbono Ouaip.
Un sujet très intéressant et je ne savais rien de la disparition des libraires allemandes à Paris! En tant qu'Allemande, je soutiendrais aussi la réouverture d'une librairie allemande ou européene. Ça serait génial !
Merci Karambolage pour la qualité de vos vidéos !
L’idée d’une librairie européenne a l’air super ! Une pétition serait sympa, mais il faudrait aussi quelques librairies européennes en régions pour que le max de monde y ait accès !
Et quelle tristesse pour cette librairie, et ça va avec le fait que l’allemand s’étudie moins au collège ou au lycée. À ma fac de droit, il y avait un seul groupe de 15 personnes allant de la L1 au M2 😥
un grand OUI
Quelle belle idée !!!
Quelle belle idée !
Une librairie permettant l'accès à tous le patrimoine européen, de l'Islande à la Grèce... Voilà une idée splendide qui ne peut que séduire le futur étudiant en langues que je suis !
Pour avoir des livres en langue originale les librairies c'est pour acheter. Les bibliothèques sont très bien pour les découvrir à mon sens
quelle belle idée!
Voilà une excellente idée que pourrait Arte, qui clourai le bec des eurosceptique, dont je suis ;-)
Et surtout VIVE Karambolage !!!
La librairie européenne est NECESSAIRE !!! merci karambolage 🥺
Oui au projet !
Une librairie ça reste une entreprise privée donc si ça ne fait pas d'affaires, ça n'est tristement pas tenable sur la durée. En revanche, votre appel pourrait s'entendre pour une bibliothèque européenne (car là il s'agit d'un service public donc non-lucratif) et je veux bien vous y aider ;)
Top comme idée!!!
D'accord pour une librairie européenne, mais que le concept soit alors étendu aussi aux langues endogènes et en voie critique de disparition : Le gaélique irlandais, l'occitan, le corse, le breton, le galo, le picard, le wallon, le flamand, le lorrain, le romanche, le same, le frison, le galicien, etc...
Toute l'Europe en un lieu !
Cela va sans dire.
Une librairie de ce genre existe à Strasbourg : elle s'appelle la Librairie du monde entier, et se trouve place Kléber (à l'Aubette). Je suis sidéré qu'il n'y ait pas d'équivalent à Paris...
J’ai envie de la créer !
Beau projet !
Ça m’a toujours plu de pouvoir lire dans d’autres langues que la mienne. Parfois, j’aime bien découvrir à quel point les orthographe peuvent être insolites.😮😅❤
Quelle belle idée ❤
Une superbe idée !
Espérons qu'elle se concrétisera
Et au BOOKOFF Châtelet (à Paris, entre le Centre Pompidou et la Tour Saint-Jacques), au niveau -1, il y a des livres d'occasions en Italien, vietnamien... Beaucoup de livres en japonais et en anglais. Quelques livres en langues allemandes et d'autres langues...
Il y a en France de grandes librairies indépendantes comme Mollat, Ombres Blanches, Sauramps, etc, qui ont de gros rayons de littératures en langues originales. Ça n'a rien de rare... Et on peut commander tout ce qu'on veut.
She pronounces the 's' at the end of the negative plus at 0:19 and 0:36 (but not at 3:12). Is this correct?
Désolé de répondre en français.
Le "s" de plus est muet sauf si le mot qui suit est une voyelle.
> il n'y a plus -z- aucune librairie
> il n'y a plus de beurre dans les épinards
> nous n'irons plus -z- au bois, les lauriers sont coupés
Ça fonctionne aussi avec les mots au pluriel
> il ne rêve que de plaies -z- et bosses
On a peut-être oublié les langues régionales, ça serait bon d'avoir une librarie pour acheter des livres en allemand, français, espagnol, étc... au même temps, mais si juste à côté tu trouves catalan, francoprovençal, occitan, friso, irlandais.... Ça devient vraiment l'Europe et pas seulement l'UE
À ne pas oublier le breton, la culture bretonne est mille fois supérieure au kultur des boches.
@@guillaumedarcoit7371 Euhh comment dire les "boshes" comme tu dis ont innitié beaucoup de mouvements littéraires et philosophique donc je ne pense pas que vous rivalisiez non. Même si les littératures régionales sont riches, soit elles remontent à des temps anciens,(moyen âge notamment) soit ce sont des auteurs contemporains pour la plupart conscients que ces langues se perdent.et qui les ont théorisées. Car entre temps, il s'agissait de langues populaires, relevant du registre familier, oral tout simplement. On retrouvera des témoignages écrits mais certainement pas de littérature ds cette période.
@@salomebouzerand9395 Outre la littérature, il y a aussi là langue, les coutumes et surtout le folklore breton qui n'est comparable qu'aux homologues irlandais et galois, et donc uniques sur le continent. Quant à la littérature moderne allemande, le consensus académique est qu'elle a commencé par Klopstock dont le seul but était de s'inspirer des œuvres français et de faire l'inverse en se réclamant d'innovateur. C'était à peu près à la même époque où les frères Grimm ont eu l'idée de copier-coller les contes françaises comme le Cendrillon en y ajoutant les éléments scandinaves capollotractés qui n'avaient d'ailleurs rien à voir avec l'Allemagne. Côté philosophie, je vous invite à lire les propos d'Arndt et de Fichte sur les juifs et les polonais (et accessoirement les français ) écrits pas plus tard qu'au debut du 19 siècle.
Mais ce n'est même pas le sujet de la discussion. La question est : comment peut-on déplorer le manque du prétendu "enrichissement culturel" occasionné par quelques boutiques étrangères disparues, tout en fermant les yeux sur l'immense héritage régional Français qui est sans égal en Europe ?
@@guillaumedarcoit7371 ben voyons.
Germanophobes.
Et chez des grandes librairie comme Gibert Joseph n'y a-t-il pas une section en Allemand pour vous procurer les livres qu'il vous fallait ?
ça a fermé gibert joseph non ?
Non ! Gibert Jeune a fermé (place Saint Michel), mais Joseph reste ouvert (en face de Cluny)
@@gregoireduplanil-weill4180 quelle tristesse pour Gibert Jeune. J'y avais passé une après-midi, ne sachant qu'acheter tellement je voulais prendre de choses, et tellement je me sentais bien entouré de ces bouquins par milliers 😂
... Bon... Désormais il y en a à nouveau une, à St Sulpice, rue Bonaparte je crois !! 😊
La librairie européenne est une excellente idée 👏👏
Idée géniale ! C'est triste qu'il n'y ait plus de librairie allemande à Paris, en tout cas. Les librairies thématiques ou de quartier n'ont pas le même rôle qu'Amazon. Aller flâner dans une librairie et revenir avec 2 ou 3 livres dont on ignorait l'existence n'empêche pas d'aimer pouvoir se procurer rapidement n'importe quel ouvrage en 2 clics. Le vrai problème, c'est que les gens lisent moins.
C'est un excellente idée oui.
Ce serait de plus l'occasion pour les institutions de l'UE de faire une action dont les conséquences sont visibles immédiatement... Elles manquent trop.
Bon, c'est quand que vous mettez en ligne la pétition ?
Ce serai intéressant de penser si cette librairie européenne suivrait les contours des nationalités européennes ou des langues vraiment. La richesse littéraire des langues Portugaise, Espagnole, Française et Anglaise dépassent les limites de l'Europe
Et les Scandinaves !
Je supporte!
Oh ouiiiiiiii un rêve merveilleux. Comment faire ?
C'est très difficile de trouver des BD en anglais
Je suis pour les librairies et les livres ! Dommage les librairies sont de plus en plus rares!
Drôle que tu dises ca...quand je débarque à Paris, ce qui me frappe, c'est le nombre de librairie indépendante, plus que partout ailleurs
@@pouetpouetdaddy5 à mon époque y avait encore plus de librairies ...
Vous pouvez trouver un rayon VO Allemand chez Gibert. Il y a un rayon avec les Reclam d'ailleurs
die europäische Idee wäre superb
Il y a une librairie internationale à Strasbourg avec de bons ouvrages allemands :))
Ce serait très bien pour la culture !
Très bon sujet. Qui me semble plus général. Quand j'étais jeune, j'ai lu ce que je choisissais à la Fnac. Qui était plus à l'époque qu'un marchand de livres. Je dors assez bien mais tout de même. Dans quel vivier pêchent les jeunes aujourd'hui ?
Nous avons une librairie Calligrammes à La Rochelle
Moi je voudrais qu’une librairie allemande s’installe sur La Rochelle 😂
C'est un peu la conséquence logique et tragique de l'anglais avant tout dans l'enseignement, alors qu'il y a seulement 35 ans, on pouvait tout à fait apprendre l'allemand en LV1au collège comme j'ai eu la chance de le faire, et c'est une nécessité de passer plus de temps à apprendre l'allemand que l'espagnol ou l'anglais.
En tout cas, une super idée, cette librairie européenne !
il faudra pour cela que les gens réapprennent à lire et surtout à aimer ça...
Il y a pleins de librairie française qui ont des sections étrangères hein
Et, grâce à l'Irlande, pourquoi pas plutôt en gaélique irlandais?
Tellement rare de trouver une bonne librairie avec de bons livres et pas des Marc Levy ...
Belle idée, mais pour l'irlandais que je suis ce petit "grace à l’Irlande en anglais aussi" fait mal. Vous daigneriez à inclure quelques tomes en gaélique aussi j'espère. 🙂
Sinon, pour éviter Amazon il y a toujours Gibert Joseph boulevard St Michel qui a quelques Reclam
J‘aime bien cette idée d’un librairie, mais si 24 langues ferait peut-être être quand même beaucoup pour un seul magasin. Il faudrait créer tout un centre commercial pour ça. Je me pose également la question pourquoi ça serait à l’Union européenne de créer un tel projet. S’il y a une demande ça ce financera aussi sur initiative privé.
Lezgo
Pas si grave , il y a encore quelques librairies francaises , mais pour combien de temps ?
Splendide idée. mais si l'UE s'était réellement construite sur l'idée que symbolise "la librairie européenne", nous aurions des règles de droit du travail, social, juridique, culturel commune et peut-être même, rêvons à fond, adoptés le latin comme langue commune. Hélas les décideurs européens sont plus motivés par la banque et les armes. La bise (tristement)
et grâce à l"Irlande, en anglais
🧐
Sinon, il y a les bibliothèques, non ?
Je suis plutôt pour une bibliothèque européenne.
Je dit non car qui contrôlera les ovrages mis en rayon ?
L'Europe est déjà une machine étatique épouvantable, qu'elle reste loin de la culture.
Autant que faire se peut.
Je like car votre argument est intéressant, mais je n'ai pas encore d'avis sur le sujet
erasmus
Parce que parler l'allemand ne sert à rien. J'ai fait 7 ans d'allemand, j'ai habité en Autriche, ça ne m'a jamais servi... Même dans les grandes entreprises, ça ne sert à rien.
Un jour vous comprendrez peut-être l'importance de la civilisation.
non
si
Waouh j'adore le débat il y a plein d'arguments et tout tu sens que les mecs connaissent leur sujet tu sens que quelque part les mecs sont des experts dans leur domaine vraiment l'argumentation est riche moi je dis bravo de voir de telles débat sur TH-cam👏👏👏
Si
Une librairie "européenne" n'aurait aucun succès.
Bien sûr que si, on y trouverait des ouvrages dans bien des langues, et vu le nombre d'imigrés européens et d'étudiants en langues européennes que compte la France je pense qu'elle aurait du succès :)
Mais bien sûr que d'autres librairies multilingues pourront voir le jour, incluant des langues d'Afrique ou d'Asie
le soft power anglosaxon est trop fort. Quand on voit que des moutons font la queue en nocturne pour se procurer Harry Potter...
Enfin merde quoi ! Déjà le duo franco-allemand représente énormément, et si on y ajoute l'Italie, la péninsule ibérique, les îles britanniques, la Scandinavie, les pays baltes, le monde slave, la Grèce, les Balkans...
Il y a une libraire "du monde entier" à Strasbourg, et elle est toujours blindée !
Diluter la culture française en faveur des krautz qui eux ne possèdent pas une once du patrimoine culturel français, ouais super comme idée. Et tant qu'on y est, pourquoi ne pas rendre à nos "frères d'outre-Rhin" l'Alsace-Lorraine que nous avons conquise avec notre sang ? On est tous "européens" après tout.
Disons que si l'on voit ça comme une conquête, il pourrait être effectivement bienvenue de la rendre.
@@sufx0845 que l'Allemagne rende l'intégralité de la Silésie à la Pologne, le Holstein au Danemark et j'en passe
@@guillaumedarcoit7371 Rendez leur indépendance aux bretons et aux corses, on discutera après ^^
@@sufx0845 bah rendez l'indépendance aux bavarois, aux saxons, aux hanoveriens et au reste des royaumes indépendants jusqu'à la fin du 19 siècle avant l'avènement de bismark
une librairie européenne LOL pour rapel a terme c'est dans la constitution européenne celle que l'on a refusé par vote en fra,ce et que l'on nous a imposé quand méme l'on devra tous passé a l'anglais fini le français l'allemand l'italien et autre langue
Il y a un rayon de livres an allemand chez Gibert Joseph
Oui, quel dommage !!!
Il y a 2 librairies italiennes !