Ein tolles Video wie immer! 👏 Es ist erstaunlich, wie viele Redewendungen die gleiche Bedeutung haben, wenn sie wörtlich ins Englische übersetzt werden: * Die Katze aus dem Sack gelassen * Den Löwenanteil bekommen * Krokodilstränen weinen * Einen Frosch im Hals haben Diese Redewendungen sind fast wörtlich identisch, aber haben auch die gleiche Bedeutung: * Der Wolf im Schafspelz (aber Kleidung statt Pelz) * Ein Elefant im Porzellanladen (aber ein Stier statt eines Elefanten)
Vielen Dank für Ihre Mühe
Gerne! ❤
Thank you beautiful eyes... Danke 🎉🎉
Eine super Auswahl, tolle Beispiele, schön vorgetragen, vielen Dank! Ich habe mich wie ein Pudel gefreut
Das freut mich sehr! ❤❤
Ein tolles Video wie immer! 👏 Es ist erstaunlich, wie viele Redewendungen die gleiche Bedeutung haben, wenn sie wörtlich ins Englische übersetzt werden:
* Die Katze aus dem Sack gelassen
* Den Löwenanteil bekommen
* Krokodilstränen weinen
* Einen Frosch im Hals haben
Diese Redewendungen sind fast wörtlich identisch, aber haben auch die gleiche Bedeutung:
* Der Wolf im Schafspelz (aber Kleidung statt Pelz)
* Ein Elefant im Porzellanladen (aber ein Stier statt eines Elefanten)
Das ist wirklich interessant! 😊
Vielen vielen Dank 🥰
Danke!
Vielen Dank, Laura! Sehr interessante Redewendungen!
Sehr gerne! 🤗
❤❤❤❤❤
Thanks madam
Vielen Dank! :)
One million likes from india 🇮🇳. Thanks madam. 🙏🏻
Gerne! ❤
Danke
Hallo Laura
Herzlichste Grüße aus Brasilien.
Liebe Grüße zurück ❤
Dankeschön ❤🥰
Gerne! ☺
Echt gut 👏👏👏👏
Das ist JA cool ❤
🎉🎉🎉Toll
Hallo laura wie gets dir..🙂
Hallo Mehmet, mir geht's gut und dir?
@@letsgo.germanonline 💯💯💯❤❤❤
@@letsgo.germanonline Danke laura
ich habe diese Woche einen Frosch im Hals. Die Ursache ist aber Corona.
Ich hoffe du wirst ganz schnell wieder gesund! ❤
Bist du deutsch?
@@tomasz6939 Ja 😊
Wie alte bist du?
Vielen Dank👐🥰
Vielen dank
Dankeschön!
Gerne 😊