「赞美诗」--《在十字架歌》(At The Cross (Alas And Did My Saviour Bleed) -- Chinese version)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ต.ค. 2024
  • *******************************************************
    感谢 Kaleb Brasee 的伴奏:
    • At the Cross (Alas and...
    *******************************************************
    更多中文赞美诗请点击:
    / @sparrowhymn
    Photo by Jametlene Reskp on Unsplash.
    #赞美诗 #Hymn #SOLA #Worship #Gospel #中文赞美诗

ความคิดเห็น • 8

  • @aileeanniya8486
    @aileeanniya8486 ปีที่แล้ว +3

    感谢主竟然有个这么好的赞美诗频道,唱得好视频制作也很棒,听后深得安慰!

    • @SparrowHymn
      @SparrowHymn  ปีที่แล้ว +2

      感恩,荣耀归于主❤️

  • @tanpeterdaniel8847
    @tanpeterdaniel8847 2 ปีที่แล้ว +2

    Praise the Lord for another beautiful song for the Lord ! I am glad to be able to hear first ! Keep it going for His kingdom

    • @SparrowHymn
      @SparrowHymn  2 ปีที่แล้ว

      May the Lord continue to use us! Amen!

  • @lixinyu2415
    @lixinyu2415 ปีที่แล้ว

    姐妹, 你的歌词是来自哪一个诗歌本?谢谢。

    • @SparrowHymn
      @SparrowHymn  ปีที่แล้ว

      平安,姊妹,这首歌出自《新编赞美诗》96首

    • @lixinyu2415
      @lixinyu2415 ปีที่แล้ว

      谢谢答复。 我是一位弟兄。 能否请姐妹使用【生命圣诗】上的歌词?hymns of life, 这本诗歌在北美华人教会中比较普及。 我们现在没有司琴,最近选用你的TH-cam领唱,但发现有时歌词跟我们熟悉的版本不一样。 请考虑一下。 感谢主!@@SparrowHymn

    • @SparrowHymn
      @SparrowHymn  ปีที่แล้ว

      @@lixinyu2415可以的,弟兄,后面的诗歌录制我们会尽量使用生命圣诗版本。