Where Does Newcastle's Geordie Dialect Come From?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 พ.ค. 2024
  • The Geordie accent is one of the most well-known accents from the United Kingdom. Even some of the dialect words and phrases have become well known such as "howay man" and "wey aye." In this video I'll be looking at the origins of the Geordie dialect, looking at influences from Northumbrian Old English, Old Norse, Dutch, Scots, Romani and more.
    0:00 - Intro
    0:30 - Northumbrian Old English
    3:39 - Old Norse Words In Geordie
    6:17 - Middle English and French
    7:57 - Newcastle: Jacobites and Geordies
    7:25 - Germanic, Romance and Greek
    9:55 - Dutch Influence In Geordie(?)
    11:52 - Industrialisation and Immigration
    15:05 - Romani Influence In Geordie
    16:50 - Outro
    Music:
    Lachaim - Kevin MacLeod
    Dhaka - Kevin MacLeod
    Lost Frontier - Kevin MacLeod
    Suonatore Di Liutto - Kevin MacLeod
    Teller of Tales - Kevin MacLeod
    Folk Round - Kevin MacLeod
    Big Mojo - Kevin MacLeod
    Dub Feral - Kevin MacLeod
    Raid the Merch Market:
    teespring.com/en-GB/stores/hi...
    Go Fund My Windmills (Patreon):
    / historywithhilbert
    Join in the Banter on Twitter:
    / historywhilbert
    Enter the Fray on Facebook:
    / historywhilbert
    Indulge in some Instagram..?(the alliteration needs to stop):
    / historywithhilbert
    Send me an email if you'd be interested in doing a collaboration! historywithhilbert@gmail.com
    #Geordie #language #english

ความคิดเห็น • 836

  • @user-sh5nq9gp3i
    @user-sh5nq9gp3i 7 หลายเดือนก่อน +124

    I am a Scot who spent the second half of his childhood living in Newcastle. I came away considering myself an adopted Geordie although the accent faded over time when I returned to Scotland. I am now in my seventies and I still call my wife "Pet" and occasionally lapse into the odd colloquialism like, "Hadaway up the wall man". I loved the Geordies, fiercely proud of their heritage and rightly so. Thank you for this video as it brought back many happy memories.

    • @xConoooR1
      @xConoooR1 6 หลายเดือนก่อน +1

      Nah once a Scot always a Scot lol. Mad English wannabe🤣

    • @graemewillis410
      @graemewillis410 5 หลายเดือนก่อน +14

      I'm a Geordie who used to spent a lot of time working up in Scotland and we never had any bother with the Scots, like some English can, I think it's because we are closer to Edinburgh than London. Anyway, I picked up 'mind' and 'greeting' and still say it all the time, I don't know why but it drives wor lass up the wall when I do, but I can't help it now. Lol.

    • @davidsoulsby1102
      @davidsoulsby1102 21 วันที่ผ่านมา

      Back then you could have a joke and the only difference seen was the accent. Now the SNPs loon getting upset.
      Worst thing to happen to Scotland was Salmon and his followers.
      Now its like a different place where before it was just more of us with a penchant for saving money. 😇

    • @JamesHere-ou9xp
      @JamesHere-ou9xp 10 วันที่ผ่านมา +5

      And you'll always be welcome in the North, as far as this Geordie is concerned.

    • @i_know_youre_right_but
      @i_know_youre_right_but 8 วันที่ผ่านมา

      @@xConoooR1twat

  • @pirukiddingme1908
    @pirukiddingme1908 ปีที่แล้ว +287

    A lot of these words exist all across Northumbria, modern northern England. Crack, marra and deek are all common in cumbria. I’d always thought crack came from craic, some leftover of Irish or Celtic in the still predominantly Celtic parts of north west England. Scran is prevalent across Lancashire as well. I guess the north is more closely connected than our rail lines would have you believe

    • @eoghancasserly3626
      @eoghancasserly3626 ปีที่แล้ว +23

      I was actually shocked to learn that craic entered Irish as a loanword from Scots! Always thought it was a native Gaelic word since it's so popular here

    • @reprobus7986
      @reprobus7986 ปีที่แล้ว +11

      Deeks the radge Geordie, pua ignored us, what a shan

    • @ScotsmanGamer
      @ScotsmanGamer ปีที่แล้ว +9

      @@eoghancasserly3626 I'm from Scotland never known any Scot in my life use the word craic

    • @aidy6000
      @aidy6000 ปีที่แล้ว +7

      Although I am from West Yorkshire I often utilise colloquialisms from all regions of Britain, I think it's fun and language should be played with.

    • @curtinj98
      @curtinj98 ปีที่แล้ว +4

      @@eoghancasserly3626 I've seen other claims from Irish researchers that it came from northern England, specifically Lancashire iirc.

  • @KBJ58
    @KBJ58 ปีที่แล้ว +70

    I went to Newcastle with my Danish boss. On the way to the meeting, we passed a park in which there were some kids playing with a ball. One of them shouted 'Hoy the bal'. My Danish boss was amazed as he said, 'that's what we would say in Denmark'.

    • @carolginsberg8392
      @carolginsberg8392 9 หลายเดือนก่อน

      .

    • @philipusher4282
      @philipusher4282 หลายเดือนก่อน +9

      I'm calling bullshit on this. 'Hoy the bal' in Danish would be "Kast nu bolden ud til mig" or something like it. I am guessing your boss was Dutch not Danish.

  • @Liz66bee
    @Liz66bee ปีที่แล้ว +71

    I'm a Londoner by birth, I remember being at some party when I was young and chatting to this bloke. I was sure he was Danish, so I said something like 'oh what part of Denmark are you from'? He just laughed and said - no he was from Newcastle! So to my ears the accent sounds Scandinavian. My great grandad was a Geordie who married a Dane. My uncle was the only person who had living memory of them and he said his nan talked a weird mix of Danish and broad Geordie - she'd say - 'we's gooin' doon toon flooer' before taking him out shopping with her, as he grew up in Lewisham and Crystal Palace, it must have sounded quite foreign to his ears!LOL 😄

    • @howey935
      @howey935 9 วันที่ผ่านมา

      That means we going down the town flower.

  • @JootjeJ
    @JootjeJ ปีที่แล้ว +99

    I'm Dutch and have lived as a student in Newcastle a few years in the '90s. It always amused me how I found it easier to understand Geordie than most English students.
    Your Dutch pronunciation is the best I've ever heard in any video about English language / history / dialects.

    • @haresmahmood
      @haresmahmood ปีที่แล้ว +3

      I think he's Dutch or at least has Dutch parents

    • @lizzy66125
      @lizzy66125 ปีที่แล้ว +6

      I lived in the UK for 23 years(I am dutch)and Geordie was easy to understand for me.

    • @koolade76
      @koolade76 10 หลายเดือนก่อน +7

      There’s bits that sound like Frisian as well

    • @JootjeJ
      @JootjeJ 10 หลายเดือนก่อน +2

      @@haresmahmood yeah, I think he's Frisian

    • @chrisstucker1813
      @chrisstucker1813 8 หลายเดือนก่อน +9

      I'm not surprised you found it easier. The Geordie accent is quite a protected dialect. When the Anglo-Saxons came to England, the Angles came from Schleswig Holstein - which is modern day Northern Germany and Southern Denmark. Because the North East is quite isolated from the rest of the country, it has managed to stand the test of time.

  • @phemstros
    @phemstros ปีที่แล้ว +54

    I am from London, have a very typical London accent, and I love the variety we have across our country. I have never understood the idea of looking down on accents, I just can't imagine doing it. I love to hear them around me

    • @Shinathen
      @Shinathen 9 หลายเดือนก่อน +3

      Apart from Birmingham

    • @Ninja-eh4cu
      @Ninja-eh4cu 5 หลายเดือนก่อน +4

      wey aye man

    • @jahazbrooga309
      @jahazbrooga309 11 วันที่ผ่านมา +1

      @@Ninja-eh4cu Brilliant! Unfortunately for Google translate it means "yes, of course!"

    • @daveash9572
      @daveash9572 9 วันที่ผ่านมา

      Interesting to note that a working class London accent is often looked down upon, almost feared as if it suggests a propensity for criminality, while most other "regional" accents (whatever that means) are lauded and respected as cute or charming.

    • @phemstros
      @phemstros 9 วันที่ผ่านมา

      @@daveash9572 I actually don't think that's the case at all. Issue is most often banter-matching, which takes time if you're not used to it.

  • @jontalbot1
    @jontalbot1 ปีที่แล้ว +173

    Tyneside is quite isolated from the rest of the country and this seems the most likely reason so many older words have survived. I lived on Tyneside and l absolutely love the dialect (not just an accent). Geordies don’t just speak, they sing. They have a habit of raising and lowering the cadence of their speech and usually end sentences on a higher note than they began. And they have all the wonderful words and phrases you never hear anywhere else. The irony is a lot of people try to ‘correct’ their dialect to more standard forms. Geordie is truly a thing of beauty and if l ruled the world I would make the Queen larn hersel how to speak it.

    • @crustyoldfart
      @crustyoldfart ปีที่แล้ว +12

      I made the comment above that the Cumbrian dialect and Geordie had different cadences, while sharing many words. Cumbrian is monotonic. You are absolutly correct when you say that Geordie is closer to singing. The Welsh have it to a degree - they go up ( high note ) and down ( low note ) alternately during a sentence.
      She's a braw lass an a canny lass, an she likes haw beah, her name's Cooshy Booterfield an Ah wish she wah heah.

    • @Svensk7119
      @Svensk7119 ปีที่แล้ว +1

      Let me see if I can translate: "She's a brave lass, and a canny (cunning, sly, smart) lass, and she likes her beer. Her name is Cooshy(?) Butterfield and I wish she were here." I hope that is close enough?
      My only exposure to Geordie was from an episode of Castle and hearing Old English infinitives (and seeing them, in the subtitles) was fascinating!

    • @auldfouter8661
      @auldfouter8661 ปีที่แล้ว

      @@crustyoldfart There is a similar split in Scotland . East coast accents ( Edinburgh, Falkirk) do have rising intonation in the sentence while West coast accents ( Ayrshire, Lanarkshire, Glasgow) do not.

    • @crustyoldfart
      @crustyoldfart ปีที่แล้ว

      @@auldfouter8661 Yes indeed regarding what we might call " Lalland " Scots. Would you say there is a similar difference in tonality amongst the " Chuchters " [ those whose mother tongue is the Gaelic ] and indeed amongst Gaelic speakers themselves. O, and BTW I appreciate your assumed name, which I would say translates as something like " Old bumbler " - am I correct ?

    • @taylor2m4rc
      @taylor2m4rc ปีที่แล้ว +3

      Isolated by international airports, helipads, the East coast Mainline, the A1 motorway and international sea-ways...

  • @alexjeffrey4093
    @alexjeffrey4093 ปีที่แล้ว +30

    An old man I know says that when he was a child, Norwegian sailors would come into Newcastle and they would talk to the Norwegians in Geordie and the Norwegians would reply and they could understand each other.

    • @harrietgate
      @harrietgate หลายเดือนก่อน

      Incredible! Thanks for sharing!

    • @RachaelMorgan-om4xw
      @RachaelMorgan-om4xw 14 วันที่ผ่านมา +2

      That is absolutely true! Gan yeam... Gan doon the ruuoad...

  • @WilliamThorpe
    @WilliamThorpe ปีที่แล้ว +51

    I love being a Geordie, cuz I get to just talk like this all the time its great

    • @gerryclarke9795
      @gerryclarke9795 11 วันที่ผ่านมา +2

      My favourite English accent!

  • @lukegilmore9949
    @lukegilmore9949 ปีที่แล้ว +20

    When on holiday in Croatia we met some danish lads and got talking about Newcastle when telling them some geordie words, I mentioned yem/yhem and they instantly knew it as home. Turns out it's home in modern danish.

  • @jokir67
    @jokir67 ปีที่แล้ว +22

    Well I’m a geordie and apart from being mistaken for Welsh or Scandinavian (when away from home on a fairly regular basis) I was also once mistaken for a German but speaking a heavily accented version of English on a Greek Island! You also get used to saying everything twice, once in your own accent then the slower more English version when it’s obvious what word has been misunderstood. I do think a lot of it stems from how quick we tend to talk so words can sound like one long word rather that the five or so separate ones that you have just said. Throw in (or hoy in) the odd ‘bairn’ or ‘howay’ or ‘yem’ it’s hardly surprising people will struggle. I love all accents and dialects though - find everyone’s more interesting than mine! Love to hear speech/language that sounds different on holiday. Be a poor day when we all sound the same.

  • @Lord.Kiltridge
    @Lord.Kiltridge ปีที่แล้ว +107

    Please do a video on Scots. I recognise many of these words as being fairly common in Scots, sometimes called Lowland Scots or Broad Scots. To take a paragraph out of How the Scots Invented the Modern World Chapter 5 "For most Scots, learning to converse and write in English was as difficult as learning a new language. Mistakes in grammar, as well as accent, would constantly give them away. David Hume conversed in broad Scots all his life, but he always regretted that he never learned to speak English as well as he wrote it. He confessed that he and his fellow Scots were “unhappy in our Accent and Pronunciation.” It was not easy to pronounce night as nite instead of nicht, or say brite instead of bricht. It was hard to remember to say old instead of auld; above instead of aboon; talk instead of crack; a gathering instead of a rockin’; to say “It made me very glad” instead of “It pat me fidgin’ fain” or “I am angry” instead of “I’m a’ in a pelter” and “I have drunk a great deal” instead of “I drang a muckle.”

    • @tomarmstrong5244
      @tomarmstrong5244 ปีที่แล้ว

      bollox. Scots is derived from Northumbrian, Scotland being created by the Angles and Irish Scoti.
      And the Scotch did not invent the modern world. Far from it.

    • @Lord.Kiltridge
      @Lord.Kiltridge ปีที่แล้ว

      @@tomarmstrong5244 Calling us Scotch is offensive. It also indicates that your knowledge is limited and your opinion is worthless.

    • @zacharymenking4566
      @zacharymenking4566 ปีที่แล้ว +5

      That moment when you begin to see that Scots kept more of the Angle and Saxon roots than “standard” English did.

    • @jackieking1522
      @jackieking1522 ปีที่แล้ว +1

      I've never met a Scot who was "unhappy in our Accent..." . Why would you be?

    • @Lord.Kiltridge
      @Lord.Kiltridge ปีที่แล้ว +6

      @@jackieking1522 Dude! I clearly said I was quoting David Hume, who died in 1776. Clearly you have no idea what either of us were talking about. To quote Neil deGrasse-Tyson, "Knowing enough to think you are right, but not knowing enough to know you are wrong." Just to confirm, Neil deGrasse Tyson said that. Not me.

  • @bibleburner
    @bibleburner ปีที่แล้ว +32

    I grew up in Newcastle & now live in Scotland, the dialects are indeed similar.

    • @alanfox691
      @alanfox691 ปีที่แล้ว

      As a Scot myself
      I would say Scots, Geordie,
      Dutch & Fresian are all very closy related aswell as
      Old Norse.
      I have not heard enough modern Norse to comment on that.
      What makes Scots distinctive is the great The Great Vowel Shift between 1400 & 1700
      this did not happen in Scotland I am not sure if it
      happened in The North East of England or not.
      But it most definitely happened in the south of England the thinking is
      that it made English easier for people from far of lands to understand.
      But as I say in Scotland
      Scots did not go along with that.
      Keep Safe.

  • @markcooper6042
    @markcooper6042 ปีที่แล้ว +15

    As a London born child I grew up in County Durham and struggled for years with my school voice which became 'geordie' and my home environment which was 'London' based. Your film is really great; I watch a lot of scandi drama's and always pick up the 'geordie' words (Gan Yem) and the cadence which often sounds like 'geordie'. You have brought back wonderful memories of school in the '70's in this fantastic part of England.

  • @philthompson8574
    @philthompson8574 ปีที่แล้ว +32

    I lived in Newcastle for 10 years and took the Geordie accents for granted . But only recently started to wonder I nobody else in Britain sounded remotely like the Geordies. Even though I've been away from Newcastle for 30 years people still asks me am I from the North East
    By the way if you go into a hospital in Newcastle and you hear the word 'norse' don't be confused they are not talking people from Scandinavia but talking about a nurse !

  • @DrJRL
    @DrJRL ปีที่แล้ว +66

    I grew up in West and South Yorkshire and lived in Newcastle for four years. All the words you mentioned in the Middle English bit as Geordie apart from Yem are used to this day where I grew up. Chuddy was also used in both areas. I have a bit of cross contamination though as my Great Grandfather came down from County Durham to work in the pits in South Yorkshire.

    • @lightfootpathfinder8218
      @lightfootpathfinder8218 ปีที่แล้ว +12

      I'm from South Yorkshire an I find the Geordie accent quite easy to understand in comparison to other accents say from southern England

    • @Tiger89Lilly
      @Tiger89Lilly ปีที่แล้ว +2

      @@lightfootpathfinder8218 same here

    • @lightfootpathfinder8218
      @lightfootpathfinder8218 ปีที่แล้ว +1

      @@Tiger89Lilly are you from South Yorkshire luv ??

    • @Tiger89Lilly
      @Tiger89Lilly ปีที่แล้ว +3

      @@lightfootpathfinder8218 yup Sheffield. My grandads lot was from near Barnsley

    • @lightfootpathfinder8218
      @lightfootpathfinder8218 ปีที่แล้ว +1

      @@Tiger89Lilly nice one I was born in Sheffield and grew up in Rotherham

  • @terryroots5023
    @terryroots5023 ปีที่แล้ว +13

    I love the distinctive 'tune ' of Geordie, and wonder how old that is, and how it came about.

  • @tomdoughty1577
    @tomdoughty1577 ปีที่แล้ว +28

    Great video.
    As someone from the northeast, I found learning Norwegian to be fairly accessible because of our dialect. Bairn was barn which meant child in Norwegian, and "I'm gan yam" was very similar to "jeg går hjem". We have lots of words still similar to our Scandinavian ancestors.

    • @igorgregoryvedeltomaszewsk1148
      @igorgregoryvedeltomaszewsk1148 ปีที่แล้ว +4

      Being Danish (despite my name) this video was really revelatory with its many examples of loanwords from Danish & Old Norwegian incorporated into not only Geordie but also present in Old English.
      Also a large portion of Dutch words are shared almost 1:1 with Danish.

    • @tomdoughty1577
      @tomdoughty1577 ปีที่แล้ว +3

      @@igorgregoryvedeltomaszewsk1148 Yeah I was certainly surprised by the old English loanwords. Brilliant video

    • @auldfouter8661
      @auldfouter8661 ปีที่แล้ว +2

      If you can't get away on holiday , and someone asks where you are going this year Scots will say Oh Hameldaeme.

    • @alanfox691
      @alanfox691 ปีที่แล้ว

      We use some old Norse words in Scots like Kirk.
      Kirk meaning house of God in
      Old Norse.
      In Scotland a
      Church of Scotland
      Church is often a Kirk.
      We might say according to
      The Kirk as in The Chirch of
      Scotland's thinking on the matter is.
      Keep Safe..

    • @JohnAlfwynn
      @JohnAlfwynn 4 หลายเดือนก่อน +1

      Hei! Jeg snakker norsk

  • @davidcrawford8583
    @davidcrawford8583 ปีที่แล้ว +37

    Thank you for clearing up the word etymology of the word 'crack'. The amount of times I've had to tell people it doesn't come from the Irish 'craic' is unbelievable, even from native Northumbrians.

  • @salim5394
    @salim5394 ปีที่แล้ว +19

    If you say some old English words with a Scottish or regional English accent you can see how we’ve arrived at the modern pronunciation

  • @ronandodds
    @ronandodds ปีที่แล้ว +29

    "Would you like a piece of cake, or a meringue?"
    "Yer not wrang hinny, I'd love a piece of cake"

  • @Hollows1997
    @Hollows1997 ปีที่แล้ว +41

    I’m in northern County Durham, so we get a mixture of mackem and Geordie as well as pitmac. I think you’ve done a cracking job explaining the dialect itself, I think it’s worth pointing out how a lot of these phrases are used interchangeably between the different areas and how some are different.
    Mak and tak for example being used less in Tyneside than Durham or Sunderland, whereas hoy (throwing something) is pretty universal across the North East.

    • @auldfouter8661
      @auldfouter8661 ปีที่แล้ว

      My Granny ( born Falkirk 1896) would refer to someone who was only a friend for what they could get off you , as a "McTak "

    • @dianef4227
      @dianef4227 ปีที่แล้ว

      The one that surprises me is that we call something very big as get wass, on Tyneside it’s gert walla.

    • @pitmatix1457
      @pitmatix1457 ปีที่แล้ว +1

      I'm from Stanley originally. Miss my old accent but you lose it quick when you're a kid moving south. 😞

    • @kevincarterqw
      @kevincarterqw วันที่ผ่านมา

      Our accent sounds rough as owt when you hear it. Still live in Stanley ​@@pitmatix1457

    • @dreamyriver
      @dreamyriver 17 ชั่วโมงที่ผ่านมา

      I'm originally from northern County Durham too, where my mam grew up, but my dad's family were from closer to Newcastle. Even though we'd only travel 10 miles or so to visit, it was like going to a foreign country and it would always take me a while to adjust to what my great-uncles in particular were saying.
      Unfortunately, my kids grew up in York (and then Australia), and group all those local Northern dialects together into "Geordie" even though I'm at pains to explain their error :D
      Mind you, they probably do it because it proper winds me up, lol. (Here in Australia, I have developed a very generic "NorthEastern England" accent, just to try and make phone calls and Macca drive-thrus a better experience - unless I've been talking to my mam, of course.)

  • @lynseypringle9585
    @lynseypringle9585 ปีที่แล้ว +27

    From Northumberland, born in Newcastle so technically a Geordie. I found this really interesting the origins of words I use on a daily basis. When working in London I’d frequently be asked if I was Welsh. One small correction… The Hoppings is on The Town Moor, not Gateshead.

    • @The_Capri_Kid
      @The_Capri_Kid ปีที่แล้ว +3

      He might have been referring to Winlaton Hoppings which is part of Gateshead

    • @lynseypringle9585
      @lynseypringle9585 ปีที่แล้ว +4

      @@The_Capri_Kid not the biggest travelling fair in Europe that’s on Newcastles Town Moor for a week in June every year for centuries, ah ok!

    • @shorn9996
      @shorn9996 ปีที่แล้ว +3

      @@The_Capri_Kid mate who wants to go to the Winlaton Hoppings ahahaha it's all about the Town Moor

  • @PaulEcosse
    @PaulEcosse ปีที่แล้ว +32

    Glaswegian here and yeah I use many of those words every day. Old Norse & Old English are just too good to let go. I don't think we ever will.

    • @shutupworkid9735
      @shutupworkid9735 ปีที่แล้ว +3

      We wivin’t doon here either marra.

  • @Halfdanr_H
    @Halfdanr_H ปีที่แล้ว +18

    I’m from Sunderland and this video is the perfect example of why people in London couldn’t understand me, even though I tried to adjust my speech to be better understood 😂
    As for Kets, there’s an isle in Asda Hartlepool for kets, but I’ve not seen any other Asda with a kets isle

    • @perovwellyz560
      @perovwellyz560 ปีที่แล้ว +1

      The Asda in Hartlepool has one

    • @Mloy95
      @Mloy95 ปีที่แล้ว +1

      Also from Sunderland! There's an aisle in the Asda near me with the sign "Bairn" on it, full of supplies for babies and children

  • @daanvisser2325
    @daanvisser2325 ปีที่แล้ว +12

    Watching Geordie Shore as
    A Dutch middle school boy a lot makes sense and the link with Dutch is very noticeable

    • @GrouRocks
      @GrouRocks ปีที่แล้ว +3

      Er is een verhaal dat middenin een storm een vissersboot uit Newcastle eentje uit Harlingen ontmoette - ze konden elkaar prima verstaan

    • @stuarthart3370
      @stuarthart3370 ปีที่แล้ว +1

      I was under the impression that 8th century Northumbrian was the original source of English via Frisland. I worked in Delfzijl for a while and found many similarities with Northern Englishes.

  • @Jakt92
    @Jakt92 ปีที่แล้ว +10

    I’m a Mackem and still use many of these words today. Was just taking to my partner on how strong old Norse dialect is still here up north. Great video I learned a few things.

  • @Arrow3619
    @Arrow3619 ปีที่แล้ว +21

    This is really interesting! My great grandfather’s family was from Newcastle upon Tyne

  • @musiqueetmontagne
    @musiqueetmontagne ปีที่แล้ว +12

    Excellent presentation, most interesting, especially as I grew up on Tyneside. Keep them coming. 😊

  • @ste76539
    @ste76539 ปีที่แล้ว +10

    When I was a kid, my mum would often say "Stop slarpin in a slap ole" which was a corruption of the word 'clart' and 'clartin' and meaning 'stop playing in the dirt or similar'. Never heard it said anywhere since and I've lived all over the country. We were all from Yorkshire going way back. Our family has it's roots in Scandinavia and also France, but as far as we've been able to research there is no North Eastern influence. I can still remember hearing my maternal grandparents and my great grandmother (102 yrs old in the 1980's when I knew her!) speaking in Yorkshire dialect.

  • @tahiti1
    @tahiti1 ปีที่แล้ว +2

    Fantastic video!!! Love it!! Geordie & scouse are my 2 favourite English accents/dialects. Long may they continue & thrive!!

  • @michaelstraker1027
    @michaelstraker1027 4 วันที่ผ่านมา +1

    Thanks for the video. Very interesting! As a Geordie, I recognised most of the words but not all. It's fascinating to see how the language developed. Nice one, marra!

  • @eoghancasserly3626
    @eoghancasserly3626 ปีที่แล้ว +29

    3:17 In Ireland the more traditional way to say old in English is "Auld" pronounced owl-d (like the animal). Irish people will often call a group of older men the "Aul fellas" at least where I'm from

    • @monkeymox2544
      @monkeymox2544 ปีที่แล้ว +3

      Some in the North of England - I'm from Cheshire, and even that far south you can still hear people referring to "aul fellas", though I think it's now more slang than anything, since I've never heard anyone say 'aul' in any other context. I suspect it used to be more common, but the 'woolyback' accent and dialect is nearly entirely gone From Cheshire, due to rich people migrating from the South and working class people coming spreading from Manchester and Liverpool.

    • @eoghancasserly3626
      @eoghancasserly3626 ปีที่แล้ว +2

      @@monkeymox2544 I only found out recently that "Dirty Auld Town" isn't about Dublin at all but it's actually about Salford. Until I read your comment I assumed it was probably written by an Irish immigrant but now I'm a lot less sure. There's also a song called "Dublin in The Rare Auld Times"

    • @monkeymox2544
      @monkeymox2544 ปีที่แล้ว +1

      @@eoghancasserly3626 On the other hand, it could be Irish influence from Liverpool that spread into Cheshire. It's so hard to untangle this kind of thing as a lay-person, but its fascinating. The Southern English accent has become so hegemonic that different English speakers are constantly surprised by these kind of dialectical and accentual similarities, but in a way it's the 'proper' English accent that is strange, historically speaking.

    • @Findo_Gask
      @Findo_Gask ปีที่แล้ว +4

      'Auld' is also the standard Scots pronunciation of 'old', hence the nickname of Edinburgh 'Auld Reekie'. 'Reekie' is, of course, related to the first syllable in Reykjavik and the modern German word for smoke 'Rauchen'.

    • @eoghancasserly3626
      @eoghancasserly3626 ปีที่แล้ว +2

      @@monkeymox2544 I'm inclined to believe that it came from Scotland or the north of England to Ireland for multiple reasons. The vowel sound in old exists in Irish, so I don't think the "au" comes from Irish, and even if it did that wouldn't explain auld also being used in Dublin which has a lot less Irish language influence on speech. However, similar words like cold and bold will be pronounced cauld and bauld by older people in the west of Ireland at least. My mother claims that she's getting "auld and cauld and hard to live with".

  • @markw1london1
    @markw1london1 ปีที่แล้ว +5

    That was a fascinating video. I’m amazed how many of the words used in the N.E. are also used over in the North West of England. I also speak a bit of Dutch and can now see how many words from the Netherlands have entered Northern English speech. What stunned me the most was the Romany words that have entered our speech, no doubt as they traveled across the country they left us with a plethora of words like, Chav; Gyp etc all of which we still use too.
    I love learning how words came about and also how to identify where place names come from and again the influence left by the Norsemen.
    Great work, thank you.

  • @Peternkirk
    @Peternkirk ปีที่แล้ว +3

    I thought this was fascinating. Really good research and delivered with passion

  • @juliegale3863
    @juliegale3863 9 วันที่ผ่านมา +2

    I am an absolute southerner hailing from Kent with an RP accent. Being nearly 90 now I can catch several words used when I was young. Having a kip or going to the local hop. In early 50s I joined the WRAF. Meeting and going to the cinema with a young Geordie fella I had a very hard job understanding him. We walked down the cinema aisle and he stopped to say something like ‘Weel gang long this roow ‘. I was pushed into a seat and it dawned on me - we will go along this row. It took some days but I began to understand him. Funny, he could always understand me. I have been interested in accents and where our English words come from ever since.

    • @albionmyl7735
      @albionmyl7735 9 วันที่ผ่านมา +2

      Hello from northwest Germany old home of the Saxons.... Hengist and Horsa.... .. we share the Saxon horse/Ross on our flag with Kent and lower Saxony in the north..... I have been many times in Kent.... I spent my holiday every year in England.. In 4 weeks I travel to Folkstone.... and afterwards to Hampshire the old kingdom of Wessex /Westsachsen.... 🌹♥️👏👏🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿

  • @jordielovesyou1
    @jordielovesyou1 ปีที่แล้ว +9

    Really interesting video, love seeing our history or anything about our region. Keep it up. Was expecting romanie to be in our dialect but makes sense, we still have alot of them around in the summer. Your right about the migrants to the toon, My 3rd great-grandfather was a Swedish sailor who jumped ship and stayed.

  • @madbrowndog4887
    @madbrowndog4887 ปีที่แล้ว +7

    Greetings from downunder, (near Newcastle-upon-Hunter, actually). Not sure why I clicked on this vid, but thoroughly enjoyed it, and surprised to see many Geordie words I'm familiar with, without previously knowing their origin. Quite a few were commonly used by my late parents despite no Geordie heritage, but maybe explained by distant Scottish ancestry. Others are common in the military, eg kip and scran. In fact, today I learned that scran is a word in its own right, and not an acronym for S**t Cooked [by] Royal Australian Navy!

  • @zetectic7968
    @zetectic7968 ปีที่แล้ว +8

    Interesting video!
    My Lincolnshire aunt always called children Bairns.
    A hacking cough was a common expression in my southern upbringing as was gyp for a bad pain or persistent ache from a sprain or pulled muscle or rheumatism. my mother from Buckinghamshire would use Clarty to refer to food that was sticky and/or the taste would linger in the mouth.
    Kip was also common as a sleep or nap. Maybe WW2 caused the spread of some of these words.

  • @louisekullar6629
    @louisekullar6629 ปีที่แล้ว +10

    marra, clarty, are found in the North in general.. l've heard them used in Stoke and Nottinghamshire. There is some cross pollination due to the mining industry. My village had many people from Newcastle and Scotland because of the pit. The Miners Welfare and the working men's club (called the Geordie Club), used to sell Tartan Bitter!

  • @badmattam
    @badmattam ปีที่แล้ว +25

    Worked away from home many years ago and shared a large house with two Geordie lads. I’m usually very good with accents having lived and worked around the UK including Wales and Ireland ( I’m Scots ) However, one of the lads’ accent was so broad I simply couldn’t make head nor tail of what he was trying to convey. This was where I came across the term ‘ pit-yakkers ’…apparently denoting people who are from ex-coal mining villages around NewCastle/ North east…who have very strong local accents, that even regular Geordies could barely ‘mak oot!’
    They’re not exactly Scots and they’re not exactly English….they’re just, you know…Geordies! Britains finest imo.

    • @anfieldreds_1892
      @anfieldreds_1892 ปีที่แล้ว +2

      see what you did there 😅

    • @violetmoonofthenorth
      @violetmoonofthenorth ปีที่แล้ว +4

      Haha true

    • @Leenufc
      @Leenufc 2 หลายเดือนก่อน +1

      As a proud geordie I loved that last bit . ❤❤

    • @marianwalters5241
      @marianwalters5241 51 นาทีที่ผ่านมา

      My dad was a pit man all his life apart from WWII years. He used words like thee and thou frequently. Yeah pit yakka. Unfortunately, in these days I doubt this dialect and culture will last long.

  • @user-he8sc4ib7e
    @user-he8sc4ib7e 5 หลายเดือนก่อน +4

    I was born in Darlington, but my family had relatives in Newcastle. I remember as a child visiting one of them and thinking he was speaking a totally foreign language. I always found the use of archaic 'thee' and 'thou' to be fascinating. Like being in a time machine.

  • @Aritro77
    @Aritro77 ปีที่แล้ว

    Fascinating. Great video Hilbert.

  • @clionamoore8365
    @clionamoore8365 ปีที่แล้ว +1

    Fascinating. Thanks for your hard work !

  • @ballsack6547
    @ballsack6547 ปีที่แล้ว +7

    Dundee accent would be interesting as it's quite unique, love Newcastle by the way , love the city setup on the medieval layout on the hill .cracking place and people.

  • @elizabethtaylor5802
    @elizabethtaylor5802 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for this video , very interesting English is such an interesting mixture of languages which in turn gives us an enormous vocabulary.

  • @SairyFairy
    @SairyFairy ปีที่แล้ว

    It wasn't that long ago I was searching for this exact video 😄 I was always curious about the origins of certain sounds and phrases, now I know

  • @j_vasey
    @j_vasey ปีที่แล้ว +3

    The hoppings is in Newcastle, on the town moor. Great video, is nice to learn something new as well as reassuring to know some of the things I already understood to be accurate.

  • @mowvu5380
    @mowvu5380 ปีที่แล้ว +16

    it's crazy that mainland britain is so small, yet we have such a variety of accents. you can travel 10 miles and find ppl speaking completely different.
    i live in south yorkshire, there are multiple distinct accents here. the town i live is doncaster, yet barnsley next door is a world away linguistically. same for sheffield and rotherham. we're all so close in distance, yet far apart in speech.
    i imagine it's the same in other parts of the uk. and other countries. fascinating

    • @fintonmainz7845
      @fintonmainz7845 ปีที่แล้ว +1

      "mainland Britain" :)

    • @hazelsanderson9200
      @hazelsanderson9200 ปีที่แล้ว

      Born and brought up in Gateshead. I lived in Barnsley for a while and then Sheffield and as a "foreigner" even I could hear a difference between the two. Interestingly, laik (to play) is mentioned here - never heard it till I lived in South Yorkshire.

    • @connortheandroidsentbycybe7740
      @connortheandroidsentbycybe7740 7 หลายเดือนก่อน

      ​@@fintonmainz7845aye. Not the islands, not NI, not colonial possessions. It's the mainland

    • @fintonmainz7845
      @fintonmainz7845 7 หลายเดือนก่อน

      @@connortheandroidsentbycybe7740 No part of Ireland is an offshore island of Great Britain.

    • @connortheandroidsentbycybe7740
      @connortheandroidsentbycybe7740 7 หลายเดือนก่อน

      @@fintonmainz7845 GB is England, Scotland & Wales

  • @christate590
    @christate590 ปีที่แล้ว

    Thanks for this video. I found it soooo interesting as I and my grandfathers from all the way back to 1405 have been traced back to then. Cheers!

  • @cptsuperstraight6924
    @cptsuperstraight6924 ปีที่แล้ว +46

    As an Aussie with ancestral roots in Boernicia, I enjoy imitating the various English accents, I cannot do the Geordie accent. Pity because it has a lively sound.
    I listen to Morgoth on TH-cam and even he has trouble with some English words.

    • @mick78ftm
      @mick78ftm ปีที่แล้ว +6

      Morgoth is a legend

  • @colinmccarthy7921
    @colinmccarthy7921 ปีที่แล้ว +7

    I am a True Geordie.I was in Born in the
    City of Newcastle upon Tyne.It is the
    Best Accent in the UK.Howay My Lads
    and Lasses.❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️.

    • @kayhoward8723
      @kayhoward8723 8 วันที่ผ่านมา +2

      Wey aye bonny lad we're all canny folks from Newcassel

    • @marianwalters5241
      @marianwalters5241 59 นาทีที่ผ่านมา

      ❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  • @ThaliaVitalis
    @ThaliaVitalis 3 หลายเดือนก่อน +4

    I always love the similarities between Old English, Old Dutch and Old Norse 🤩🤩🤩 so fascinating

  • @thejapanexperience6317
    @thejapanexperience6317 ปีที่แล้ว

    What a great video. I'll definitely watch more thanks

  • @BarryThundercock
    @BarryThundercock ปีที่แล้ว +3

    Cool video, I hope you continue and do other regional dialects like West Country & Cockney

  • @rdwwdr3520
    @rdwwdr3520 ปีที่แล้ว +7

    Very interesting. I'm going to go back and reread some of my old issues of The Viz and see if I can make out more of it. lol. But seriously, really good video.

  • @catroger1722
    @catroger1722 ปีที่แล้ว +4

    Loved this mate ,yes I'm a fellow geordie, I inherited the words "as weel" meaning as well, and wey/wei meaning 'with' fom my grandfather he came from gateshead but his parents were from Cumbria, scottish/English great vid.

  • @stephenmcg4299
    @stephenmcg4299 ปีที่แล้ว

    Excellent! Really interesting video. I was aware of many of the commonalities between Geordie and Scots, but some of the origins of words - keek, gadgie, barry - were quite a surprise.

  • @shannonpearl
    @shannonpearl ปีที่แล้ว +12

    I'm a mackem. With a very broad accent I also have Welsh and Scots ancestral roots. I spend a fair bit of time in Newcastle aswell and I bloody loved this video. Dialect amazes me and I've always been very proud to have the tongue I do. Even though when I was little my dad used to say 'stop talking slang' when my regional accent began to form - even though he was the mackemest mackem that ever mackemed 😂 anyways. Scottish accents are by far my favourite to listen to ✌🏻 what a class video. Keep on creating x

  • @badofcheese
    @badofcheese ปีที่แล้ว +11

    This is the most I’ve heard your Geordie/North East accent come through. Not just on the actual Geordie words either.
    Your knowledge is amazing. Another great video.

  • @jasonyoung2160
    @jasonyoung2160 ปีที่แล้ว

    Hilbert back with another BANGER

  • @escapematrixenterprisejacq7810
    @escapematrixenterprisejacq7810 7 หลายเดือนก่อน

    Very interesting! Thank you

  • @TheGrayExplorer
    @TheGrayExplorer 3 วันที่ผ่านมา

    TH-cam found the most interesting rabbit hole today! Awesome video

  • @ZoltanF1LH
    @ZoltanF1LH 2 วันที่ผ่านมา

    This video was awesome, I always wondered where these words came from, now I know 🙂

  • @jonathanscott7372
    @jonathanscott7372 ปีที่แล้ว +4

    It is a pity my grandfather is no longer with us. He lived 50 years in the South, but his South Shields dialect remained strong, and I often had to ask for a translation. Some of the words I knew, but I could not translate them in my head as fast as he spoke them. I had the same problem with another grandfather, (I come from a complicated family) but he spoke almost totally in Cockney rhyming slang, and I was always 3 or 4 seconds behind the conversation.

  • @pnyarrow
    @pnyarrow ปีที่แล้ว

    Really canny interesting like! Thank you so much for sharing it was most enteraining. Stay safe. ATB. Nigel

  • @dianejohnston3733
    @dianejohnston3733 ปีที่แล้ว +8

    Many similarities to Cumbrian dialect - excellent viewing- thank you 👍

  • @lauradavison4044
    @lauradavison4044 ปีที่แล้ว +2

    I found this fascinating. Some of the words and origins I knew about . I am a Geordie but although I know the words I dont have a 'thick' accent and although understanding them don use them everyday. |I love learning about accents and were the words originally come from and why. My favourite is Gadgie. Would love more on this topic.

  • @davidalen2590
    @davidalen2590 5 หลายเดือนก่อน

    Wonderful. Thank you for sharing!

  • @kidcreole9421
    @kidcreole9421 ปีที่แล้ว +8

    The word scran was used a lot in Preston, Lancashire where I grew up. I've always thought it was just slang but now I know the origin.
    Also, I have heard hacky, Gyp/Jip a lot as well growing up.

    • @heneagedundas
      @heneagedundas ปีที่แล้ว

      It's also not unusual to hear it used in the armed forces.

  • @micahistory
    @micahistory ปีที่แล้ว +3

    never heard of this dialect before but this is certainly an interesting topic

  • @andyleighton6969
    @andyleighton6969 ปีที่แล้ว +7

    Geordie is as much pitch and rhythm as anything else. My Dad was born and brought up in Walker, so I was well familiar with a Geordie accent - though he had joined the Navy, been all over the World and settled in the Midlands for work, so no doubt somewhat moderated - but when we went back up to Newcastle it always took a couple of days to "get my ear in" with Gran, Uncles and Aunts.

  • @stumccabe
    @stumccabe ปีที่แล้ว +13

    I watched a documentary several years ago about the Gordie dialect. I believe they mentioned several words related to the landscape and several farming terms which were clearly from Old Norse.

    • @lucylane7397
      @lucylane7397 5 วันที่ผ่านมา

      Beck fell etc

  • @pulchralutetia
    @pulchralutetia ปีที่แล้ว +3

    I'm from Newcastle mesel like. Really enjoyed this video. Thanks for sharing, hinny.

    • @crustyoldfart
      @crustyoldfart ปีที่แล้ว

      " Hinny " I think is real Geordie, but in Glasgow they say " hen " - meaning the same thing .

  • @daddyov2
    @daddyov2 4 หลายเดือนก่อน +3

    Really enjoyed this! Even with you saying the big Hoppings was in Gateshead when it’s on the Town Moor near Gosforth!

    • @RachaelMorgan-om4xw
      @RachaelMorgan-om4xw 16 วันที่ผ่านมา

      I'm just glad that one thing is in Gateshead, and not in Hebburn... the Angel of the North 😬

  • @jamiefender6909
    @jamiefender6909 ปีที่แล้ว +1

    You mention the Irish not having much influence on words. My wife is from Eire and words like Ganzie are present in both Ireland and Tyneside for example. Loved the video.

  • @ColinHarperSummerson
    @ColinHarperSummerson 6 หลายเดือนก่อน

    Brilliant, really enjoyed it, thank you ,👍😎🙏

  • @raydriver7300
    @raydriver7300 6 วันที่ผ่านมา

    That was very interesting. I was brought up in Newcastle and have noticed the change in words and accent as you travel through Northumberland, through Berwick into lowland Scotland. How the Northumbrian roll their ‘r’s in the back of the throat to the Scots on the front of the tongue; and the use of ‘Barry’ Bairn in Berwick to ‘Bonny’ Bairn in Scotland. Thank you for taking the time to share 🌞

  • @micahistory
    @micahistory ปีที่แล้ว

    congratulations on reaching 400,000 subs. I remember being here when you had less than 100,000

  • @happydays3678
    @happydays3678 5 หลายเดือนก่อน

    Fascinating, thank you.

  • @anotherinterestingvideo612
    @anotherinterestingvideo612 ปีที่แล้ว +1

    Brilliant video. Very interesting

  • @onecar13
    @onecar13 ปีที่แล้ว

    Im from newcastle and i really enjoyed your vid. I think ya did alreet mate. Gan canny ya'sel mate. Laters😃👍

  • @nirnman
    @nirnman ปีที่แล้ว +4

    I am from Northern Ireland and we use many of these words among the Ulster Scots population to this day

  • @josepeejoestar
    @josepeejoestar 2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Aye mate, this was a hell of a watch. Love me accent, wouldnt change it for oot. Wor kidda used to say i didnt sound that geordie when i was a bairn but now its think af. Loved hearing you speak it though

  • @Toontex
    @Toontex ปีที่แล้ว

    Thank you .Great video.

  • @nickrobinson2023
    @nickrobinson2023 6 หลายเดือนก่อน

    Thank you. I enjoyed that very much. :)

  • @margaretbainbridge4006
    @margaretbainbridge4006 ปีที่แล้ว

    Thank you, informative

  • @williamnethercott4364
    @williamnethercott4364 ปีที่แล้ว +3

    From the viewpoint of an old Wallsender, you did a canny job. I spent all my working life communicating with non-Geordies and people who spoke English as a second language, so my accent has been diluted up to a point. I guess the dialect changes with time. Some words I used to hear in my youth seem to be seldom heard now but I've been struck by how many words we have in common with Danes and Germans and how the way their languages work reminds me of how my grandma used to speak.

  • @tompaste387
    @tompaste387 ปีที่แล้ว

    Interesting, thanks for sharing

  • @observer4916
    @observer4916 ปีที่แล้ว +1

    Your Geordie is more convincing than what I've heard Londoners attempt. Good work.

  • @leighcanham763
    @leighcanham763 ปีที่แล้ว +11

    Another informative and interesting presentation Hilbert. Excellent. Will Cumbric Brithonic have had an influence? I visit friends in West Cumbria often. I have come to know the words ''yam'' 'twine', 'clarty' and 'marra', used in every day speech around countryside Workington along the Derwent. My friend usually greets male friends with, 'Allrite marra'. Or would Geordie have had an influence in Cumbria over the centuries. As a Welsh speaker who studied the development of the Welsh language from Brithonic, I understand written Cumbric very well. Two of Wales's earliest poets, Taliesin and Aneurin, hailed from that part of Britain from Strathclyde (Ystradclud) to Leeds (Elfed/Elmet). Thanks again for an excellent lesson, and I look forward to your next presentation.

  • @russelljenkinsfearn
    @russelljenkinsfearn ปีที่แล้ว +2

    Great video thanks. The word that stuck out to me was Chuddy. It's one of those words that's completely obvious to me despite not using it or hearing it for decades. Chuddy was Chuddy in rural East Yorkshire in the 70's !

    • @auldfouter8661
      @auldfouter8661 ปีที่แล้ว +1

      .... and in 1960s Ayrshire too.

  • @memofromessex
    @memofromessex ปีที่แล้ว +2

    Talking about traders visiting Newcastle from around the North Sea - I found that I am (my dads from Newcastle) descended of a Dutch man - way back in 17th century, but up near Berwick

  • @JesseP.Watson
    @JesseP.Watson ปีที่แล้ว +2

    Having been brought up in the North Yorkshire Moors (Bransdale) I found that fascinating. I regularly heard nearly all those words you mentioned when at school with those from the Bransdale, Farndale, Kirkbymoorside area... Particularly from those of old farming stock.
    Being as the accent sounds very different in this region to that of the Geordies I didn't make a connection there though and assumed those old English and Germanic/Scandinavian words in the local dialect were retained due to the pockets of farming folk being isolated in the dales and hardly mixing (e.g. "mardiwarp" for mole which a Danish friend said was shared in the Danish) the old Norse names and Folklore is very strong in this region too.
    However, though life in that area today connects you with York, Leeds etc. due to the road network leading South, rather than Sunderland and the Tyne region to the North, I wonder now if there was more connection in the past - before the modern road network created a divide pointing the moorlanders South. Perhaps those in the moors were more inclined in the past to travel North on foot or by horse over Blakey Ridge (the Lion Inn there being meeting point between the two regions still today in fact) towards Stokesley and over Ingleby towards Middlesborough, and vice versa, to trade and socialise and so the Geordies and moorlanders here was perhaps more strongly connected then.
    If so, has to be more to it than the road network as that's a bit too recent... Hum.
    Thanks very much for that, one of my favorite subjects, we're so lucky to have such a rich heritage in that language.

  • @chrisdryden2345
    @chrisdryden2345 ปีที่แล้ว +4

    Great video mate! Im originally from Northumberland, now living in Newcastle-upon-Tyne and i have seen the deviations in colloquialism from one to the other. Mainly due to the Northumberlands pit towns. A heavier "pit yacker" accent remaining truer for longer.

  • @ciaranhenderson9464
    @ciaranhenderson9464 ปีที่แล้ว +3

    Awesome that you made this video as a geordie mesel'. Would've been good to see you talk about general pronunciation and not just the vocab since I'd argue that's what makes geordie, geordie, and not just the why ayes n aal that.

  • @barrysteven5964
    @barrysteven5964 20 วันที่ผ่านมา +3

    Great video. Another word I'd add is a word my dad used to use which is 'loppy'. If your hair looked dirty he'd say 'you look loppy' meaning you look as though you might have fleas. In later life I learned the Swedish word for a louse was 'loppa'.
    Are you from Newcastle? I ask this because I did find the video to be rather Newcastle centred, which on the one hand is understandable it being the main urban Geordie area but on the other hand continues a claim to the origins of the word Geordie, which is just not questioned enough. You mention the poem. In fact, I believe this is just about the only written evidence for any link between the word Geordie (a common short form of George in former times) and the Jacobites. Anyway this is just one theory and it is just a theory.
    Another theory for which there are more written records is a nickname for the miners of Durham and Northumberland. Again this is a theory but one that I personally feel holds more water.
    My family on both sides are 100% north eastern with my mother's family coming from mining villages across Durham and my father's family from Gateshead and Newcastle. I myself was born in Framwellgate Moor just outside Durham City but grew up in Hebburn. We all called ourselves Geordies and referred to our dialect as Geordie. There were alway slight differences in accent which meant you could tell if somebody was from Durham or Newcastle etc but I don't recall from my childhood in the 1960s and 70s the people of Newcastle being considered more Geordie than us.
    The links between the name Geordie and just the city of Newcastle has gained traction over more recent years and I believe there is something in the theory that it originated among Newcastle football fans. Similarly the term Mackem only seems to go back to the 1970s and may well have been a reaction to deliberately underline a difference between Sunderland and Newcastle because of local rivalries.
    Sorry that's a bit long winded but I do feel the term Geordie has been hijacked by Newcastlers on dubious grounds and is not challenged enough.
    This is also an interesting film on the topic made by Tyneside Life.
    th-cam.com/video/G0TZY5dtM34/w-d-xo.htmlsi=pMuimu2owB3GnkyT
    There is also a fascinating and extensive examination of the north east dialect on the website of the British Library.

    • @Barfield-cg7iq
      @Barfield-cg7iq 19 วันที่ผ่านมา +2

      The narrator starts by saying "Hailing from the city of Newcastle upon Tyne and its environs". Well, does it? Cities like Newcastle grew when people came from the countryside and settled there for work. So the accent may not really originate in the city. It was brought to the city from the surrounding areas. I doubt anyone thinks Newcastle invented an accent which spread outwards across the north east. And the following from the Newcastle city website on the origins of the word Geordie.
      "The name originated from the coal mines of Durham and Northumberland, for many poems and songs written about, and in the dialect of, these two counties speak of the “Geordie”. The Oxford English Dictionary states that the word was first used to describe a local pitman or miner in 1876."
      So yes, Newcastle being the central hub likes to claim 'geordie' as its own but there is little evidence for that claim. I am interested in the football idea. Rings true to be honest.

  • @jayb402
    @jayb402 ปีที่แล้ว +2

    Great video, whens the one on the Scouse dialect coming?

  • @LivingRoomProductionsUK
    @LivingRoomProductionsUK ปีที่แล้ว +1

    Seeing this & living in the north east of England makes me happy 😃

  • @timelordvictorious
    @timelordvictorious ปีที่แล้ว +1

    amazing video. A friend of mine from Norway told me there was a lot of words she recognised from Geordie like the well known gan yem. There are words i always wonder if they started with the young people in Newcastle are go back a long way like "pure mortal " meaning drunk or "proper radge" meaning angry person .guess these words may be very old ?.