Дідик "розповідь Мімі" La Boheme Lviv 1968 СУБТИТРИ
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 5 ก.พ. 2025
- Тамара Дідик, розповідь Мімі "Всі звуть мене Мімі" з опери Пуччіні "Богема" у супроводі оркестру львівського оперного театру, диригент І.Лацанич. Запис: Львів, 1968. Український переклад лібрето: Степан Юрій Масляк.
Tamara Didyk sings Mimi' s aria from Puccini' s "La Boheme" rec. Lviv 1968
Спасибо большое за прекрасную арию в исполнении Дидык, как давно это было...Я в Оперном Театре Львова с пяти лет, это МОЙ Остров СЧАСТЬЯ, где прослушаны все Оперы, пересмотрены все Балеты... Неплохо было бы и на ТВ показывать Оперы, Балеты и воспитывать молодое поколение... Вот уже 70 лет я живу с Искусством, которое питает разум, РАДУЕТ Душу, Согревает 💓💓💓💓💓, СПАСИБО!!! ЗДОРОВЬЯ Бодрости МИРА Успехов Удач!!!
Дякуємо Вам,шановний пане Viktor,за створення цього каналу!
будь ласка. Я дуже радий, що комусь це мистецтво ще доставляє позитивні емоції окрім мене
Какая дикция! Не знала такую певицу. Она выдающаяся!
Непревзойденно!
С уважением, с Петербурга...
спасибі вам за те, що чекістська українофобія не завадила Вам почути прекрасне. Сподіваюсь, російський народ позбавиться того лиха і ми знову будемо добрими сусідами.
@@ViktorOstafeychuk Боже, яка чекіська?
Та капіталізм тут!
Жорсткий, зухвалий, але дякуючи йому-- город не пізнати-- "вилизаний" і відреставрірований...
Закон і порядок-- що це таке-- ми про нього не знали, років-- 15 тому назад!
Можете не вірить, у вас своя правда! Я пишу щиро. Знаю мову, бо захоплювалась укр. культурою, багато читала...
Для мене нема "ні самарінянина, ні іудея"---всі народи , як барви-- чудові!
А може, я живу, в Петербурзі-- де всі-- космополіти! У нас неможливі-- пихаті націоналісти-- це просто смішно...
Бажаю і далі Вам пишатись самими-- собою, а ми просто будем слухати і насолоджуватись-- укр. піснями, бо вони від Бога... Ми--прості люди...
💙💛👌👏👏👏👏👍👍👍🍁🍁🍁🌻🌻🌻🌻🌻ДЯКУЮ.
Так, зовуть мене Мімі,
справжнє ім'я- Лучія.
І що вам ще сказати?
Гаптую часом для себе і других.
Тиха і весела...
Найкращі з квітів гаптую рожі.
Люблю троянди власні
й ніжні барви ясні
нагадуть мені весну прекрасну
на крилах сну край тих мрій я рвуся і ці мрії поезією звуться
Зрозуміли?
Зовуть мене Мімі, а чому хто зна?
Вдома сама готую, прибаю і в храмі я буваю, та більш молюсь сама.
Я живу одинока.
Бідна моя кімната вбога
часто я дивлюсь на світ з вікна,
але як вже сніг тане,
сонце я перша бачу
Першу мене цілує промінь весняний
і літа сонця гаряче.
Троянда росте у вазоні
квіти в неї червоні.
А запахи над усе ароматні.
То квіт,що шую я, хоч білий і ясний.
На жаль, беззапашний...
Про себе говорити-важка це справа
Поруч я тут живу... Ви пробачте,що вас потурбувала
Це переклад Масляка. Його стиль перекладу. До того ж не збігається переклад з київським виконанням.
Переклади Масляка-перли. Вони дуже вишукані і насичені оксамитовою лексикою...
Геній
спасибі
Very beautiful! Again, all the qualities of a great soprano, particularly for Mimi. Her lower register sounds very pleasant, not usually found in a lyric soprano.
Beautiful !
Голос, как колокольчик, звонкий и одновременно нежный
Підтримка українському мистецькому каналу на ютубі .
дивовижно бездоганна вокальна школа не львівська вокальна школа напевно вчилася Тамара Дідик в Київській консерваторії слухаю і захоплюсь велика насолода слухати зараз таких співаків високого класу немає!
саме львівська школа. Тамара Дідик вчилася в Одарки Бандрівської, племінниці Соломії Крушельницької. Це добре відомий львівський педагог з вокалу
@@ViktorOstafeychuk так я вже знаю відправив посилання одній її учениці і вона мені розповідала про Т. Дідик і її чоловіка О. Врабеля відомих Львівських оперних співаків і педагогів вокалістів дякую п. Вікторе, але зараз в Львові так високо позиційно не співають.
Вона ще жива?
так
@@ViktorOstafeychuk дякую, я навчалася у 2002-2003, пам'ятаю її як гарну просту людину