It's so hard to find videos like this without the English translation. It's so difficult not to translate in my head so these definitely help me associate the Japanese word with the object vs the English word
Thanks for the comment!
It is important to learn Japanese without translating it into your native language ☺.
Thank you for sharing
Thank you 😀
ありがとうございます。
Very interesting and insightful video. Helps me learn Japanese again!
Thanks for the comment!
Did you study Japanese before?
Let's master Japanese together with me💛
@@Hamusuke-japanese
I have been studying Japanese briefly for last 2 years on & off.
(私は日本語ニ年ごろべんきょうしますった。)😵💫
By TH-cam and some text book.
So I would like to keep improving.
Thank you!
Arigatou 🙏🙏
Keep uploading videos
Thank you for the video. As a japanese learner I am often confused with words that have the same translation and I don't know if they are interchangeable or not. For example: ドア / 扉, いえ / うち, 街 / 都市, etc. I would love to see a video explaining the difference of such word pairs with some examples. Just a suggestion. Anyway, keep up the good work :D
Thanks for your comment!
Certainly, such videos seem to be useful for learning Japanese.
When I finish the video I'm making now, I'll try to make that video as well. .
감사합니다^^ 재미있어요! 2023.12.17
Please upload videos on basic or 100-200 common verbs Pleaseeeee😊😊😊
Thanks for your comment!
Have you seen this verb video?
th-cam.com/video/1dXFe8xPSdo/w-d-xo.html
In addition to this, I will make a lot of videos of verbs!
Teeimakasih ini sangat memmbantu untuk saya
Terima kasih telah menonton.
Saya dengan senang hati membantu Anda.
ありがとう💛
👍👍👍
Can you make video on conversation phrases for conbini and seperate for Restaurants
Thanks for your comment! The video of the conversation at the convenience store looks very good. I will make it!
Why kanji exist for video like 動画 if katakana ビデオexist? 分かいません。what do Japanese use?
良い動画!
Thanks for the comment!
For example, "ビデオ" is
in katakana and "動画" in kanji, but Japanese people use them differently depending on the situation.
"動画" is used to refer to TH-cam videos.
Sometimes "ビデオ" is used in the names of video retailers. (ビデオショップ)
The only way to learn these is to listen to many Japanese phrases and get used to them.... 🥺.
Let's work together 💛
Hello, or you can add Russian subtitles?
Thanks for your comment!
I would like to add Russian subtitles as well, but I don't have time to add more subtitles as I am making the videos by myself. . .
very sorry!
@@disan2045 Здравствуйте!
Мы получили так много запросов на русский язык, что решили добавить субтитры.
Спасибо!
Здравствуйте!
Мы получили так много запросов на русский язык, что решили добавить субтитры.
Спасибо!
Tokah this some in Arabic
mongolia cc
Thanks for your comment! I'd like to add Mongolian, but I don't have much time to add it. If Mongolian viewers increase, we may be able to add it! thank you!
【How to change the size of subtitles】
【如何更改字幕的大小】
( iPhone)
Open the 「Settings(設定)」 App
→「Accessibility(輔助使用)」
→「Subtitles & Captioning(字幕與隱藏式字幕)」
→「Style(樣式)」
(Android)
Tap TH-cam App profile picture.
→「Settings(設定)」
→「Subtitles(字幕)」
→「Subtitle Size and Style(字幕大小和样式)」