Could not agree😂 more. I believe the birth of the voice is the chest. That concept is I believe a good reason to incorporate portamento not only in scales but also in the singing of roles. Best example is Corelli among other great singers
Thank you so much for this very valuable content ! Could you add English subtitles to your other videos about vocal technique ? Can't wait to understand precisely what you say !
I am no musician but I do enjoy your lessons. I'm afraid we need a special lesson on "narrow position." Without which this lesson would be incomplete for viewers like me.😂 Thank you in advance.
Hi Jungsin, i realized maybe Maestro means narrow larynx position, not to sing with spread larynx. Voce chiusa ist the italian term i think. But maybe I am wrong
I will say that narrow larynx does not mean squeezed larynx or throat. It means a way to focus the sound. That is my understanding, but I do not use this technique, at least not consiously. But maybe Maestro means really something different
I shall add some things in my experience. The way to focus the sound, way to narrow (not squeeze) the larynx : you start off with wide open throat. That offers naturally not so high frequencies, it does not carry well. Start somewhere not so low, start wide, like in a yawn (maybe more profound pre yawn, not like fully expanded yawn, but feel free to experiment with everything). The star ascending in scale and as you ascend, CLOSE the vowel. Do not put the tone back, it should be more frontal, but rather just close the vowel. Almost like it was said, get the vowel back, but keep the resonance forward. Then as you complete the ascencion of the scale, there should be this feeling of narowness (again, not squeezing sensation!) in the throat “like only a thread of air is escaping”. Then you should be in the narrow position how Maestro in the video is very probably talking about :)) If you wish to look at it, check webinar on Vimeo with Salvatore Fisichella, the trailer is here on TH-cam. It is from MOS Mediterran Opera, it is made by Jack LiVigni. There are other webinars available for renting directly from Maestro LiVigni if you are interested, they are quiet inexpensive and very interesting to watch if say at least. But the narrow position is explained like this in the Maestro Fisichella webinar. It is in Italian, but it has hardcoded English subtitles. Have a nice day ;)
Maestro, thank you soooo much for this great video. Please , one question. With the term «Narrow position» you mean a horizontal mouth shape, where the mouth is not that open as usual and the lips of the upper teeth is raised up in order to achieve a bright sound?
I think it can be confusing because this is a more general explanation that appeals to the common sense of ordinary people, rather than a scientific one. To easily feel a narrow position, try making the [ee] vowel sound. It will produce a sharp and bright sound. Once you become familiar with this sensation, you can produce a bright sound in any pronunciation without losing its brightness. Gerard Kim then suggests using 'girare' and 'portamento' to add chest resonance. If it's difficult to create a narrow sound with a vowel other than [ee], imagine there's a needle in front of your forehead. Then imagine your voice as a thin thread and pass that thread through the needle. This training will help refine the narrow position.
@@albertorodriguez3927 No! You can definitely feel it with your own ears. For example, try pronouncing [OO] and [ee]. You will probably notice that when you say [OO], your voice becomes slightly darker and loses some brightness as your larynx lowers. On the other hand, the pronunciation I mentioned, [ee], will make your voice brighter and sharper. (This can be easily discerned even by your own ears!) In this video, Gerard suggests first forming the brightness of [ee] (a narrow sound) and then producing the chest resonance of [OO] using the techniques "portamento" and "girare." This is a technique known as "chiaroscuro" in Italy, and it is essential for anyone studying opera to master this technique.
@@albertorodriguez3927 Ultimately, even when pronouncing [oo], you should not lose the brightness that [ee] possesses, and conversely, when pronouncing [ee], you should not lose the darkness that [oo] carries. In other words, regardless of the pronunciation, brightness and darkness must coexist. Gerard argues that to achieve this coexistence, it is recommended to first establish brightness (narrow position) and then create darkness(girare,portamento).
교수님의 귀한 강의 잘 보고 있습니다. 교수님은 노래하실 때도 후골(Adam's Apple)이 거의 고정된 모습이시고, 말씀하실 때는 후골이 목에서 상당히 아래 위치해 있는 것을 볼 수 있습니다. 그러나 저는 가만히 있는 경우에도 교수님에 비해서 3-4cm 쯤 위에 위치해 있습니다. 흔히 고음을 내기 위해서... 성대를 붙이기 위해서는 후골이 올라가면 안된다고 하는데, 후골을 낮출 수 있는 훈련방법이 있다면 가르쳐 주세요. 저는 현재 노래 중에 G 음까지는 내는데, 그 다음은 인골라가 됩니다. 긴 글을 드려 송구합니다. 앞으로도 건강하신 모습으로 귀한 강의 주시기를 소망합니다. 감사합니다.
사람마다 후두의 위치는 다릅니다. 아마 테너 이시겠죠?? 다른 방법은 없습니다~!! 호흡편을 좀 보시구요~! 거울 보고 안 올라 가도록 연습 하셔야 합니다~!! 누르지만 마시고 말 할때 보단 조금 낮게 위치 하도록 거울 보고 연습 하세요~^^ 응원해 주셔서 감사합니다 ~!! 💕
Was gonna ask why you didnt judy sing tenor. Pay is better. Then i heard the final note. Baritone is nothing to be ashamed of. Singing in this manner will be you ruination at a young age.
Good advice, good job, good work, but not that good rendition, the voice is not free, the articulation is debatable,the tongue is totally retracted, the darkness is faked.... so sad to see opera becoming that ! But keep do what you love and working on it ! ❤
Could not agree😂 more. I believe the birth of the voice is the chest. That concept is I believe a good reason to incorporate portamento not only in scales but also in the singing of roles. Best example is Corelli among other great singers
Thanks for this great information. Wonderful stuff. Great voice
Thank you so much~!!^^
Thank you. very good tips.
제가 본 분중에 제일 잘 보여주시는 분이시네요~ 값진 노하우 거져 주시니 진심으로 감사드립니다~~!^^
네 감사합니다 ㅎ
감사합니다 성구전환이 잘 안되어 고민중에 방법을
얻어갑니다 ^^ 앞으로 계속해서 도와주세용 !
유튜브에서 최고의 스승님에게 배우게 됩니다 !
감사합니다
감사합니다 ~ 화이팅~^^
Wow this actally helped me a lot its all about mindgames with singing. Thank you so much!
You are welcome~!!^^
Thank you very my much.
More lessons please.
Thank you so much for this very valuable content ! Could you add English subtitles to your other videos about vocal technique ? Can't wait to understand precisely what you say !
Yes , i will . But I need some time.
Thank you~^^
Thank you so much for sharing this wonderful information!
Do you take lessons and would you consider an online lesson?
Thanks so much!
Thanks ~ If you want why not~!!
gerardkim17@gmail.com
기가막혀요~♡!!!! 기본을 쉽게!
ㅎㅎ 감사합니다
김동섭교수님은 역시 대가세요 👍
아닙니다~^^ 감사합니다 ㅎ
I am no musician but I do enjoy your lessons. I'm afraid we need a special lesson on "narrow position." Without which this lesson would be incomplete for viewers like me.😂
Thank you in advance.
Yes, i will.. i need some time~!!
Thank you.!
Hi Jungsin, i realized maybe Maestro means narrow larynx position, not to sing with spread larynx. Voce chiusa ist the italian term i think. But maybe I am wrong
I will say that narrow larynx does not mean squeezed larynx or throat. It means a way to focus the sound. That is my understanding, but I do not use this technique, at least not consiously. But maybe Maestro means really something different
Narrow Position~~~ !!!
Focus on your POSITION~!!!
I shall add some things in my experience. The way to focus the sound, way to narrow (not squeeze) the larynx : you start off with wide open throat. That offers naturally not so high frequencies, it does not carry well. Start somewhere not so low, start wide, like in a yawn (maybe more profound pre yawn, not like fully expanded yawn, but feel free to experiment with everything). The star ascending in scale and as you ascend, CLOSE the vowel. Do not put the tone back, it should be more frontal, but rather just close the vowel. Almost like it was said, get the vowel back, but keep the resonance forward. Then as you complete the ascencion of the scale, there should be this feeling of narowness (again, not squeezing sensation!) in the throat “like only a thread of air is escaping”. Then you should be in the narrow position how Maestro in the video is very probably talking about :))
If you wish to look at it, check webinar on Vimeo with Salvatore Fisichella, the trailer is here on TH-cam. It is from MOS Mediterran Opera, it is made by Jack LiVigni. There are other webinars available for renting directly from Maestro LiVigni if you are interested, they are quiet inexpensive and very interesting to watch if say at least. But the narrow position is explained like this in the Maestro Fisichella webinar. It is in Italian, but it has hardcoded English subtitles. Have a nice day ;)
とても勉強にまりました!ありがとうございます👏👏
Arigato~^^
소리 너무 좋으세요~~~ 너무 당연한 말을 하나요?^^
정말 다 가르쳐주셔서!! 감사합니다~ 마니 배우고 가요~ 근데 이 말씀해주신 것들을 마스터하는데 몇십년이 걸린다는거...... 😅
ㅎㅎㅎ 맞습니다~!! 연습 연습 연습~^^
감사합니다 ㅎ
Very nice!! Thank you!!!
You are welcome~^^
Maestro, thank you soooo much for this great video. Please , one question. With the term «Narrow position» you mean a horizontal mouth shape, where the mouth is not that open as usual and the lips of the upper teeth is raised up in order to achieve a bright sound?
That's right, but you have to think that the horizontal mouth shape makes a narrow position well.
You are a master! Thank you so much.
🙏Thank you very much 🙏from Thailand 🙏
You are welcome~^^!!!
@@GerardsOperaMichelin I practice your lessons everyday .
I will be there~^^!!!
🙏I can’t thank you enough 🙏I will do my best 🙏my teacher!!!🙏
Thanks for the very important information. I can't make it girare for 5 years :D
You are welcome~^^
이제 뉴욕 메트로 갑시다!!!!!! 영어 버전~~ 굿굿굿!!!!
궈궈~^^
Mierda!!! Si que es bueno en lo que hace.. que capo!!! 👏👏👏👏
Gracias. Tengan mucho interés.
What does a narrow position mean? How does one create the narrow position? Is it more in the face mask or?
I think it can be confusing because this is a more general explanation that appeals to the common sense of ordinary people, rather than a scientific one. To easily feel a narrow position, try making the [ee] vowel sound. It will produce a sharp and bright sound. Once you become familiar with this sensation, you can produce a bright sound in any pronunciation without losing its brightness. Gerard Kim then suggests using 'girare' and 'portamento' to add chest resonance. If it's difficult to create a narrow sound with a vowel other than [ee], imagine there's a needle in front of your forehead. Then imagine your voice as a thin thread and pass that thread through the needle. This training will help refine the narrow position.
@beres6059 okay so if I feel it in my ears, maybe that's not the narrow?
@beres6059 thanks for the response btw. Great answer
@@albertorodriguez3927 No! You can definitely feel it with your own ears. For example, try pronouncing [OO] and [ee]. You will probably notice that when you say [OO], your voice becomes slightly darker and loses some brightness as your larynx lowers. On the other hand, the pronunciation I mentioned, [ee], will make your voice brighter and sharper. (This can be easily discerned even by your own ears!) In this video, Gerard suggests first forming the brightness of [ee] (a narrow sound) and then producing the chest resonance of [OO] using the techniques "portamento" and "girare." This is a technique known as "chiaroscuro" in Italy, and it is essential for anyone studying opera to master this technique.
@@albertorodriguez3927 Ultimately, even when pronouncing [oo], you should not lose the brightness that [ee] possesses, and conversely, when pronouncing [ee], you should not lose the darkness that [oo] carries. In other words, regardless of the pronunciation, brightness and darkness must coexist. Gerard argues that to achieve this coexistence, it is recommended to first establish brightness (narrow position) and then create darkness(girare,portamento).
교수님의 귀한 강의 잘 보고 있습니다. 교수님은 노래하실 때도 후골(Adam's Apple)이 거의 고정된 모습이시고, 말씀하실 때는 후골이 목에서 상당히 아래 위치해 있는 것을 볼 수 있습니다. 그러나 저는 가만히 있는 경우에도 교수님에 비해서 3-4cm 쯤 위에 위치해 있습니다. 흔히 고음을 내기 위해서... 성대를 붙이기 위해서는 후골이 올라가면 안된다고 하는데, 후골을 낮출 수 있는 훈련방법이 있다면 가르쳐 주세요. 저는 현재 노래 중에 G 음까지는 내는데, 그 다음은 인골라가 됩니다. 긴 글을 드려 송구합니다. 앞으로도 건강하신 모습으로 귀한 강의 주시기를 소망합니다. 감사합니다.
사람마다 후두의 위치는 다릅니다. 아마 테너 이시겠죠??
다른 방법은 없습니다~!!
호흡편을 좀 보시구요~!
거울 보고 안 올라 가도록 연습 하셔야 합니다~!!
누르지만 마시고 말 할때 보단 조금 낮게 위치 하도록 거울 보고 연습 하세요~^^
응원해 주셔서 감사합니다 ~!! 💕
@@GerardsOperaMichelin 교수님의 답 주심에 감사합니다. ^^
Thank you for sharing this! Could you elaborate what you mean by the narrow position?
In a narrow position Let me give you another lecture.Thank you~!!
영어버젼 총 정리판이네요^^ 세계의 성악애호가들 다 모여!!!!!!!!!! ^^ 선생님^^ 질문 있어요! 하이b ,c 를 낼때 뽀르타멘토나 위에서 떨어지는 연습중 어느것이 더 도움이 되나요???
좀 무겁다 생각되면 위에서 아래로 떨어지는 것 부터 해보세요~^^
감사합니다
꼭 연습해 볼께요
👍
💕
좁은 포지션
지라레
뽀르타멘토
명심하고 마음깊이 새기겠습니다
베푸심이 하혜와 같습니다
많이 가져 가세요~^^
감사합니다 ㅎ
교수님 2번과3번은 소리의길이 꼬빼르또와 비슷한 개념인가요?
맞습니다~^^
나머진다 이해가되지만 좁은포지션은 잘 이해가안됩니다ㅠ.ㅠ 얇게붙혀서 마스께라에서 소리가떨어지지않게하는건가요?
그게 말로 쉽게 설명이 안되서요~~
좁은 포지션 을 따로 강의 하겠습니다~!!
일단 간단히 말씀 드리자면 ~ ‘ 엥엥엥 거리는 느낌’ 입니다~~!! ㅠㅠ
how do you actually get the narrow position?
in a narrow position Let me give you another lecture. Thank you~^^
좁은 포지션이란
입을 너무크게벌리지않고
아랫배를 당겨야되나요?
음 비슷합니다~!!
그리고 아랫배는 당겨 집니다~^^
@@GerardsOperaMichelin 감사합니다~~
안녕하세요
서울에 사는데요
개인적으로 레슨을 받고 싶은데요
가능하신지요(나이는 50대에요)
opera.maestro.gerard@gmail.com
로 연락 주세요~^^
선생님 바리톤이면 체스트도 같이 가져가는게 맞겠죠?
고음에선 조금만요~^^
발란스 편을 참조해 주세요~^^
@@GerardsOperaMichelin 감사합니다 선생님! 큰도움이 됐습니다
짝짝짝
땡큐~^^
좋아요^^ 일등 ㅋㅋㅋㅋ 제가 만난 스승님들의 고음에 대한 공통된 의견은 중음을 잘 연습하면 저절로 난다는 말씀이셨는데 정말 시간이 흐를수록 음정이 반음씩 올라가더라구요ㅋㅋㅋ 저랑 동갑이신데 반말 한번할께요 자네 혹시 테너 할생각 없는가?
ㅎㅎㅎㅎ 없네~ ^^
6:18
Was gonna ask why you didnt judy sing tenor. Pay is better. Then i heard the final note. Baritone is nothing to be ashamed of. Singing in this manner will be you ruination at a young age.
Good advice, good job, good work, but not that good rendition, the voice is not free, the articulation is debatable,the tongue is totally retracted, the darkness is faked.... so sad to see opera becoming that ! But keep do what you love and working on it ! ❤
Thanks your advice.!!
but u r not a baritone, listen to ur tessitura and range, ur a spinto tenor needing development
Thank you for your advice~!!!😍