Gülshendiki Nida - Abdulla Abdurehim | Uyghur song (English Subtitles)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 25 ส.ค. 2020
- Song: Gülshendiki Nida
Lyrics: Qasim Sidiq
Music: Nurmuhemmet Rozi
Artist: Abdulla Abdurehim
We share Uyghur folk songs and Uyghur traditional dance.
You will learn about Uyghur people and enjoy the beauty of Uyghur culture.
If you’d like to talk, we’d love to hear from you.
Please don't forget to hit the like button and subscribe to see more!
تاڭ ساباسى يەلپۈسە لەرزان نازغىيدۇ گۈللەر
گۈل بىلەن تەڭ مەستانىدۇر شەيدا كۆڭۈللەر
تاڭ ساباسى يەلپۈسە لەرزان نازغىيدۇ گۈللەر
گۈل بىلەن تەڭ مەستانىدۇر شەيدا كۆڭۈللەر
زەپ سېغىنغاچ مەشۇق سېنى يۇلتۇزلۇق تۈنلەر
كەپتەر بۇلۇپ بىر ئاشىقىڭ بۇقۇلدار ئۈنلەر
زەپ سېغىنغاچ مەشۇق سېنى يۇلتۇزلۇق تۈنلەر
تۈنلەر تۈنلەر _تۈنلەر تۈنلەر بۇ ئۇزۇن تۈنلەر
كۈنلەر كۈنلەر _كۈنلەر كۈنلەر بۇ ئۇزۇن كۈنلەر
تەنھالىقتا بىر ئاشىقىڭ بۇقۇلداپ ئۈنلەر
گۈل بەرگىدە سەھەر پەيتى پارلايدۇ شەبنەم
گۈلگە قاراپ يارنى ئەسكە ئالىمەن ھەردەم
گۈلگە قاراپ يارنى ئەسكە ئالىمەن ھەردەم
بوپ قالغانمۇ جانۇ جىسمىڭ گۈلگە مۇجەسسەم
ھېدلىرىڭنى گۈل ھېدىدىن ئىزلىدىم سەنەم
باسالمىدى ھېدلىرىڭنى ئىپارۇ ئەنبەر
قەيەرلەردە قارارگاھىڭ گۈل يۈزلۈك دىلبەر
ئەي ئەي ئەي ..............................
سىنى ئىزدەپ تاپالمىدىم سەھرايۇ شەھەر
كۆرسەت ۋېسال كۆرسەت ۋېسال بەرگىن بىر خەۋەر
سىنى ئىزدەپ تاپالمىدىم سەھرايۇ شەھەر
گۈللەر گۈللەر _گۈللەر گۈللەر پۇرىسا گۈللەر
تۈنلەر تۈنلەر _تۈنلەر تۈنلەر بۇ ئۇزۇن تۈنلەر
قۇچاغىمدا يار بولمىغاچ كۆكسۈمدە چۆللەر
قۇچاغىمدا يار بولمىغاچ كۆكسۈمدە چۆللەر
Tang sabasi yelpüse lerzan nazghiydu güller
Gül bilen teng mestanidur sheyda köngüller
Tang sabasi yelpüse lerzan nazghiydu güller
Gül bilen teng mestanidur sheyda köngüller
Zep séghinghach meshuq séni yultuzluq tünler
Kepter bulup bir ashiqing buquldar ünler
Zep séghinghach meshuq séni yultuzluq tünler
Tünler tünler _tünler tünler bu uzun tünler
Künler künler _künler künler bu uzun künler
Tenhaliqta bir ashiqing buquldap ünler
Gül bergide seher peyti parlaydu shebnem
Gülge qarap yarni eske alimen herdem
Gülge qarap yarni eske alimen herdem
Bop qalghanmu janu jisming gülge mujessem
Hédliringni gül hédidin izlidim senem
Basalmidi hédliringni iparu enber
Qeyerlerde qarargahing gül yüzlük dilber
Ey ey ey ..............................
Sini izdep tapalmidim sehrayu sheher
Körset wésal körset wésal bergin bir xewer
Sini izdep tapalmidim sehrayu sheher
Güller güller _güller güller purisa güller
Tünler tünler _tünler tünler bu uzun tünler
Quchaghimda yar bolmighach köksümde chöller
Quchaghimda yar bolmighach köksümde chöller
таң сабаси йәлпүсә ләрзан назғийду гүлләр
гүл билән тәң мәстанидур шәйда көңүлләр
таң сабаси йәлпүсә ләрзан назғийду гүлләр
гүл билән тәң мәстанидур шәйда көңүлләр
зәп сеғинғач мәшуқ сени юлтузлуқ түнләр
кәптәр булуп бир ашиқиң буқулдар үнләр
зәп сеғинғач мәшуқ сени юлтузлуқ түнләр
түнләр түнләр _түнләр түнләр бу узун түнләр
күнләр күнләр _күнләр күнләр бу узун күнләр
тәнһалиқта бир ашиқиң буқулдап үнләр
гүл бәргидә сәһәр пәйти парлайду шәбнәм
гүлгә қарап ярни әскә алимән һәрдәм
гүлгә қарап ярни әскә алимән һәрдәм
боп қалғанму җану җисмиң гүлгә муҗәссәм
һедлириңни гүл һедидин излидим сәнәм
басалмиди һедлириңни ипару әнбәр
қәйәрләрдә қараргаһиң гүл йүзлүк дилбәр
әй әй әй ..............................
сини издәп тапалмидим сәһраю шәһәр
көрсәт весал көрсәт весал бәргин бир хәвәр
сини издәп тапалмидим сәһраю шәһәр
гүлләр гүлләр _гүлләр гүлләр пуриса гүлләр
түнләр түнләр _түнләр түнләр бу узун түнләр
қучағимда яр болмиғач көксүмдә чөлләр
қучағимда яр болмиғач көксүмдә чөлләр - เพลง
English subtitles are now accessible.
Ассаламəлəйкүм ВƏТƏНДАШ, бу нахшиларни аңлисам өпкəм өрлəйду. АЛЛАҒА АМАНƏТ УЙҒУРУМ, ... .
Tanrı heç bir aşiqi tenha qoymasın.Amin🤲
👍👍👏👏🌹🌹
❤❤❤❤Яша,уйгврым,❤❤❤❤❤
👍👍👍👍👍👏👏👏👏👏☝️☝️☝️☝️☝️
Абдулла сизга узак, Уйгурум , Санитиа чон, утук, амин
Aman bolung lar kerindaschlar!!
EyMashAllah, beautiful and also delightful song.
I don't understand this language. But I want to understand the meaning of that song. Could anyone translate that song in English?
@@nazmulhasan2793
Sorry Hasan, as you know when you translate looses the meaning and the value of it.
@@aldemir6127 You are right sir. But I think that the meaning of a song has more accessibility to the listener.
@@nazmulhasan2793
Even you don't understand language but you should know the suffering with in the voice. Buy the way I don't understand song fully but captures the any human heart.
@@aldemir6127 Thank you for your advice. I appreciate it. And thank you very much for reply. I am from Bangladesh. We will meet again.
evet bende Türkiye Türkçesi şarkı istiyorum....
esil esil aman bolunglar
Kardeşim ben Türkiye'den takip ediyorum şarkıların Türkiye Türkçesi çevirisi olsa çok güzel olacak...