The other - Lavu Like a spotlight, the water hits me 水從上方如聚光燈般淋打在我身上 Ran it extra cold to shake the words from my mouth 用格外刺骨的冰冷沖洗掉已在嘴邊的字語 Though I know that no one's listening 就算自己明白沒有人會仔細聆聽 I nervously rehearse for when you're around 我仍緊張地一次次練習 為了你在我身邊的那個時刻 And I keep waiting like You might change my mind 而我不曾停止等候 自以為你或許能改變我的想法 Who wrote the book on goodbye? 有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔 There's never been a way to make this easy 從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單 When there's nothing quite wrong, but it don't feel right 一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁 Either your head or your heart You set the other on fire 選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒 Back and forth, now I'm feeling guilty 一再重複地來回踱步 現在 我感到層層的罪惡感 'Cause I just can't stop this pendulum in my head 因為我無法停下腦中那不願休止的鐘擺 Though I know that our time is ending, oh 即使我清楚明白曾經屬於我們的時光都已過去 I'd rather lay forever right in this bed 我仍心甘情願地永遠依戀俞有著回憶的這張床上 And I keep waiting likeYou might change my mind 而我不曾停止等候 自以為你或許能改變我的想法 Give me one more night 再給我一個夜晚的時間 Who wrote the book on goodbye? 有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔 There's never been a way to make this easy 從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單 When there's nothing quite wrong, but it don't feel right 一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁 Either your head or your heart You set the other on fire 選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒 No one knows沒有人真的知道 No one knows沒有人真的知道 We fell from the peak 我們從頂端墜落 And the stars, they broke their code 如天上群星 偏離了曾經的軌道 I'm trying to forget 我試著去忘掉 How I landed on this road 忘掉自己當初踏下的腳步 I'm caught in between 進退兩難的我 陷入 What I wish and what I know 盼望的理想與眼前事實間的差距 When they say that you just know 當他們都講著 你自己明白的 Who wrote the book on goodbye? 有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔 There's never been a way to make this easy 從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單 When there's nothing quite wrong, but it don't feel right 一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁 Either your head or your heart You set the other on fire 選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒 No one knows沒有人真的知道 No one knows沒有人真的了解 No one knows沒有人真的知道 You set the other on fire你將捨棄那者無情地放火燃燒 You set the other on fire你將捨棄那者無情地放火燃燒
The other - Lavu Like a spotlight, the water hits me 水從上方如聚光燈般淋打在我身上 Ran it extra cold to shake the words from my mouth 用格外刺骨的冰冷沖洗掉已在嘴邊的字語 Though I know that no one's listening 就算自己明白沒有人會仔細聆聽 I nervously rehearse for when you're around 我仍緊張地一次次練習 為了你在我身邊的那個時刻 And I keep waiting like You might change my mind 而我不曾停止等候 自以為你或許能改變我的想法 Who wrote the book on goodbye? 有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔 There's never been a way to make this easy 從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單 When there's nothing quite wrong, but it don't feel right 一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁 Either your head or your heart You set the other on fire 選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒 Back and forth, now I'm feeling guilty 一再重複地來回踱步 現在 我感到層層的罪惡感 'Cause I just can't stop this pendulum in my head 因為我無法停下腦中那不願休止的鐘擺 Though I know that our time is ending, oh 即使我清楚明白曾經屬於我們的時光都已過去 I'd rather lay forever right in this bed 我仍心甘情願地永遠依戀俞有著回憶的這張床上 And I keep waiting likeYou might change my mind 而我不曾停止等候 自以為你或許能改變我的想法 Give me one more night 再給我一個夜晚的時間 Who wrote the book on goodbye? 有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔 There's never been a way to make this easy 從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單 When there's nothing quite wrong, but it don't feel right 一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁 Either your head or your heart You set the other on fire 選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒 No one knows沒有人真的知道 No one knows沒有人真的知道 We fell from the peak 我們從頂端墜落 And the stars, they broke their code 如天上群星 偏離了曾經的軌道 I'm trying to forget 我試著去忘掉 How I landed on this road 忘掉自己當初踏下的腳步 I'm caught in between 進退兩難的我 陷入 What I wish and what I know 盼望的理想與眼前事實間的差距 When they say that you just know 當他們都講著 你自己明白的 Who wrote the book on goodbye? 有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔 There's never been a way to make this easy 從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單 When there's nothing quite wrong, but it don't feel right 一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁 Either your head or your heart You set the other on fire 選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒 No one knows沒有人真的知道 No one knows沒有人真的了解 No one knows沒有人真的知道 You set the other on fire你將捨棄那者無情地放火燃燒 You set the other on fire你將捨棄那者無情地放火燃燒
一直都很喜歡這首歌的風格❤️翻譯太美啦!
抓到Vicky~~
到今天還是一樣聽這首歌XD 翻譯的字真的好美啊!!!!
哇!居然有人翻譯他的歌,開心!d(^_^o)
The other - Lavu
Like a spotlight, the water hits me
水從上方如聚光燈般淋打在我身上
Ran it extra cold to shake the words from my mouth
用格外刺骨的冰冷沖洗掉已在嘴邊的字語
Though I know that no one's listening
就算自己明白沒有人會仔細聆聽
I nervously rehearse for when you're around
我仍緊張地一次次練習 為了你在我身邊的那個時刻
And I keep waiting like You might change my mind
而我不曾停止等候 自以為你或許能改變我的想法
Who wrote the book on goodbye?
有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔
There's never been a way to make this easy
從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單
When there's nothing quite wrong, but it don't feel right
一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁
Either your head or your heart You set the other on fire
選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒
Back and forth, now I'm feeling guilty
一再重複地來回踱步 現在 我感到層層的罪惡感
'Cause I just can't stop this pendulum in my head
因為我無法停下腦中那不願休止的鐘擺
Though I know that our time is ending, oh
即使我清楚明白曾經屬於我們的時光都已過去
I'd rather lay forever right in this bed
我仍心甘情願地永遠依戀俞有著回憶的這張床上
And I keep waiting likeYou might change my mind
而我不曾停止等候 自以為你或許能改變我的想法
Give me one more night
再給我一個夜晚的時間
Who wrote the book on goodbye?
有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔
There's never been a way to make this easy
從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單
When there's nothing quite wrong, but it don't feel right
一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁
Either your head or your heart You set the other on fire
選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒
No one knows沒有人真的知道
No one knows沒有人真的知道
We fell from the peak
我們從頂端墜落
And the stars, they broke their code
如天上群星 偏離了曾經的軌道
I'm trying to forget
我試著去忘掉
How I landed on this road
忘掉自己當初踏下的腳步
I'm caught in between
進退兩難的我 陷入
What I wish and what I know
盼望的理想與眼前事實間的差距
When they say that you just know
當他們都講著 你自己明白的
Who wrote the book on goodbye?
有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔
There's never been a way to make this easy
從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單
When there's nothing quite wrong, but it don't feel right
一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁
Either your head or your heart You set the other on fire
選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒
No one knows沒有人真的知道
No one knows沒有人真的了解
No one knows沒有人真的知道
You set the other on fire你將捨棄那者無情地放火燃燒
You set the other on fire你將捨棄那者無情地放火燃燒
👍
一直超愛LAUV and EDEN :) ~~ 終於有人翻他們的歌 !看見這首歌翻譯 真的超開心❤️希望更多人知道LAUV 😊謝謝分享翻譯 超棒的🌹💋🌹💋
Lauv, Eden, Jeremy Zucker, Blackbear :'))
@@joyceli3204 超舒服的音樂
尤其balckbear的idfc
'who wrote the book on goodbye', 我覺得如果直白的釋義成 '是誰為了道別寫了一整本書' 可以呼應前面那句''I nervously rehearse for when you're around'' 更能呈現那種焦躁猶豫難過的情緒 這首做詞真的好厲害...
一直都很喜歡這首歌的旋律,奈何自己英文不好不太能翻譯歌詞,感謝翻譯www真的超美搭~
你做的字幕真的太美了~~~歌也挑的好好聽>///
0:31開始
最後的"道別"拼成GOODBEY了>"
字幕美到我不能呼吸 太太太太喜歡你了
字幕好美啊 😍😍
歌也好好聽❤️
謝謝翻譯😀
歌好好聽❤️
好想問你是用哪個程式編輯影片的🤔
好好聽
好美
好好奇你黑色字體中有些許白白的斑駁感是怎麼弄的XD
謝啦
其實我是將文字加紋理,然後找張適合的圖片
或者也可以用遮罩效果也可以~
二分十八秒那段超好聽
好愛你的字幕 超美的~~~♥
可以提供一開始的第一張圖片當桌布嗎 我覺得超美!我怎麼搜尋都搜不到
Lauv 的歌真的都好好聽
這字幕真的好棒!!😍💓
很喜歡這個版本的翻譯和字體
這麼U質的頻道我竟然現在才知道😳
這首歌好好聽
suicide sheep 裡最愛這首 這MV翻譯太犯規哈哈哈
根本超譯
太猛XDD
這MV畫面也太美了吧...
好喜歡縮圖照呦~~請問在哪裡找ㄉ
字幕好美哦
字幕真的超級美😍😍
請問你是用ai做完字幕再匯到pr嗎?
陳冠任 謝謝你的稱讚:) 字幕我只有用Pr而已喔~
翻譯太美了,文法完全嵌入內心,謝謝你們
字體好美
真的很棒的一首歌
1.25倍播放有輕電音的感覺
哦有誒,哈哈哈哈謝謝你誒
請問尾巴的歌曲 是哪一首呢?非常好聽
gnash - home ft. johnny yukon
真的很喜歡這首翻譯配上那背景💗🔥
現在的心境,經歷著。
偶然發現,好愛歌詞編排方式,很美❤️
好聽,翻譯的很讚,排版超美,謝謝你
字幕好漂亮啊~
字幕太美。
一直很喜歡這首!! 影片好美!!
喜歡歌詞~聽到旋律~就想跳舞了!
這英翻中翻得超好的
字幕很美!
超愛的,謝謝你的用心
好美喔❤️!請問中文是什麼字體~~~~~
華康新特明體
浙江民間書刻體
文悅古典明朝體
請問最後Thx出現的那首是什麼呢?
gnash - home ft. johnny yukon
好~聽~
做得好漂亮
有完整的翻譯歌詞 可以貼在下面嗎~感謝
The other - Lavu
Like a spotlight, the water hits me
水從上方如聚光燈般淋打在我身上
Ran it extra cold to shake the words from my mouth
用格外刺骨的冰冷沖洗掉已在嘴邊的字語
Though I know that no one's listening
就算自己明白沒有人會仔細聆聽
I nervously rehearse for when you're around
我仍緊張地一次次練習 為了你在我身邊的那個時刻
And I keep waiting like You might change my mind
而我不曾停止等候 自以為你或許能改變我的想法
Who wrote the book on goodbye?
有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔
There's never been a way to make this easy
從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單
When there's nothing quite wrong, but it don't feel right
一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁
Either your head or your heart You set the other on fire
選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒
Back and forth, now I'm feeling guilty
一再重複地來回踱步 現在 我感到層層的罪惡感
'Cause I just can't stop this pendulum in my head
因為我無法停下腦中那不願休止的鐘擺
Though I know that our time is ending, oh
即使我清楚明白曾經屬於我們的時光都已過去
I'd rather lay forever right in this bed
我仍心甘情願地永遠依戀俞有著回憶的這張床上
And I keep waiting likeYou might change my mind
而我不曾停止等候 自以為你或許能改變我的想法
Give me one more night
再給我一個夜晚的時間
Who wrote the book on goodbye?
有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔
There's never been a way to make this easy
從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單
When there's nothing quite wrong, but it don't feel right
一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁
Either your head or your heart You set the other on fire
選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒
No one knows沒有人真的知道
No one knows沒有人真的知道
We fell from the peak
我們從頂端墜落
And the stars, they broke their code
如天上群星 偏離了曾經的軌道
I'm trying to forget
我試著去忘掉
How I landed on this road
忘掉自己當初踏下的腳步
I'm caught in between
進退兩難的我 陷入
What I wish and what I know
盼望的理想與眼前事實間的差距
When they say that you just know
當他們都講著 你自己明白的
Who wrote the book on goodbye?
有誰能夠真正地對道別感到擅長與熟稔
There's never been a way to make this easy
從來就沒有方法能使離別變得輕易簡單
When there's nothing quite wrong, but it don't feel right
一切看似都安然無恙卻感到猶疑的不對勁
Either your head or your heart You set the other on fire
選擇於理性的頭腦與感性的內心之間 你將捨棄那者無情地放火燃燒
No one knows沒有人真的知道
No one knows沒有人真的了解
No one knows沒有人真的知道
You set the other on fire你將捨棄那者無情地放火燃燒
You set the other on fire你將捨棄那者無情地放火燃燒
請問是用哪兩種中文字體呢?正點。
有三種喔
華康新特明體
浙江民間書刻體
文悅古典明朝體
Cool❤❤❤
aku kira ini orang inggris ternyata lagu korea... wow.. daebak :) nice song
片尾音樂是什麼?❤️❤️
wong breda 是gnash的home喔
有人知道結尾是什麼歌嗎?
最後面的那首歌是什麼
超有美感
動人的作詞
0:32 那 GoodBey 是不是打錯了 是GoodBye 才對?
3:03 想問下這首歌叫什麼
gnash - home ft. johnny yukon
jonathan chang thank you so much!!
請問0:43的英文字體是什麼呢
Annabel
想問3:06的那首歌
gnash - home ft. johnny yukon
th-cam.com/video/bYBLt_1HcQE/w-d-xo.html
有人可以告訴我影片最後的歌的歌名嗎
歌手是誰阿好喜歡他歌詞給的感覺
lauv 推薦 breathe / chasing fire / superhero / paris in the rain
I love this
片尾的歌是什麼啊?
gnash - home ft. johnny yukon
th-cam.com/video/bYBLt_1HcQE/w-d-xo.html
片尾那首是什麼啊
gnash - home ft. johnny yukon
th-cam.com/video/bYBLt_1HcQE/w-d-xo.html
啊啊啊六公主❤❤❤
片尾的歌是什麼!!
gnash-home
希望可以做New hope club- love again ❤️
跟随你了!
最后片尾的歌是什么歌??
請問1:54秒開始的英文字體是甚麼字體呢?謝謝
Sensations and Qualities
非常感謝你
我知你有選擇困難,所以要我選擇對嗎?明白了。
最後的配樂是甚麼歌?有人知道嗎謝謝
gnash - home ft. johnny yukon
WHO WROTE A BOOK ON GOODBYE
是BYE不是BEY喔
片尾歌名是什麼呢!
是Gnash的home喔
That's f**king buti for arranged~
好棒的歌詞
請問結尾的歌曲是?
gnash - home ft. johnny yukon
西洋Music〉Wisher 謝謝~
西洋Music〉Wisher 會翻這首嗎?
字很醜