este es una cancion popular judeo española esta es la letra original. Dizze la nuestra novia: -"¿Cómo se llama la cabesa?" -No se yama cabesa, sino campo despasioso". ¡ Ay mi campo despasioso! Pase la novia y gozze el novio. Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yama el cabeyo?" -"No se yama cabello sino seda de labrar". ¡ Ay mi seda de labrar! Pase la novia y gozze el novio. Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yama la frente?" -"No se yama la frente sino espada relusiente". ¡ Ay mi espada relusiente! ¡ Ay mi seda de labrar! ¡Ay mi campo despasioso! Pase la novia y gozze el novio. Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yaman las sejas?" -"No se llaman sejas, sino sintas del telar". ¡Ay mi sinta del telar! Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yaman los ojos?" -"No se yaman los ojos, sino ricos miradores". ¡ Ay mis ricos miradores! Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yama la narí?" -"No se yama la narí, sino dátil datilar". ¡ Ay mi dátil datilar! Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yama la cara?" -"No se llama la cara, sino rozas del rozal". ¡ Ay mis rozas del rozal! Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yaman los dientes?" -"No se yaman dientes, sino aljófar d'enfilar" ¡Ay mi aljófar de enfilar! Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yama la lengua?" -"No se yama la lengua, sino dulze tragapán". ¡Ay mi dulze tragapán! Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yama la barba?" -"No se yama la barba, sino tasa de cristal". ¡ Ay mi tasa de cristal! Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yaman los brassos?" -"No se yaman brassos, sino remos de la mar". ¡ Ay mis remos de la mar! Dize la nuestra novia: -"¿Cómo se yaman los pechos?" -"No se yaman los pechos, sino limón limonar". ¡Ay mi limón limonar! ¡Ay mi campo despasioso! ¡ Ay mi seda de labrar! ¡ Ay mi espada relusiente! ¡ Ay mi sinta del telar! ¡Ay mis ricos miradores! ¡ Ay mi dátil datilar! ¡Ay mis rozas del rozal! ¡Ay mis filos de coral! ¡ Ay mi aljófar de enfilar
Vanesa grande! Impresionante... me encanta tanto tu voz, que bueno sería oírte en un susurro. Eres mejor que cualquier medicina que me receten, postrada en la cama eres tú quien me da energía. Besazos
Gelinimiz diyor ki Baş nasıl dersin Ona baş demezler Geniş arazi derler Ah! Geniş arazilerimde Gelsin gelin Öpsün damadı Gelinimiz diyor ki Saç nasıl dersin Ona saç demezler Siyah ipek derler Ah! Siyah ipeğim Ah! Geniş arazilerim Gelsin gelin Öpsün damadı Gelinimiz diyor ki Alın nasıl dersin Ona alın demezler Parlayan kılıç derler Ah! Parlayan kılıcım Ah! Siyah ipeğim Ah! Geniş arazilerim Gelsin gelin Öpsün damadı Gelin, Damat Gelinimiz diyor ki Kaş nasıl dersin Ona kaş demezler Örme kurdele derler Ah! Örme kurdelem Ah! Parlayan kılıcım Ah! Siyah ipeğim Ah! Geniş arazilerim Gelsin gelin Öpsün damadı Gelin, Damat Gelinimiz diyor ki Göz nasıl dersin Gözler Ona göz demezler Güzel bakış derler Ah! Güzel bakışlarım Ah! Örme kurdelem Ah! Parlayan kılıcım Ah! Siyah ipeğim Ah! Geniş arazilerim Gelsin gelin Öpsün damadı Gelin, Damat Gelinimiz diyor ki Yüz nasıl dersin Yüz Ona yüz demezler Çalılıktaki gül derler Ah! Çalılıktaki gülüm Ah! Güzel bakışlarım Ah! Örme kurdelem Ah! Parlayan kılıcım Ah! Siyah ipeğim Ah! Geniş arazilerim Gelsin gelin Öpsün damadı Gelin, Damat Gelin, Damat Gelin, Damat
+Abimelec Velasquez Pues igual es por la misma razón por la que no aparece "Pequeño vals vienes" de Soledad Velez, porque no son canciones originales. Esto tiene que ser una canción del folclore popular español, pero no se ha compuesto expreso para la peli, se habrá readaptado, porque el estilo de la chica no es este. Y aunque no me guste especialmente lo que hace la chica, reconozco que tiene una voz bonita, aunque los arreglos modernos a veces maten los timbres.
Orquestaciones a tope o, simplemente demasiada, y mucha maximización, conviertes las canciones en algo plano, sin dinámica, etc. Se valora demasiado el pegar voces allá arriba. No es tanto por la chica esta, si no una sensación general de la música comercial española, y casi que internacional. Hay excepciones como en todo, pero bueno, es una sensación personal, no un dogma, muchas veces hay buenos cantantes que no los aprecias porque cantan canciones planas, malas, sosas, o como lo queráis llamar, y de pronto lo escuchas en un cover y dices: "jolín, pues va a resultar que canta bien".
Qué curioso y qué lindo oir a Vanesa cantar una canción popular sefardí 🤩
Que maravilla de película , Inma Cuesta sin palabras y Vanesa Martín genial
Ví la película y descubrí está canción. Inmediatamente supe que era Vanesa Martín ☺️👌
me gusta mucho la canción y la función que se le ha dado dentro de la película le da ese toque que tanto me ha gustado
Preciosa canción para una película impecable.
Es preciosa esta canción y esta muy bien interpretada, además que la escena es muy intensa en la pelicula.
Preciosa canción. Grande Vanesa Martín!
Simplemente sublime que tema tan hermoso Vanesa Martin Hoy te descubrí en la red y ya me declaro su fan.
Vanesa es magia por donde pase, un gran descubrimiento el tuyo! :)
Pero un gran descubrimiento su música es adictiva penetra lo más profundo de los sentimientos. Vanesa Martín es grande
vanesa martin simplemente unica.. Desde venezuela saludos..
este es una cancion popular judeo española esta es la letra original.
Dizze la nuestra novia:
-"¿Cómo se llama la cabesa?"
-No se yama cabesa,
sino campo despasioso".
¡ Ay mi campo despasioso!
Pase la novia y gozze el novio.
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yama el cabeyo?"
-"No se yama cabello
sino seda de labrar".
¡ Ay mi seda de labrar!
Pase la novia y gozze el novio.
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yama la frente?"
-"No se yama la frente
sino espada relusiente".
¡ Ay mi espada relusiente!
¡ Ay mi seda de labrar!
¡Ay mi campo despasioso!
Pase la novia y gozze el novio.
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yaman las sejas?"
-"No se llaman sejas,
sino sintas del telar".
¡Ay mi sinta del telar!
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yaman los ojos?"
-"No se yaman los ojos,
sino ricos miradores".
¡ Ay mis ricos miradores!
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yama la narí?"
-"No se yama la narí,
sino dátil datilar".
¡ Ay mi dátil datilar!
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yama la cara?"
-"No se llama la cara,
sino rozas del rozal".
¡ Ay mis rozas del rozal!
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yaman los dientes?"
-"No se yaman dientes,
sino aljófar d'enfilar"
¡Ay mi aljófar de enfilar!
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yama la lengua?"
-"No se yama la lengua,
sino dulze tragapán".
¡Ay mi dulze tragapán!
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yama la barba?"
-"No se yama la barba,
sino tasa de cristal".
¡ Ay mi tasa de cristal!
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yaman los brassos?"
-"No se yaman brassos,
sino remos de la mar".
¡ Ay mis remos de la mar!
Dize la nuestra novia:
-"¿Cómo se yaman los pechos?"
-"No se yaman los pechos,
sino limón limonar".
¡Ay mi limón limonar!
¡Ay mi campo despasioso!
¡ Ay mi seda de labrar!
¡ Ay mi espada relusiente!
¡ Ay mi sinta del telar!
¡Ay mis ricos miradores!
¡ Ay mi dátil datilar!
¡Ay mis rozas del rozal!
¡Ay mis filos de coral!
¡ Ay mi aljófar de enfilar
I enjoy so much listening spanish music. I love spanish mucic and all people living in spain.
SEÑORITA VANESA MARTIN.......ya estaria bien con tanta ternura y sensualidad.
Se me esta haciendo complicado vivir sin escucharte.
Gracias 💟💟💟💟💟
Vanesa grande! Impresionante... me encanta tanto tu voz, que bueno sería oírte en un susurro.
Eres mejor que cualquier medicina que me receten, postrada en la cama eres tú quien me da energía. Besazos
gracias maravillosa composición y bellísima vos Vanesa gracias
Vanesa. qué. canción. preciosa. cómo. todas. tus canciones. a. mi. me. gustan. todas. Eres. mágica. y. un. 💎. en. bruto. y. mi. ídolo. ♾️. Te. Amo. Un. fuerte abrazo. para. tí y tu. gente. y. muchísimos. 💋💋💋💋💋💋💋🌹👋👋🎸🎤❤❤❤❤❤💝💝💝💕💕💕💞💓🌵🍀🍫💽🐕🦺🐎😍🥰. 🇪🇸
Estoy derretida 🤤😍🙇♀️
LA NOVIA
El baile de la escena con esta musica...tiene nombre? Es un baile conocido?????
Es una canción de origen hebreo sefardí.
es bellisima !!! me encanta en tu voz Vane
Gelinimiz diyor ki
Baş nasıl dersin
Ona baş demezler
Geniş arazi derler
Ah! Geniş arazilerimde
Gelsin gelin
Öpsün damadı
Gelinimiz diyor ki
Saç nasıl dersin
Ona saç demezler
Siyah ipek derler
Ah! Siyah ipeğim
Ah! Geniş arazilerim
Gelsin gelin
Öpsün damadı
Gelinimiz diyor ki
Alın nasıl dersin
Ona alın demezler
Parlayan kılıç derler
Ah! Parlayan kılıcım
Ah! Siyah ipeğim
Ah! Geniş arazilerim
Gelsin gelin
Öpsün damadı
Gelin, Damat
Gelinimiz diyor ki
Kaş nasıl dersin
Ona kaş demezler
Örme kurdele derler
Ah! Örme kurdelem
Ah! Parlayan kılıcım
Ah! Siyah ipeğim
Ah! Geniş arazilerim
Gelsin gelin
Öpsün damadı
Gelin, Damat
Gelinimiz diyor ki
Göz nasıl dersin
Gözler
Ona göz demezler
Güzel bakış derler
Ah! Güzel bakışlarım
Ah! Örme kurdelem
Ah! Parlayan kılıcım
Ah! Siyah ipeğim
Ah! Geniş arazilerim
Gelsin gelin
Öpsün damadı
Gelin, Damat
Gelinimiz diyor ki
Yüz nasıl dersin
Yüz
Ona yüz demezler
Çalılıktaki gül derler
Ah! Çalılıktaki gülüm
Ah! Güzel bakışlarım
Ah! Örme kurdelem
Ah! Parlayan kılıcım
Ah! Siyah ipeğim
Ah! Geniş arazilerim
Gelsin gelin
Öpsün damadı
Gelin, Damat
Gelin, Damat
Gelin, Damat
Qué cosa más bonita...
temazo como me encanta ole ole Diosa
porque no postularon esta canción al Goya? nunca entenderé porque.
+Abimelec Velasquez Pues igual es por la misma razón por la que no aparece "Pequeño vals vienes" de Soledad Velez, porque no son canciones originales. Esto tiene que ser una canción del folclore popular español, pero no se ha compuesto expreso para la peli, se habrá readaptado, porque el estilo de la chica no es este. Y aunque no me guste especialmente lo que hace la chica, reconozco que tiene una voz bonita, aunque los arreglos modernos a veces maten los timbres.
+Poeta Borracho Ya entiendo, muchas gracias por aclarármelo, pensé que era una canción original, ya veo que no.
+Poeta Borracho que arreglos?
Orquestaciones a tope o, simplemente demasiada, y mucha maximización, conviertes las canciones en algo plano, sin dinámica, etc. Se valora demasiado el pegar voces allá arriba.
No es tanto por la chica esta, si no una sensación general de la música comercial española, y casi que internacional. Hay excepciones como en todo, pero bueno, es una sensación personal, no un dogma, muchas veces hay buenos cantantes que no los aprecias porque cantan canciones planas, malas, sosas, o como lo queráis llamar, y de pronto lo escuchas en un cover y dices: "jolín, pues va a resultar que canta bien".
Sublime.
me encanta.
No eres feminista. Eres una mujer
💜💜💜💜
Muy curiosa y dificil de cantar 😂🎉
La noche no quiere venir
para que tú no vengas
ni yo pueda ir. lorca
inma cuesta *
لي جاي من شارلي يباان ههه 😄😄