【4Kカラオケ】『デレマス』メルヘンデビュー!(Off Vocal)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 11

  • @段取りのセンセイ
    @段取りのセンセイ 5 ปีที่แล้ว +29

    中毒性が、半端ない。

  • @ruru.1001
    @ruru.1001 ปีที่แล้ว +2

    大好きです。音源おかりします。ありがとうございます!

  • @夏樹結衣
    @夏樹結衣 6 ปีที่แล้ว +80

    なんかすごいゲーセン感だね、

  • @dvaliker
    @dvaliker 2 ปีที่แล้ว +5

    "Sono toki sora kara, fushigi na hikari ga orite kita no desu..."
    (A, are wa dare daaa! Dare daa! Dare nandaaa!)
    "Sore wa... Nana Deeessu!
    Aa...! Chotto hikanaide kudasai!
    USAMIN PAWAA de MERUHEN CHENJI
    Yume to kibou wo ryoumimi ni hissage
    Nana, ganbacchaimaasu!"
    MIN MIN MIN, MIN MIN MIN USAMIN! x3
    USA USA USA USAMIN!
    Denpa de OK Jushin de OK
    USAMIN USAMIN GERUKOSAMIN
    Kokoro wa chanto Tsuujiterun desu
    "KYUUTO KYUUTI KYUUTIKURU!"
    Utau no OK DANSU mo OK
    USAMIN USAMIN PURO BITAMIN
    Kore demo chanto AIDORU nan desu
    "HAATO UEEBU! PIRI PIRIIIN!"
    USAMIN USAMIN Densha de mukaeba ichi jikan
    USAMIN REMU suimin
    "Ha-! Ko-koko wa USAMIN-sei janai!?
    Nori sugoshichatta~!
    Kara no-! Ichi! Ni! Nana-!
    USAMIN PAWAA de MERUHEN CHENJI Minna daisuki
    Suki suki daisuki Uuuu Dokkaaan!
    USAMIN HAATO ni KYUN KYUN kirameku HONTO no kimochi
    "KYAHA-! RABURII juu nana sai! BUI-!"
    Daiji na daiji na Tokimeki da MON!
    "WAAN TSUU! Seh no! HAI!"
    MIN MIN MIN, MIN MIN MIN USAMIN! x3
    USA USA USA USAMIN!
    Zenryoku OK Egao de OK
    USAMIN USAMIN DOPADOPAMIN
    Itsuka TOPPU ni Nobori tsume masu
    "RABIN RABURII RABURIMIN!"
    Hassei OK Engi mo OK
    USAMIN USAMIN SUKOPORAMIN
    Itsuka ANIME no Shuuyaku ni narimasu
    "MUUN UEEBU! PIRI PIRIIN-!"
    USAMIN USAMIN Tairyoku motsu no wa ichi jikan
    USAMIN FURA FURA MIN
    "Demo eien no juu nana sai dakara
    Mada mada ikemasu yooo!
    Ichi! Ni! NANAAA!
    USAMIN PAWAA de MERUHEN CHENJI Minna daisuki
    Suki suki daisuki Uuuu Dokkaaan!
    USAMIN HAATO ni KYUN KYUN kirameku HONTO no kimochi
    "KYAHA-! Otome no HIMITSU da yo! BUI-!
    Daiji na daiji na Tokimeki da MON!
    "Ano, PURODYUUSAA san wa
    NANA no hontou no sugata wo shitemo
    Suki de ite kure masu ka?
    Nanchatte~!"
    KYUN KYUN! KYUN KYUN!
    KYUN KYUN! KYUN KYUN!
    "Mou ikkai? Mou ikkai!"
    USAMIN PAWAA de MERUHEN CHENJI Minna daisuki
    Suki suki daisuki Uuuu Dokkaaan!
    USAMIN HAATO ni KYUN KYUN kirameku HONTO no kimochi
    "KYAHA-! RABURII juu nana sai! BUI-!"
    Daiji na daiji na Tokimeki da MON!
    "WAAN TSUU! Seh no! HAI!"
    MIN MIN MIN, MIN MIN MIN USAMIN! x3
    USA USA USA USAMIN!

  • @ちゃんトロ-r9i
    @ちゃんトロ-r9i 6 ปีที่แล้ว +47

    ウサミントップに登りつめたね!!(;ω;)カラオケありがてえ…

  • @Kanae_wowaka
    @Kanae_wowaka 6 ปีที่แล้ว +31

    菜々ちゃん担当で良かった!(٭°̧̧̧ω°̧̧̧٭)

  • @ハッピーエンドに殺される
    @ハッピーエンドに殺される 2 ปีที่แล้ว +2

    お借りしました

  • @찐앰김도뇬
    @찐앰김도뇬 6 ปีที่แล้ว +18

    「そのとき空から不思議な光が 降りてきたのです」
    「소노 토키 소라카라 후시기나 히카리가 오리테키타노데스」
    「그 때, 하늘에서[14] 신비한 빛이 내려온 거예요」
    (あ, あれは誰だー! 誰だー! 誰なんだー!)
    (아, 아레와 다레다-! 다레다-! 다레난다-!)
    (저건 누구지! 누구야! 대체 누구냐-!)
    「それは...ナナでーす☆
    「소레와...나나데-스☆
    「그건... 나나랍니다☆
    ああーっ、ちょっと引かないでください!
    아앗-, 춋토 히카나이데 쿠다사이!
    앗, 잠깐 그렇게 정색하지 말아주세요!
    ウサミンパワーで メルヘンチェーンジ☆
    우사밍 파와데 메르헨 첸-지☆
    우사밍 파워로 메르헨 체인지☆
    夢と希望を両耳に引っさげ ナナ頑張っちゃいまーす☆」
    유메토 키보오오 료우미미니 힛사게 나나 간밧챠이마-스☆」
    꿈과 희망을 두 귀에 걸고서, 나나 열심히 하겠습니다☆」
    ブイッ☆
    브잇☆
    브잇☆
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ウサウサウサ ウサミン!
    우사우사우사 우사밍!
    우사우사우사 우사밍!
    電波でOK 受信でOK
    덴파데 OK 쥬신데 OK
    전파로 OK 수신으로 OK
    ウサミン ウサミン グルコサミン
    우사밍 우사밍 그루코사밍
    우사밍 우사밍 글루코사밍
    心はちゃんと 通じてるんです
    코코로와 챤토 츠지테룬데스
    마음은 분명 통한다구요
    「キュートㆍキューティㆍキューティクル♪」
    「큐-토ㆍ큐-티ㆍ큐티쿠루♪」
    「큐트ㆍ큐티ㆍ큐티클♪」
    歌うのOK ダンスもOK
    우타우노 OK 단스모 OK
    노래도 OK 댄스도 OK
    ウサミン ウサミン プロビタミン
    우사밍 우사밍 프로비타밍
    우사밍 우사밍 프로비타민[15]
    これでもちゃんとアイドルなんです
    코레데모 챤토 아이도루난데스
    이래봬도 어엿한 아이돌이라구요
    「ハートウェーブ! ピリピリーンッ!」
    「하-토 우에브! 피리피릿-!」
    「하트 웨이브! 찌릿찌릿!」
    ウサミンウサミン
    우사밍 우사밍
    우사밍 우사밍
    電車で向かえば1時間
    덴샤데 무카에바 이치지칸
    전철을 타고 가면 1시간 거리
    ウサミンレム睡眠
    우사밍 레무 수이밍
    우사밍 렘수면
    「あ...あっここはウサミン星じゃなーい!?
    "아...앗, 코, 코코와 우사밍 세-쟈 나이!?
    "아...앗! 여기는 우사밍성이 아니잖아!?[16]
    乗り過ごしちゃったー!
    노리 스고시챳타~!
    자느라 못내려버렸다~!
    からのっ、いち! に! ナナー!」
    카라놋, 이치! 니! 나나-!」
    에서, 1, 2, 나나-!」
    ウサミンパワーで メルヘンチェンジ
    우사밍 파와-데 메르헨 체엔지
    우사밍 파워로 메르헨 체인지
    みんな大好き 好き好き大好き うー どっかーん!
    민나 다이스키 스키 스키 다이스키 우- 돗캉-!
    모두 좋아해 정말 정말 좋아해 우- 콰쾅!
    ウサミンハートに キュンキュンきらめく
    우사밍 하-토니 큥큥 키라메쿠
    우사밍 하트에 큥큥 반짝이는
    ホントの気持ち
    혼-토노 키모치
    진실된 마음
    「キャハッ! ラブリー17歳♪ ブイッ♪」
    「꺄핫! 라부리 쥬-나나사이♪ 브잇♪」
    「꺄핫! 러블리 17살♪ 브잇♪」[17]
    大事な大事な ときめきだモン!
    다이지나 다이지나 토키메키다몽!
    소중한 소중한 설렘이야!
    「わーんつー! せーの! ハイ!」
    「완-츠-! 세-노! 하이!」
    「원 투! 하나 둘! 자!」
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ウサウサウサ ウサミン!
    우사우사우사 우사밍!
    우사우사우사 우사밍!
    全力 OK 笑顔 OK
    젠료쿠 OK 에가오데 OK
    있는 힘껏 OK 미소로 OK
    ウサミン ウサミン ドパドパミン
    우사밍 우사밍 도파도파밍
    우사밍 우사밍 도파도파민
    いつかトップに のぼりつめます
    이츠카 톳푸니 노부리츠메마스
    언젠가 정상에 오를 거라구요
    「ラヴィンㆍラヴリィㆍラヴリミン♪」
    「라빙ㆍ라부리ㆍ라부리밍♪」
    「러빙ㆍ러블리ㆍ러블리밍♪」
    発声OK 演技もOK
    핫세이 OK 엔기모 OK
    발성 OK 연기도 OK
    ウサミン ウサミン スコポラミン
    우사밍 우사밍 스코폴라밍
    우사밍 우사밍 스코폴라민[18]
    いつかアニメの 主役になります
    이츠카 아니메노 슈야쿠니 나리마스
    언젠가 애니메이션의 주연이 될 겁니다[19]
    「ムーンウェーブ! ピリピリ―ンッ!」
    「문- 우에- 브! 피릿피리-잇!」
    「문 웨이브! 찌릿찌릿-!」
    ウサミン ウサミン
    우사밍 우사밍
    우사밍 우사밍
    体力もつのは1時間
    타이료쿠 모츠노와 이치지칸
    체력이 버티는 시간은 1시간
    ウサミン フラフラミン
    우사밍 후라후라밍
    우사밍 어질어질
    「でも, 永遠の17歳だから まだまだいけますよー!
    「데모, 에이엔노 쥬-나나사이다카라 마다마다 이케마스요-!
    「그치만 영원의 17살이니까 아직 괜찮다구요!
    いち! に! ナナー!」
    이치! 니! 나나-!」
    1, 2, 나나!」
    ウサミンパワーで メルヘンチェンジ
    우사밍 파와데 메르헨 체엔지
    우사밍 파워로 메르헨 체인지
    みんな大好き 好き好き大好き うー どっかーん!
    민나 다이스키 스키 스키 다이스키 우- 돗캉-!
    모두 좋아해 정말 정말 좋아해 우- 콰쾅!
    ウサミンハートに キュンキュンきらめく
    우사밍 하토니 큥큥 키라메쿠
    우사밍 하트에 큥큥 반짝이는
    ホントの気持ち
    혼토노 키모치
    진실된 마음
    「キャハッ! 乙女のヒミツだよ♪ ブイッ♪」
    「캬핫! 오토메노 히미츠다요♪ 브잇♪」
    「꺄핫! 소녀의 비밀이라구♪ 브잇♪」
    大事な大事な ときめきだモン!
    다이지나 다이지나 토키메키다몽!
    소중한 소중한 설렘이야!
    「あのプロデューサーさんは
    「아노 프로듀-사-상와
    「저기, 프로듀서씨는
    ナナの本当の姿を知っても
    나나노 혼토노 스가타오 싯테모
    나나의 본모습을 알아도
    好きでいてくれますか?
    스키데 이테쿠레마스카?
    좋아해 주실 건가요?
    なんちゃって~☆」
    난챳테~☆」
    라거나~☆」
    キュンキュン! キュンキュン!
    큥큥! 큥큥!
    큥큥! 큥큥!
    キュンキュン! キュンキュン!
    큥큥! 큥큥!
    큥큥! 큥큥!
    「もういっかい? もういっかい!」
    「모 잇카이? 모 잇카이!」
    「한번 더? 한번 더!」
    ウサミンパワーで メルヘンチェンジ
    우사밍 파와데 메르헨 체엔지
    우사밍 파워로 메르헨 체인지
    みんな大好き 好き好き大好き うー どっかーん!
    민나 다이스키 스키 스키 다이스키 우- 돗캉-!
    모두 좋아해 정말 정말 좋아해 우- 콰쾅!
    ウサミンハートに キュンキュンきらめく
    우사밍 하토니 큥큥 키라메쿠
    우사밍 하트에 큥큥 반짝이는
    ホントの気持ち
    혼토노 키모치
    진실된 마음
    「キャハッ! ラブリー17歳♪ ブイッ♪」
    「캬핫! 라부리 쥬-나나사이♪ 브잇♪」
    「꺄핫! 러블리 17살♪ 브잇♪」
    大事な大事な ときめきだモン!
    다이지나 다이지나 토키메키다몽!
    소중한 소중한 설렘인 걸!
    「わーんつー! せーの! ハイ!」
    「완- 투-! 세-노! 하이!」
    「원 투! 하나 둘! 자!」
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ウサウサウサ ウサミン!
    우사우사우사 우사밍!
    우사우사우사 우사밍!

  • @abigailthebubbles9390
    @abigailthebubbles9390 5 ปีที่แล้ว +10

    from the rooftop i came, and pulled of her phone
    wait what is this
    who can it be?
    i am...MIDORI!

  • @애옹-i8n
    @애옹-i8n 5 ปีที่แล้ว +6

    「そのとき空から不思議な光が 降りてきたのです」
    「소노 토키 소라카라 후시기나 히카리가 오리테키타노데스」
    "그 때, 하늘에서[18] 신비한 빛이 내려온 거예요"
    (あ, あれは誰だー! 誰だー! 誰なんだー!)
    (아, 아레와 다레다-! 다레다-! 다레난다-!)
    (저건 누구지! 누구야! 대체 누구냐-!)
    「それは...ナナでーす☆
    「소레와...나나데-스☆
    "그건... 나나랍니다☆
    ああーっ、ちょっと引かないでください!
    아앗-, 춋토 히카나이데 쿠다사이!
    앗, 잠깐 그렇게 정색하지 말아주세요!
    ウサミンパワーで メルヘンチェーンジ☆
    우사밍 파와데 메르헨 첸-지☆
    우사밍 파워로 메르헨 체인지☆
    夢と希望を両耳に引っさげ ナナ頑張っちゃいまーす☆」
    유메토 키보오오 료우미미니 힛사게 나나 간밧챠이마-스☆」
    꿈과 희망을 두 귀에 걸고서, 나나 열심히 하겠습니다☆"
    ブイッ☆
    브잇☆
    브잇☆
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ウサウサウサ ウサミン!
    우사우사우사 우사밍!
    우사우사우사 우사밍!
    電波でOK 受信でOK
    덴파데 OK 쥬신데 OK
    전파로 OK 수신으로 OK
    ウサミン ウサミン グルコサミン
    우사밍 우사밍 그루코사밍
    우사밍 우사밍 글루코사밍
    心はちゃんと 通じてるんです
    코코로와 챤토 츠지테룬데스
    마음은 분명 통한다구요
    「キュートㆍキューティㆍキューティクル♪」
    「큐-토ㆍ큐-티ㆍ큐-티쿠루♪」
    "큐트ㆍ큐티ㆍ큐티클♪"
    歌うのOK ダンスもOK
    우타우노 OK 단스모 OK
    노래도 OK 댄스도 OK
    ウサミン ウサミン プロビタミン
    우사밍 우사밍 프로비타밍
    우사밍 우사밍 프로비타민[19]
    これでもちゃんとアイドルなんです
    코레데모 챤토 아이도루난데스
    이래봬도 어엿한 아이돌이라구요
    「ハートウェーブ! ピリピリーンッ!」
    「하-토 우에브! 피리피릿-!」
    "하트 웨이브! 찌릿찌릿!"
    ウサミンウサミン
    우사밍 우사밍
    우사밍 우사밍
    電車で向かえば1時間
    덴샤데 무카에바 이치지칸
    전철을 타고 가면 1시간 거리
    ウサミンレム睡眠
    우사밍 레무 스이밍
    우사밍 렘수면
    「あ...あっここはウサミン星じゃなーい!?
    "아...앗, 코, 코코와 우사밍 세-쟈 나이!?
    "아...앗! 여기는 우사밍성이 아니잖아!?[20]
    乗り過ごしちゃったー!
    노리 스고시챳타~!
    자느라 못내려버렸다~!
    からのっ、いち! に! ナナー!」
    카라놋, 이치! 니! 나나-!」
    에서, 1, 2, 나나-"
    ウサミンパワーで メルヘンチェンジ
    우사밍 파와-데 메르헨 체엔지
    우사밍 파워로 메르헨 체인지
    みんな大好き 好き好き大好き うー どっかーん!
    민나 다이스키 스키 스키 다이스키 우- 돗캉-!
    모두 좋아해 정말 정말 좋아해 우- 콰쾅!
    ウサミンハートに キュンキュンきらめく
    우사밍 하-토니 큥큥 키라메쿠
    우사밍 하트에 큥큥 반짝이는
    ホントの気持ち
    혼-토노 키모치
    진실된 마음
    「キャハッ! ラブリー17歳♪ ブイッ♪」
    「꺄핫! 라부리 쥬-나나사이♪ 브잇♪」
    "꺄핫! 러블리 17살♪ 브잇♪"[21]
    大事な大事な ときめきだモン!
    다이지나 다이지나 토키메키다몽!
    소중한 소중한 설렘이야!
    「わーんつー! せーの! ハイ!」
    「완-츠-! 세-노! 하이!」
    "원 투! 하나 둘! 자!"
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ウサウサウサ ウサミン!
    우사우사우사 우사밍!
    우사우사우사 우사밍!
    全力 OK 笑顔 OK
    젠료쿠 OK 에가오데 OK
    있는 힘껏 OK 미소로 OK
    ウサミン ウサミン ドパドパミン
    우사밍 우사밍 도파도파밍
    우사밍 우사밍 도파도파민
    いつかトップに のぼりつめます
    이츠카 톳푸니 노부리츠메마스
    언젠가 정상에 오를 거라구요
    「ラヴィンㆍラヴリィㆍラヴリミン♪」
    「라빙ㆍ라부리ㆍ라부리밍♪」
    "러빙ㆍ러블리ㆍ러블리밍♪"
    発声OK 演技もOK
    핫세이 OK 엔기모 OK
    발성 OK 연기도 OK
    ウサミン ウサミン スコポラミン
    우사밍 우사밍 스코폴라밍
    우사밍 우사밍 스코폴라민[22]
    いつかアニメの 主役になります
    이츠카 아니메노 슈야쿠니 나리마스
    언젠가 애니메이션의 주연이 될 겁니다[23]
    「ムーンウェーブ! ピリピリ―ンッ!」
    「문- 우에- 브! 피릿피리-잇!」
    "문 웨이브! 찌릿찌릿-!"
    ウサミン ウサミン
    우사밍 우사밍
    우사밍 우사밍
    体力もつのは1時間
    타이료쿠 모츠노와 이치지칸
    체력이 버티는 시간은 1시간
    ウサミン フラフラミン
    우사밍 후라후라밍
    우사밍 어질어질
    「でも, 永遠の17歳だから まだまだいけますよー!
    「데모, 에이엔노 쥬-나나사이다카라 마다마다 이케마스요-!
    "그치만 영원의 17살이니까 아직 괜찮다구요!
    いち! に! ナナー!」
    이치! 니! 나나-!」
    1, 2, 나나!"
    ウサミンパワーで メルヘンチェンジ
    우사밍 파와데 메르헨 체엔지
    우사밍 파워로 메르헨 체인지
    みんな大好き 好き好き大好き うー どっかーん!
    민나 다이스키 스키 스키 다이스키 우- 돗캉-!
    모두 좋아해 정말 정말 좋아해 우- 콰쾅!
    ウサミンハートに キュンキュンきらめく
    우사밍 하토니 큥큥 키라메쿠
    우사밍 하트에 큥큥 반짝이는
    ホントの気持ち
    혼토노 키모치
    진실된 마음
    「キャハッ! 乙女のヒミツだよ♪ ブイッ♪」
    「캬핫! 오토메노 히미츠다요♪ 브잇♪」
    "꺄핫! 소녀의 비밀이라구♪ 브잇♪"
    大事な大事な ときめきだモン!
    다이지나 다이지나 토키메키다몽!
    소중한 소중한 설렘이야!
    「あのプロデューサーさんは
    「아노 프로듀-사-상와
    "저기, 프로듀서씨는
    ナナの本当の姿を知っても
    나나노 혼토노 스가타오 싯테모
    나나의 본모습을 알아도
    好きでいてくれますか?
    스키데 이테쿠레마스카?
    좋아해 주실 건가요?
    なんちゃって~☆」
    난챳테~☆」
    라거나~☆"
    キュンキュン! キュンキュン!
    큥큥! 큥큥!
    큥큥! 큥큥!
    キュンキュン! キュンキュン!
    큥큥! 큥큥!
    큥큥! 큥큥!
    「もういっかい? もういっかい!」
    「모 잇카이? 모 잇카이!」
    "한번 더? 한번 더!"
    ウサミンパワーで メルヘンチェンジ
    우사밍 파와데 메르헨 체엔지
    우사밍 파워로 메르헨 체인지
    みんな大好き 好き好き大好き うー どっかーん!
    민나 다이스키 스키 스키 다이스키 우- 돗캉-!
    모두 좋아해 정말 정말 좋아해 우- 콰쾅!
    ウサミンハートに キュンキュンきらめく
    우사밍 하토니 큥큥 키라메쿠
    우사밍 하트에 큥큥 반짝이는
    ホントの気持ち
    혼토노 키모치
    진실된 마음
    「キャハッ! ラブリー17歳♪ ブイッ♪」
    「캬핫! 라부리 쥬-나나사이♪ 브잇♪」
    "꺄핫! 러블리 17살♪ 브잇♪"
    大事な大事な ときめきだモン!
    다이지나 다이지나 토키메키다몽!
    소중한 소중한 설렘인 걸!
    「わーんつー! せーの! ハイ!」
    「완- 투-! 세-노! 하이!」
    "원 투! 하나 둘! 자!"
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ミミミン ミミミン ウサミン!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    미미밍 미미밍 우사밍!
    ウサウサウサ ウサミン!
    우사우사우사 우사밍!
    우사우사우사 우사밍!

  • @My-Dear
    @My-Dear 9 หลายเดือนก่อน

    명곡 ㅅㅂ ㅌㅋㅋㅋ