誰よりも君を愛す (唄)フランク永井 松尾和子

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ต.ค. 2024
  • 昭和44年4月

ความคิดเห็น • 7

  • @ひよっこ3
    @ひよっこ3 2 ปีที่แล้ว +7

    低音の魅力を存分に聞かせてくれる歌唱力、あやかりたいです。
    今の時代めったに聞かれません。何べんも聞かせて貰います。
    又、松尾和子さんの怪しげな魅力ある声と相まって いいですね !!

  • @木村裕子-m7l
    @木村裕子-m7l 6 หลายเดือนก่อน +3

    とてもお似合いのカップルですね。フランク永井さんの、低音の魅力松尾和子さんの甘い声にとても心が熱くなりますありがとうございます❤😮😮❤❤❤❤

  • @mmy2668
    @mmy2668 2 ปีที่แล้ว +5

    今、四十代になってスナックで楽しむ究極は昭和歌謡デュエットと気づく!今度、店の娘の二十代に教えていきますね🤭

  • @正枝-p2k
    @正枝-p2k 4 หลายเดือนก่อน +1

    急にこの曲が聞きたくなりました。❤久しぶりに聴いてもとてもいい歌です。❤❤❤

  • @2211-v2f
    @2211-v2f 7 หลายเดือนก่อน +1

    『我比誰都愛妳』
    60多年前的老歌,令人十分懷念 💖💖💖💋💋💋

  • @のぶ-q3b
    @のぶ-q3b 3 หลายเดือนก่อน +1

    男の私が聞いてもうっとりしてしまう。
    フランクさんの魅力の低音。
    この低音はフランクさんだけに与えられた神の声。