At first I hesitated to listen to this cover, since the original is so close to my heart, but this is truly beautiful! One of my favorite covers of all time. Anyone who passes up the chance to appreciate your voice is making a mistake, I believe. Please continue to sing, I'd love to hear more!
とてもうれしかったよ 我真的是非常的快樂 To te mo ure shi kat ta yo 君が笑いかけでた すべてを溶かす微笑みで 每次當你面對我微笑著 ki mi ga wa ra i ka ke de ta すべてを溶かす微笑みで 你那燦爛的笑容能融化一切 Su be te o to ka su chou e mi de 春はまだ遠くて 雖然距離春天還很遠 Ha ru wa ma da to o ku te つめたい土の中で 種子還在冰冷的土裡面 tsum etai tsu chi no na ka de 芽吹く瞬間を待ってたんだ 仍然等待著萌芽的那一瞬間 Me fu ku to ki o ma t te ta n da たとえば苦しい今日だとしても 即使今天過的並不開心 Ta toe ba ku ru shi i ky ou da to shi te mo 昨日の傷を殘していても 即使還殘留著昨天的傷痕 Ki no u no ki zu o no ko shi te ite mo 信じたい 心ほどいてゆけれと 我還是相信 你將會敞開心扉露出笑容 Shin ji tai ko ko ro ho do it e yu ke re to 生まれ変わることはできないよ 雖然往事已無法重新來過 U ma re ka wa ru ko to wa de ki nai yo だけど変わってはいけるから 但是我卻已為你而改變 Da ke do ka wa t te wa i ke ru ka ra Let's stay together いつも 讓我們永遠在一起 LET'S STAY TOGETHER it su mo 僕だけに笑って 讓你只在我面前微笑 Bo ku da ke ni wa rat te その指で ねえ觸って 還有你那觸碰我的指尖 so no yu bi de ne e sawat te 望みばかりが果てしなく 你的美好理想和無境的心願 No zo mi ba ka ri ga ha tes hi na ku やさひくしたいよ 只是想過的優雅一點 Ya sa shi ku shi ta i yo もう悔やぬように 這樣我們也就不再後悔 mo u ku ya nu you ni 嘆きの海も越えていこう 讓你我一同跨越嘆息的海洋 Na ge ki no u mi mo koete i k ou たとえ苦しい今日だとしても 即使今天依然痛苦 Ta to e ku ru shi i k you da to shi te mo 心ごとすべてなげだせたなら 只要把所有心事都丟到一邊 It su ka a ta ta ka na o mo i de ni na ru いつかあたたかな想い出になる 總有一天它會成為溫暖的回憶 Ko ko ro go to su be te na ge da se ta na ra ここに生きてる意味がわかるよ 我明白在這裡生存的意義 Ko ko ni i ki te ru i mi ga wa ka ru yo 生まれおちた歓びを知る 也知道生於這個世界上的喜悅 U ma re o chi ta yo ro ko bi o shi ru Let's stay together いつも 讓我們永遠在一起 LET'S STAY TOGETHER it su mo たとえば苦しい今日だとしても 即使今天依然痛苦 Ta to e ku ru shi i k you da to shi te mo 心ごとすべてなげだせたなら 只要把所有心事都丟到一邊 It su ka a ta ta ka na o mo i de ni na ru いつかあたたかな想い出になる 總有一天它會成為溫暖的回憶 Ko ko ro go to su be te na ge da se ta na ra ここに生きてる意味がわかるよ 我明白在這裡生存的意義 Ko ko ni i ki te ru i mi ga wa ka ru yo 生まれおちた歓びを知る 也知道生於這個世界上的喜悅 U ma re o chi ta yo ro ko bi o shi ru Let's stay together いつも 讓我們永遠在一起 LET'S STAY TOGETHER it su mo
Totemo ureshikatta yo, kimi ga warai kakede ta Subete o tokasu chou emi de Haru wa mada tookute, tsumetai tsuchi no naka de Me fuku toki o matte ta 'n da Tatoeba kurushii kyou da to shite mo Kinou no kizu o nokoshite ite mo Shinjitai, kokoro hodo ite yukere to Umare kawaru koto wa dekinai yo Dakedo kawatte wa ikeru kara LET'S STAY TOGETHER, itsu mo Boku dake ni waratte. sono yubi de, nee sawatte Nozomi bakari ga hateshinaku Yasashiku shitai yo, mou kuyanu you ni Nageki no umi mo koete ikou Tatoe kurushii kyou da to shite mo Itsu ka atatakana omoide ni naru Kokoro goto subete nage daseta nara Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo Umare ochita yorokobi o shiru LET'S STAY TOGETHER, itsu mo Tatoeba kurushii kyou da to shite mo Itsu ka atatakana omoide ni naru Kokoro goto subete nage daseta nara Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo Umare ochita yorokobi o shiru LET'S STAY TOGETHER, itsu mo
童年回忆,涌上心头
好温暖的感觉,透真的好温暖
At first I hesitated to listen to this cover, since the original is so close to my heart, but this is truly beautiful! One of my favorite covers of all time. Anyone who passes up the chance to appreciate your voice is making a mistake, I believe. Please continue to sing, I'd love to hear more!
很好每一首歌,都有一段记忆 做好自己人生就是未来
とてもうれしかったよ
我真的是非常的快樂
To te mo ure shi kat ta yo
君が笑いかけでた すべてを溶かす微笑みで
每次當你面對我微笑著
ki mi ga wa ra i ka ke de ta
すべてを溶かす微笑みで
你那燦爛的笑容能融化一切
Su be te o to ka su chou e mi de
春はまだ遠くて
雖然距離春天還很遠
Ha ru wa ma da to o ku te
つめたい土の中で
種子還在冰冷的土裡面
tsum etai tsu chi no na ka de
芽吹く瞬間を待ってたんだ
仍然等待著萌芽的那一瞬間
Me fu ku to ki o ma t te ta n da
たとえば苦しい今日だとしても
即使今天過的並不開心
Ta toe ba ku ru shi i ky ou da to shi te mo
昨日の傷を殘していても
即使還殘留著昨天的傷痕
Ki no u no ki zu o no ko shi te ite mo
信じたい 心ほどいてゆけれと
我還是相信 你將會敞開心扉露出笑容
Shin ji tai ko ko ro ho do it e yu ke re to
生まれ変わることはできないよ
雖然往事已無法重新來過
U ma re ka wa ru ko to wa de ki nai yo
だけど変わってはいけるから
但是我卻已為你而改變
Da ke do ka wa t te wa i ke ru ka ra
Let's stay together いつも
讓我們永遠在一起
LET'S STAY TOGETHER it su mo
僕だけに笑って
讓你只在我面前微笑
Bo ku da ke ni wa rat te
その指で ねえ觸って
還有你那觸碰我的指尖
so no yu bi de ne e sawat te
望みばかりが果てしなく
你的美好理想和無境的心願
No zo mi ba ka ri ga ha tes hi na ku
やさひくしたいよ
只是想過的優雅一點
Ya sa shi ku shi ta i yo
もう悔やぬように
這樣我們也就不再後悔
mo u ku ya nu you ni
嘆きの海も越えていこう
讓你我一同跨越嘆息的海洋
Na ge ki no u mi mo koete i k ou
たとえ苦しい今日だとしても
即使今天依然痛苦
Ta to e ku ru shi i k you da to shi te mo
心ごとすべてなげだせたなら
只要把所有心事都丟到一邊
It su ka a ta ta ka na o mo i de ni na ru
いつかあたたかな想い出になる
總有一天它會成為溫暖的回憶
Ko ko ro go to su be te na ge da se ta na ra
ここに生きてる意味がわかるよ
我明白在這裡生存的意義
Ko ko ni i ki te ru i mi ga wa ka ru yo
生まれおちた歓びを知る
也知道生於這個世界上的喜悅
U ma re o chi ta yo ro ko bi o shi ru
Let's stay together いつも
讓我們永遠在一起
LET'S STAY TOGETHER it su mo
たとえば苦しい今日だとしても
即使今天依然痛苦
Ta to e ku ru shi i k you da to shi te mo
心ごとすべてなげだせたなら
只要把所有心事都丟到一邊
It su ka a ta ta ka na o mo i de ni na ru
いつかあたたかな想い出になる
總有一天它會成為溫暖的回憶
Ko ko ro go to su be te na ge da se ta na ra
ここに生きてる意味がわかるよ
我明白在這裡生存的意義
Ko ko ni i ki te ru i mi ga wa ka ru yo
生まれおちた歓びを知る
也知道生於這個世界上的喜悅
U ma re o chi ta yo ro ko bi o shi ru
Let's stay together いつも
讓我們永遠在一起
LET'S STAY TOGETHER it su mo
Thank you
好好聽~~~好喜歡
First time listen to this song and your voice gave me goosebumps when the song starts. Such cute voice! We would love to listen your new cover!
可愛い声💕
好可愛的聲音~!
童年回憶盪漾
真的是童年…回去看還是覺得很棒
對啊
這其實是一個很老的奶奶唱的他之前是聲優
他因為走樓梯跌倒了撞到很硬的地板頭長了血塊回家睡覺就直接過世了。
童年十分的治愈 小透 阿夹
真的回憶了
If your in a house with no one you would play this
This music is so beautiful
另我心情與情緒變得好平靜的一首歌
Totemo ureshikatta yo, kimi ga warai kakede ta
Subete o tokasu chou emi de
Haru wa mada tookute, tsumetai tsuchi no naka de
Me fuku toki o matte ta 'n da
Tatoeba kurushii kyou da to shite mo
Kinou no kizu o nokoshite ite mo
Shinjitai, kokoro hodo ite yukere to
Umare kawaru koto wa dekinai yo
Dakedo kawatte wa ikeru kara
LET'S STAY TOGETHER, itsu mo
Boku dake ni waratte. sono yubi de, nee sawatte
Nozomi bakari ga hateshinaku
Yasashiku shitai yo, mou kuyanu you ni
Nageki no umi mo koete ikou
Tatoe kurushii kyou da to shite mo
Itsu ka atatakana omoide ni naru
Kokoro goto subete nage daseta nara
Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo
Umare ochita yorokobi o shiru
LET'S STAY TOGETHER, itsu mo
Tatoeba kurushii kyou da to shite mo
Itsu ka atatakana omoide ni naru
Kokoro goto subete nage daseta nara
Koko ni ikiteru imi ga wakaru yo
Umare ochita yorokobi o shiru
LET'S STAY TOGETHER, itsu mo
Beautiful.
とても うれしかったよ
君(きみ)が 笑いかけてた
全(すべ)てを 溶(と)かす 微笑(ほほえ)みで
春(はる)は まだ 遠(とお)くて
冷(つめ)たい 土(つち)の 中(なか)で
芽吹(めぶ)く 瞬间(とき)を 待(ま)ってたんだ
たとえば 苦(くる)しい 今日(きょう)だとしても
昨日(きのう)の 傷(きず)を 残(のこ)していても
信(しん)じたい 心(こころ)ほどいてゆけると
生(う)まれ変(か)わる ことは できないよ
だけど 変(か)わってはいけるから
let's stay together いつも
僕(ぼく)だけに 笑(わら)って その指(ゆび)でねえ 触(さわ)って
望(のぞ)み ばかりが 果(は)てしなく
優(やさ)しく したいよ もう 悔(く)やまぬ ように
嘆(なげ)きの 海(うみ)も 越(こ)えていこう
たとえば 苦(くる)しい 今日(きょう)だとしても
いつか あたたかな 思(おも)い出(で)に なる
心(こころ)ごと 全(すべ)て 投(な)げ出(だ)せたなら
ここに 生(い)きてる 意味(いみ)が わかるよ
生(う)まれ落(お)ちた 喜(よろこ)びを 知(し)る
let's stay together いつも
たとえば 苦(くる)しい 今日(きょう)だとしても
いつか あたたかな 思(おも)い出(で)に なる
心(こころ)ごと 全(すべ)て 投(な)げ出(だ)せたなら
ここに 生(い)きてる 意味(いみ)が わかるよ
生(う)まれ落(お)ちた 喜(よろこ)びを 知(し)る
let's stay together いつも
中文翻译
我非常高興
你笑著和我打招呼
用那非常燦爛的笑容
雖然距離春天還很遠
種子還是待在冰冷的泥土裡
等待發芽日到來
就算今天過得並不開心
就算昨天的傷還沒有痊癒
還是想相信 總會有海闊天空的一日
雖然沒法重新來過
但是我可以改變
讓我們一直在一起吧
只對著我微笑
用那指尖碰觸我
只有希望無窮無盡
想更加的溫柔啊
以求能夠不再悔恨
而越過盡是嘆息的日子
就算盡是辛酸的今日
也終究會成為溫暖的回憶
只要全心投入的話
我知道活在這兒的意義啊
知道生下來的歡欣
讓我們一直在一起吧
就算盡是辛酸的今日
也終究會成為溫暖的回憶
只要全心投入的話
我知道活在這兒的意義啊
知道生下來的歡欣
讓我們一直在一起吧
好棒////我也在練這首歌///
童年吖
喜欢💕
I miss Ritsuko... Gone too soon.
会哭😭
😔😌💖
Came here for ba ba qu ner 4 haha
КАк это удалить чтоб не вылазидо?
有点像怒江之战的一首歌不觉的吗? (只有一小部分)
講反了吧 是怒江之之戰像他吧 你知道這漫畫多久了嗎