【英語アニメで英語学習】リトル・チャロ第2話「遠い日本」日本語スクリプト付

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 107

  • @ロースカツカレー
    @ロースカツカレー 3 ปีที่แล้ว +82

    チャロって英語番組として見ても、アニメとして見ても良い番組だよな。
    ラストは感動した…。

  • @green6782
    @green6782 3 ปีที่แล้ว +49

    リトルチャロって英会話勉強にレベル感であったり、いろいろと最適だと思う

  • @user-gs9zi2jf9j
    @user-gs9zi2jf9j ปีที่แล้ว +6

    感情移入できて
    英語が身につけられます
    全部理解できなくても、
    映像から把握できて楽しい😀

  • @ねこスピノドラクエライバルズ
    @ねこスピノドラクエライバルズ 7 ปีที่แล้ว +244

    チャロ可哀想過ぎて泣いた

  • @Marvv220
    @Marvv220 3 ปีที่แล้ว +19

    かわいすぎる… チャロの周りのみんなもメロメロなのがよい

  • @user-hk5pf1bl6x
    @user-hk5pf1bl6x 6 ปีที่แล้ว +508

    Charo is wandering around town.
    あちこち街を歩き回るチャロ。
    He feels so tired that he squats down by a fence.
    疲れ果てて、フェンスの脇に座り込んでしまいました。
    (Parking Lot 駐車場の係員)Hey! Where'd you come from?
    おい、どこから来た?
    This isn't a place to rest.
    ここは休む場所じゃないぞ。
    (Charo チャロ)Woof!
    ウォン!
    (Parking Lot 駐車場の係員)This is the gate of a parking lot.
    駐車場の入り口だ。
    You're blocking the way.
    おまえ、道をふさいでるんだよ。
    (Charo チャロ)えっ、じゃまなのぉ?
    Woof woof!
    ウォン、ウォン!
    Manhattan is no longer a friendly town to Charo.
    マンハッタンはもう、チャロにやさしい街ではなかったのです。
    He moves, but his legs feel so heavy.
    出て行けと言われても、足が棒のよう。
    (Charo チャロ)I'm hungry・・・ (whimper)
    おなかすいたなぁ・・・(か細く鳴く)
    Yes, Charo is hungrier than ever.
    チャロはもう腹ペコです。
    But when he reaches the next crossing, he stops and looks up in amazement.
    次の交差点に差しかかったときチャロは立ち止まり、上を向いて目を見張りました。
    It is so pretty.
    なんてきれいなんでしょう。
    The tall buildings are all being lit up.
    高層ビルが一斉にライトアップされていくのです。
    And one of them seems familiar.
    そのうちの1つに見覚えがありました。
    (Charo チャロ)あ、あの高いビル。翔太と泊まったホテルの近くにあったやつだ。
    翔太が探しに来るかも。行って待ってよう。
    Down the street, the Chrysler Building is shining.
    通りの向こうには輝くクライスラー・ビル。
    Charo gets to 42nd St. and sees the hotel.
    42丁目に着くと、ほどなくホテルが見えました。
    He happily runs ahead but ・・・
    喜び勇んで走っていきますが・・・
    (Doorman ドアマン)Hey, you can't come in here.
    おい、入っちゃダメだ。
    Shoo! Shoo!
    シッシッ!
    (Charo チャロ)Let me in.
    入れてよ。
    I was here before. Arf!
    前にも来たんだよ。ワン!
    (Doorman ドアマン)Go! Get going!
    行け、行っちまえ!
    Again Charo is kicked out.
    また追い出されてしまったチャロ。
    He now sees that a dog can't get in places like this, unless he is with a human.
    「犬はよく締め出しをくらうのよ、人間と一緒じゃないと」と言われたことの意味がわかりました。
    He's all alone now.
    チャロはひとりぼっち。
    What can he do?
    どうしたらいいのでしょう?
    He stumbles into the back alley of the hotel and lies down.
    チャロは、よろけながらホテルの裏の路地で身を休めます。
    Then suddenly・・・
    そのとき・・・
    (Charo チャロ)イタッ!
    There, a great big boxer.
    大きなボクサー犬がそびえ立っていました。
    (Charo チャロ)Big dog・・・
    わっ・・・おっきい・・・
    (Dread ドレッド)Hey, who do you think you are?
    オイ!なにさまだと思ってるんだ。
    This is my territory.
    ここはオレのなわばりだ。
    (Charo チャロ)Oh! I'm sorry.
    ご、ごめんなさい。
    (Dread ドレッド)You'd better be.
    あたりまえだ。
    (Charo チャロ)Errr...sir...?
    あの、おじさん・・・?
    (Dread ドレッド)...Huh?
    はぁ?
    (Charo チャロ)Which way is Japan?
    日本はどっち?
    (Dread ドレッド)Japan?
    日本?
    (Charo チャロ)How long does it take ... to Japan?
    どのくらいかかるの・・・日本まで?
    (Dread ドレッド)What?
    なに?
    (Charo チャロ)If I walk, how long?
    歩いたら、どのくらい?
    The big dog can't believe what he's just heard.
    大型犬は耳にしたことが信じられませんでした。
    (Dread ドレッド)Japan is ... far.
    日本は・・・遠い。
    (Charo チャロ)It takes days?
    何日もかかるってこと?
    (Dread ドレッド)...
    (Charo チャロ)Months?
    何ヶ月も?
    (Dread ドレッド)... You came from Japan?
    ・・・日本から来たのか?
    (Charo チャロ)Yes, I got lost. At the airport.
    うん、はぐれちゃったんだ。空港で。
    I was going back to Japan.
    日本に帰るところだったのに。
    (Dread ドレッド)But now you can't. Not any more.
    それはもう帰れないな。無理だ。
    (Charo チャロ)Why?
    どうして?
    (Dread ドレッド)Dogs can't get on the airplane, not by themselves, you understand?
    犬は一人じゃ飛行機に乗れない、わかるか?
    (Charo チャロ)Arf!
    ワン!
    (Dread ドレッド)Japan is far far far away. For you, it'll take more than a lifetime.
    日本はな、うーんと遠い。一生かけても無理だ。
    (Charo チャロ)Life...time?
    イッショウ?
    (Dread ドレッド)Yeah.That means you'll be dead.
    死んでしまうってことさ。
    Listen, you've got to learn to live here.
    いいか、おまえはここで生きていくことを学ばなくちゃだめだ。
    Forget about Japan and get used to it here.
    日本は忘れてここに慣れるんだ。
    The big boxer starts to walk again.
    大きな犬は去っていきました。
    (Charo チャロ)うそ、うそだ。
    Shota...Shota...(whine)
    翔太・・・翔太・・・(クーン)
    But at that moment...
    と、そのとき・・・
    (Dread ドレッド)Okay, okay.
    わかった、わかった。
    I'll help you, but only for today.
    助けてやる。ただし今晩だけだぞ。
    Dread, the big boxer, carries Charo gently in his mouth and moves on.
    この大きなボクサー犬ドレッドは、チャロをそっと口にくわえ、歩き出しました。
    Charo sees the city lights moving back and forth, until comfortable, he feels hinself pass out.
    街の灯が、前に後ろに揺らめいています。なんだか心休まる気持ちになったチャロは、だんだん意識を失っていきました。

    • @Ren-yu6jd
      @Ren-yu6jd 6 ปีที่แล้ว +15

      すげー

    • @さささ-u2k
      @さささ-u2k 6 ปีที่แล้ว +8

      ありがとう〜!!
      助かりました!!(*´ー`*)

    • @田村淳子-z2l
      @田村淳子-z2l 5 ปีที่แล้ว +4

      ありがとうございます🙇

    • @ころろんりあな-p8f
      @ころろんりあな-p8f 5 ปีที่แล้ว +3

      ありがとうございます。

    • @kurochan20
      @kurochan20 5 ปีที่แล้ว +1

      沖駿吾 ありがとうございました。

  • @user-mc9nk4qk1t
    @user-mc9nk4qk1t 5 ปีที่แล้ว +372

    ついに独り言でも英語を話すようになるチャロ...

    • @koboushikatakuri6649
      @koboushikatakuri6649 4 ปีที่แล้ว +17

      「fack you…I'm hate you…」

    • @watewate8343
      @watewate8343 ปีที่แล้ว +41

      アメリカに来て英語脳になるの早すぎて草

  • @多田朱美-r2o
    @多田朱美-r2o 6 ปีที่แล้ว +67

    チャロの声優さんが、うまいと思う。話しに引き込まれる。

  • @AirplaneLover_KATSU
    @AirplaneLover_KATSU 4 ปีที่แล้ว +25

    ボクサーの優しさに涙出た...。

  • @user-be8mb3lp3q
    @user-be8mb3lp3q 4 ปีที่แล้ว +7

    勉強用だと思ってたけど声優さん上手くて見入っちゃう

  • @酔醒
    @酔醒 10 หลายเดือนก่อน +10

    チャロの「邪魔ナノォ?」好こ

  • @riva4095
    @riva4095 4 ปีที่แล้ว +76

    英語の勉強のために見に来ただけだったのにおっさんに感動して泣きそうになった

    • @rinrin-happy
      @rinrin-happy 4 ปีที่แล้ว +3

      わてもハマってしもた😣😖😭💦

    • @木下哲哉
      @木下哲哉 3 ปีที่แล้ว +1

      ほんとにそれ(泣)

    • @義典高橋-k8h
      @義典高橋-k8h 3 ปีที่แล้ว +1

      ドレッドて言う名前だよ

  • @naousami
    @naousami 4 ปีที่แล้ว +27

    ✔︎squat しゃがむ
    ✔︎But when he reaches
    →But whene reaches(発音)
    ✔︎stumble つまづく
    ✔︎alley 路地
    ✔︎have better
    →have better not (否定)
    ※間違えやすい助動詞
    ought to→ought not to
    ✔︎have got to (状況的に)〜しなければいけなくなった
    have to (状況的に)〜しなければならない
    have got to ≒ have to
    ✔︎get used to に慣れる
    be used to に慣れている
    used to かつてーしたものだ

  • @上野航平-f2o
    @上野航平-f2o 4 ปีที่แล้ว +15

    英語をひたすら聴きまくって3ヶ月 ほんの少だけど聞き取れるようになった

  • @hirosuke2624
    @hirosuke2624 2 หลายเดือนก่อน

    小さい時はなんとなく見てたけど今見ると表現もちょうど良いレベルで、しかもやはり名作アニメや。

  • @ぱり-l3v
    @ぱり-l3v 3 ปีที่แล้ว +5

    チャロ可愛すぎる😔😔💕

  • @Tt-ye2km
    @Tt-ye2km 3 ปีที่แล้ว +16

    playstop
    00:00
    -04:42
    repeat
    < 3m3m >
    英語⇔日本語
    Charo is wandering around town.
    あちこち街を歩き回るチャロ。
    He feels so tired that he squats down by a fence.
    疲れ果てて、フェンスの脇に座り込んでしまいました。
    (Parking Lot 駐車場の係員)Hey! Where'd you come from?
    おい、どこから来た?
    This isn't a place to rest.
    ここは休む場所じゃないぞ。
    (Charo チャロ)Woof!
    ウォン!
    (Parking Lot 駐車場の係員)This is the gate of a parking lot.
    駐車場の入り口だ。
    You're blocking the way.
    おまえ、道をふさいでるんだよ。
    (Charo チャロ)えっ、じゃまなのぉ?
    Woof woof!
    ウォン、ウォン!
    Manhattan is no longer a friendly town to Charo.
    マンハッタンはもう、チャロにやさしい街ではなかったのです。
    He moves, but his legs feel so heavy.
    出て行けと言われても、足が棒のよう。
    (Charo チャロ)I'm hungry・・・ (whimper)
    おなかすいたなぁ・・・(か細く鳴く)
    Yes, Charo is hungrier than ever.
    チャロはもう腹ペコです。
    But when he reaches the next crossing, he stops and looks up in amazement.
    次の交差点に差しかかったときチャロは立ち止まり、上を向いて目を見張りました。
    It is so pretty.
    なんてきれいなんでしょう。
    The tall buildings are all being lit up.
    高層ビルが一斉にライトアップされていくのです。
    And one of them seems familiar.
    そのうちの1つに見覚えがありました。
    (Charo チャロ)あ、あの高いビル。翔太と泊まったホテルの近くにあったやつだ。
    翔太が探しに来るかも。行って待ってよう。
    Down the street, the Chrysler Building is shining.
    通りの向こうには輝くクライスラー・ビル。
    Charo gets to 42nd St. and sees the hotel.
    42丁目に着くと、ほどなくホテルが見えました。
    He happily runs ahead but ・・・
    喜び勇んで走っていきますが・・・
    (Doorman ドアマン)Hey, you can't come in here.
    おい、入っちゃダメだ。
    Shoo! Shoo!
    シッシッ!
    (Charo チャロ)Let me in.
    入れてよ。
    I was here before. Arf!
    前にも来たんだよ。ワン!
    (Doorman ドアマン)Go! Get going!
    行け、行っちまえ!
    Again Charo is kicked out.
    また追い出されてしまったチャロ。
    He now sees that a dog can't get in places like this, unless he is with a human.
    「犬はよく締め出しをくらうのよ、人間と一緒じゃないと」と言われたことの意味がわかりました。
    He's all alone now.
    チャロはひとりぼっち。
    What can he do?
    どうしたらいいのでしょう?
    He stumbles into the back alley of the hotel and lies down.
    チャロは、よろけながらホテルの裏の路地で身を休めます。
    Then suddenly・・・
    そのとき・・・
    (Charo チャロ)イタッ!
    There, a great big boxer.
    大きなボクサー犬がそびえ立っていました。
    (Charo チャロ)Big dog・・・
    わっ・・・おっきい・・・
    (Dread ドレッド)Hey, who do you think you are?
    オイ!なにさまだと思ってるんだ。
    This is my territory.
    ここはオレのなわばりだ。
    (Charo チャロ)Oh! I'm sorry.
    ご、ごめんなさい。
    (Dread ドレッド)You'd better be.
    あたりまえだ。
    (Charo チャロ)Errr...sir...?
    あの、おじさん・・・?
    (Dread ドレッド)...Huh?
    はぁ?
    (Charo チャロ)Which way is Japan?
    日本はどっち?
    (Dread ドレッド)Japan?
    日本?
    (Charo チャロ)How long does it take ... to Japan?
    どのくらいかかるの・・・日本まで?
    (Dread ドレッド)What?
    なに?
    (Charo チャロ)If I walk, how long?
    歩いたら、どのくらい?
    The big dog can't believe what he's just heard.
    大型犬は耳にしたことが信じられませんでした。
    (Dread ドレッド)Japan is ... far.
    日本は・・・遠い。
    (Charo チャロ)It takes days?
    何日もかかるってこと?
    (Dread ドレッド)...
    (Charo チャロ)Months?
    何ヶ月も?
    (Dread ドレッド)... You came from Japan?
    ・・・日本から来たのか?
    (Charo チャロ)Yes, I got lost. At the airport.
    うん、はぐれちゃったんだ。空港で。
    I was going back to Japan.
    日本に帰るところだったのに。
    (Dread ドレッド)But now you can't. Not any more.
    それはもう帰れないな。無理だ。
    (Charo チャロ)Why?
    どうして?
    (Dread ドレッド)Dogs can't get on the airplane, not by themselves, you understand?
    犬は一人じゃ飛行機に乗れない、わかるか?
    (Charo チャロ)Arf!
    ワン!
    (Dread ドレッド)Japan is far far far away. For you, it'll take more than a lifetime.
    日本はな、うーんと遠い。一生かけても無理だ。
    (Charo チャロ)Life...time?
    イッショウ?
    (Dread ドレッド)Yeah.That means you'll be dead.
    死んでしまうってことさ。
    Listen, you've got to learn to live here.
    いいか、おまえはここで生きていくことを学ばなくちゃだめだ。
    Forget about Japan and get used to it here.
    日本は忘れてここに慣れるんだ。
    The big boxer starts to walk again.
    大きな犬は去っていきました。
    (Charo チャロ)うそ、うそだ。
    Shota...Shota...(whine)
    翔太・・・翔太・・・(クーン)
    But at that moment...
    と、そのとき・・・
    (Dread ドレッド)Okay, okay.
    わかった、わかった。
    I'll help you, but only for today.
    助けてやる。ただし今晩だけだぞ。
    Dread, the big boxer, carries Charo gently in his mouth and moves on.
    この大きなボクサー犬ドレッドは、チャロをそっと口にくわえ、歩き出しました。
    Charo sees the city lights moving back and forth, until comfortable, he feels hinself pass out.
    街の灯が、前に後ろに揺らめいています。なんだか心休まる気持ちになったチャロは、だんだん意識を失っていきました。

  • @616makoto
    @616makoto 4 ปีที่แล้ว +70

    今日だけって言いつつ 死ぬまで面倒見るドレッド。

    • @Rilick-rilicK1994
      @Rilick-rilicK1994 ปีที่แล้ว +1

      本当に死ぬまで……(´;ω;`)

  • @あああ-c8w1u
    @あああ-c8w1u 5 หลายเดือนก่อน +2

    二週目だとここでガチ泣きする

  • @たこ-p2c2c
    @たこ-p2c2c 2 ปีที่แล้ว +3

    普通に感動してしまった…

  • @アラサーのアスペ女子
    @アラサーのアスペ女子 14 วันที่ผ่านมา

    今アラサーになってみたらほぼ内容理解できる英語力になってた。チャロ可愛い

  • @Achan__2525
    @Achan__2525 ปีที่แล้ว +1

    big dogの声イケボすぎる好き

  • @yy-vj3wb
    @yy-vj3wb 11 หลายเดือนก่อน +3

    英語学習のために見始めたけどワンコが可哀想すぎて先に進めなくて泣いた

  • @elchubusoficial394
    @elchubusoficial394 3 ปีที่แล้ว +28

    I'm not japanese nor learning the language, don´t know how i got here, just loving the series lmao, Charo is litterally the incarnation of cuteness from the accent to personallity. I wish there were series like this in other languages unu

    • @NOBUNEMU
      @NOBUNEMU 2 ปีที่แล้ว +1

      Let's see the old Japanese story.

  • @user-mf2bh7jq7t
    @user-mf2bh7jq7t 5 ปีที่แล้ว +47

    マジで圧倒的ドレッドだよな…かっこいいよな。

  • @yossy3840
    @yossy3840 5 ปีที่แล้ว +23

    I was so moved by Dread's kindness😭
    Dread, you're a nice dog.

  • @スイミー-m5l
    @スイミー-m5l 6 ปีที่แล้ว +89

    うわああ悲しい…ボクサー優しいよお

  • @あの-s4p
    @あの-s4p 5 ปีที่แล้ว +30

    マジで、英語わからない上にチャロが可愛すぎて内容ぜっんぜん入ってこない‪w‪w

  • @ceoswimmingtonight
    @ceoswimmingtonight ปีที่แล้ว +3

    このアニメの正確ニューヨーク人が好きです

  • @naiyonanndemo7619
    @naiyonanndemo7619 4 ปีที่แล้ว +4

    all alone
    ただ独りで、独力で
    not any は no に置き換えられるので、
    not 〜 any longer を no longer に、not 〜 any more を no more に置き換えることができる。
    今まではできていたけど、これ以上はもう無理」って感じだね。たとえば「これ以上我慢できない」なら「これまでは我慢していたけどもう無理」
    「もはや愛していない」なら「これまでは愛していたけど今はそうでもない」

  • @ぶろっこりぃ-q4u
    @ぶろっこりぃ-q4u ปีที่แล้ว +1

    学校でこれ見せられて気になったから2話を見にきた。

  • @カツ丼釜飯
    @カツ丼釜飯 4 ปีที่แล้ว +11

    ボクサーイケメソすぎて泣いた

  • @TheKampachi
    @TheKampachi 3 ปีที่แล้ว +6

    なんだろう、泣ける。

  • @えごま-g2h
    @えごま-g2h 6 ปีที่แล้ว +25

    また翔太に会えるといいね

  • @ちゆ-j1l
    @ちゆ-j1l 2 ปีที่แล้ว +1

    共テリスニング直前に聞いてるんだけどチャロが切なくて悲しくなってきた

  • @Reindevil696
    @Reindevil696 11 หลายเดือนก่อน +3

    あの…普通に面白くて先が気になるのやめてくれませんか……

  • @上野信光
    @上野信光 4 ปีที่แล้ว +9

    かわいい🎀リトルチャロ

  • @ぴぴ-q2e7e
    @ぴぴ-q2e7e 4 ปีที่แล้ว +12

    やっぱ、耳より英語のスクリプト見な解釈できへんなあ

  • @麦チャ-x8w
    @麦チャ-x8w 3 ปีที่แล้ว +4

    小学生のころポケモンのブラックとこのリトルチャロのゲーム買ってもらってポケモンより内容難しかったけど、絵と、ストーリーとナレーションの声が好きでお話進めるのにミニゲーム頑張った記憶蘇った、、。
    犬同士の好みで入れ替えのミニゲーム好きだったなあ、

  • @onoredecade10
    @onoredecade10 ปีที่แล้ว +3

    懐かしい

  • @股良し
    @股良し ปีที่แล้ว +4

    犬の知識が半端ないなw

  • @kakyolin3640
    @kakyolin3640 3 ปีที่แล้ว +5

    面白かった😉

  • @user-cg3gd6xm2t
    @user-cg3gd6xm2t 4 ปีที่แล้ว +28

    警備員捕まればソッコーで最終回だったのでは?w

    • @komatsu-j4p
      @komatsu-j4p 2 หลายเดือนก่อน

      それはちょっと思いました(笑)変に逃げない方がすぐに帰れたかもと。それでは物語にならないですからね😂

  • @tetsuya6958
    @tetsuya6958 2 ปีที่แล้ว +4

    To know english. However, I wanna know the story lol . Can he come back to Japan? 英語のためだけど先が気になりますな(^^)日本帰れるかな?

  • @ココアラ-t9f
    @ココアラ-t9f 4 ปีที่แล้ว +7

    昔は意味が分からなかったけど、意味がわかったらチャロが可哀想な犬だった……

  • @えむてぃ-w5x
    @えむてぃ-w5x 4 ปีที่แล้ว +4

    絵が好きだなぁ

  • @hs5320
    @hs5320 6 ปีที่แล้ว +25

    チャロかわいそう

  • @私はLです-f3o
    @私はLです-f3o 6 ปีที่แล้ว +6

    勉強になりますね

  • @おぞうに-d9s
    @おぞうに-d9s 3 ปีที่แล้ว +7

    1話何とかわかったけど2話クソムズくなるやん

  • @りわー
    @りわー 2 ปีที่แล้ว +2

    英語が、分かって良い!

  • @えむてぃ-w5x
    @えむてぃ-w5x 4 ปีที่แล้ว +8

    サボった小学校の朝思い出す

  • @paxpanpon
    @paxpanpon 2 ปีที่แล้ว +4

    チャロの方が英語力あるの泣く

  • @たらこ-g6i
    @たらこ-g6i 3 ปีที่แล้ว +4

    突然日本語喋るのやめてまじww

  • @11pc1b4
    @11pc1b4 6 ปีที่แล้ว +19

    ボクサーに喰われたかと思ったw
    チャロカワイイな
    犬を蹴る奴とかサイテー

  • @borov3041
    @borov3041 3 ปีที่แล้ว +3

    涙拭かないと…

  • @makotoyamasaki5838
    @makotoyamasaki5838 5 ปีที่แล้ว +5

    who is the most strong dog,Dread,Sirius or Sir Joseph?
    I think it's Dread.

  • @スターダスト-j5u
    @スターダスト-j5u 4 ปีที่แล้ว +13

    分かりやすいように犬語に翻訳しとくわ
    ワンワンオwwwwワオ〜んワンワンオwクゥーン
    ワッワンワンワンワオ〜ンwwwwwwwwえっ邪魔なノォ
    ワッワッバウバウ!シュッワオ〜クゥーンハッハッ
    ワーンワンワンオッ!ワッワンワンワン
    ワッワッwwwwwwww
    ワオ〜ンワン!
    ワッワッワ〜ワオ〜ン
    キャン!
    ワンワンオwwwwwwww
    ワンワンワンオワオ〜ン
    ワッワッワンワンオ
    ワオ〜ンwwwwwwww
    クゥーンワンワンオwwwwワンワンワンワオ〜ンwwwwwwwwwwwwwwww

  • @Tアイスの実
    @Tアイスの実 4 หลายเดือนก่อน

    個人用
    1:09
    1:59
    3:32
    4:36

  • @優里-m8x
    @優里-m8x 12 วันที่ผ่านมา

    スクリプト見れないです(汗)リンクがおかしいのかな…

  • @RinaSuetomi
    @RinaSuetomi 5 ปีที่แล้ว +14

    ビッグボクサー優しすぎる\(//Д//)/

  • @福澤貴美子
    @福澤貴美子 4 ปีที่แล้ว +4

    飼っていたロップイアーの名前が、チャロ

  • @susumunakano1227
    @susumunakano1227 2 ปีที่แล้ว +1

    "ok ok i'll help you.But only for a day." it is kind of Dread.

  • @とまと-i7i
    @とまと-i7i 7 หลายเดือนก่อน

    これってどのくらいのレベルなんだろう

  • @ぴの彡
    @ぴの彡 5 ปีที่แล้ว +6

    自分用
    1:01

  • @さしゃ-l3r
    @さしゃ-l3r 5 ปีที่แล้ว +2

    可愛そう…

  • @motich_game
    @motich_game 5 หลายเดือนก่อน +2

    おもしろ

  • @guerosann
    @guerosann 2 ปีที่แล้ว +3

    ドレッド大好き。死んじゃうんだよね。

  • @gunmaprefecture
    @gunmaprefecture ปีที่แล้ว

    モアダンナライフタイム

  • @gunmaprefecture
    @gunmaprefecture ปีที่แล้ว

    インニズマウス

  • @錆兎-g6w
    @錆兎-g6w ปีที่แล้ว

    0:17

  • @gunmaprefecture
    @gunmaprefecture ปีที่แล้ว

    1:00

  • @motich_game
    @motich_game 5 หลายเดือนก่อน

    ふふ

  • @nightgalaxy7335
    @nightgalaxy7335 7 ปีที่แล้ว +6

    ほほ

  • @gunmaprefecture
    @gunmaprefecture ปีที่แล้ว

    インナアメズメント

  • @motich_game
    @motich_game 5 หลายเดือนก่อน

  • @すみさん好きトリーシャ
    @すみさん好きトリーシャ 6 ปีที่แล้ว +3

    ほほw

  • @ろあいうえ-b6t
    @ろあいうえ-b6t 5 ปีที่แล้ว

    聞き取れるけどわからない

  • @しばちゃん-h3r
    @しばちゃん-h3r 4 ปีที่แล้ว

    学校の課題で来てるひとー

  • @gunmaprefecture
    @gunmaprefecture ปีที่แล้ว

    3:11

  • @オヤフラ
    @オヤフラ 3 ปีที่แล้ว

    1:01

  • @オヤフラ
    @オヤフラ 3 ปีที่แล้ว

    1:50

  • @オヤフラ
    @オヤフラ 3 ปีที่แล้ว

    1:09

  • @オヤフラ
    @オヤフラ 3 ปีที่แล้ว

    1:54

  • @オヤフラ
    @オヤフラ 3 ปีที่แล้ว

    0:13

  • @やま-r4z
    @やま-r4z 5 ปีที่แล้ว

    2:19