Les origines de l'alphabet hébreu et la symbolique de son écriture : gematria et kabbale

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @olivierdec70
    @olivierdec70 6 หลายเดือนก่อน +1

    Je commence l'étude de l'Hébreux et garde précieusement cette présentation dans mes favoris. Merci pour ce partage.

  • @marcelinhaumani7214
    @marcelinhaumani7214 ปีที่แล้ว +6

    c'est la troisième fois que je regarde votre vidéo et je suis sur atteindre les 100 vues a moi tout seul je suis entrain d'apprendre l'Hébreu via votre site très explicite merci un nouvel abonné Tahitien

  • @lauregautier3025
    @lauregautier3025 ปีที่แล้ว +8

    Merci,pour ce partage de connaissances... c'est bien expliqué, et très compréhensible..

  • @HearITTMAtrix
    @HearITTMAtrix ปีที่แล้ว +3

    Bravo et Merci Didier pour cet enseignement très ludique et enrichissant
    Quel beau plaisir d apprendre l Hébreu et ses Merveilleuses lettres
    Amin 🌈🔥🌍🌟🌄❤️👍🙏🍀🍀🙏⭐⭐💗🌺

  • @patrickcaussades2463
    @patrickcaussades2463 ปีที่แล้ว +9

    Alors là ... chapeau !!! J'ai trouvé cette vidéo par hasard (existe t'il ?) mais toujours est-il que c'est bien la première fois que je vois une présentation aussi intelligente, claire, pédagogique voire didactique ... c'est passionnant et je vais recommencer parce que c'est trop dense (au moins pour moi) pour tout percevoir. Un énorme merci, surtout à la personne qui a fait ce travail !

    • @rozenngat9880
      @rozenngat9880 ปีที่แล้ว

      Je pense que je vais regarder votre vidéo avec un crayon et du papier c'est intéressant et instructif merci ❤

  • @yacineparo9989
    @yacineparo9989 ปีที่แล้ว +5

    Je découvre aussi. Je m’abonne ! Je vous recommande :L’ecriture de la bible à la lumière des nouvelles technologies il est spécialiste des langues anciennes de ces régions. Et comme le dit l’orateur effectivement il y a des découvertes très récentes qui attestent de l’antériorité de l’écriture hébraïque.

  • @karimbouda596
    @karimbouda596 9 หลายเดือนก่อน +1

    Marc-Alain Ouaknine avait écrit, il y a une vingtaine d'années ou un peu plus, deux ouvrages que je recommande :
    Les Mystères de l'alphabet
    Les Mystères des nombres.

  • @mariehelened4236
    @mariehelened4236 ปีที่แล้ว +1

    Très interressant ! Je la regarderai à nouveau pour intégrer tout ce qui est dit.
    Merci beaucoup.

  • @deniselorthois5260
    @deniselorthois5260 9 หลายเดือนก่อน

    Toda ! Très bonne explication pour un débutant ! Soyez béni !

  • @julienblond6860
    @julienblond6860 11 หลายเดือนก่อน +1

    Merci beaucoup

  • @sophiesouhaite5577
    @sophiesouhaite5577 ปีที่แล้ว

    Passionnant et tres éclairant. Je comprends mieux la source des erreurs d’interprétation des textes sacrés hébraïques ! Merci !

  • @marcelbonnard7568
    @marcelbonnard7568 ปีที่แล้ว +1

    L' écriture hébraïque est un alphabet d' origine hieroglyphique selon Messod et Roger Sabbah dans les Secrets de l' Exode ..... Merci pour votre documentation.

    • @goldmanas
      @goldmanas 8 หลายเดือนก่อน +1

      oui mais pas de preuve cela peu être l'inverse

    • @UnLinguiste
      @UnLinguiste 4 หลายเดือนก่อน

      😂

  • @accidonisofficial1927
    @accidonisofficial1927 ปีที่แล้ว +2

    Bon travail !
    Merci à vous 🙏🏾
    Peut on avoir une étude approfondie sur l'hébreu Ancien ou Paléo-hébreu ?
    Depuis Haïti 🇭🇹

  • @nicolasmauricegiraud8607
    @nicolasmauricegiraud8607 ปีที่แล้ว +1

    Merci, fort intéressant

  • @gillesrenard2267
    @gillesrenard2267 8 หลายเดือนก่อน

    Merci infiniment pour ce partage.

  • @sofianehas6224
    @sofianehas6224 ปีที่แล้ว

    Vraiment top ! Merci pour ce cours !

  • @rekamaximovitch951
    @rekamaximovitch951 ปีที่แล้ว

    Excellent explanation! Thank you 🙏👍

  • @emmauspath6138
    @emmauspath6138 3 หลายเดือนก่อน

    Très édifiant,
    Est ce possible d'avoir le support

  • @pierreluna1654
    @pierreluna1654 ปีที่แล้ว +2

    Très intéressant !
    Mais je ne comprends pas pourquoi quand il parle de l'origine de l'écriture, il ne mentionne pas l'écriture cunéiforme mésopotamienne, aussi ancienne que l'égyptienne et sans doute, par son abstraction, plus proche de ce que l'écriture deviendra plus tard.

    • @turacontes1
      @turacontes1 ปีที่แล้ว +2

      Parce que ce n'est pas un spécialiste..
      Et que toutes ces pâmoisons ne s explique pas. J'ai perdu une heure.
      si ont lui enlève le copier coller de Pinterest, c'est plus que creux.. sur le sujet il à pris de beaucoup et reste très succinct.
      après laissons à César ,travail propre son script et son élocution.. mais il à un commentaire qui dit je suis sur que seul je fais 100 pouces lol

  • @Zouti123
    @Zouti123 7 หลายเดือนก่อน

    MERCI pour ce bijou ! Pourriez partager le fichier servant de support à ce cours ? Si non avez-vous déja ecrit un livre que je pourrais acheter ?
    Encore une fois MERCI !

  • @christiansabbe
    @christiansabbe ปีที่แล้ว +1

    Splendide....

  • @nathnath1824
    @nathnath1824 ปีที่แล้ว

    🙏pour ce partage

  • @cedricreynier2393
    @cedricreynier2393 ปีที่แล้ว

    Merci,très interessant. Par contre l adresse mail à la fin de la vidéo n est pas valide

  • @gomismickael5855
    @gomismickael5855 11 หลายเดือนก่อน

    Comment peut on ne pas partir du proto cananéen??? Pour définir l'histoire de l'alphabet ??

  • @jeanmarcdelleci2639
    @jeanmarcdelleci2639 ปีที่แล้ว +7

    Bonjour, je me demandais si 'lon transposait à notre alphabet...prenons le nom du président actuel...MACRON
    Le M vaudrait 40 le A vaudrait 1, le C 3...444 et donc à ses 45 ans le R de Retraite, la 44ème lettre serait un 26 18èmee lettre aussi et donc à ses 45 ans, il serait renvoyé en arrière pour question de R comme retraites et en fractionnant le R de valeur 90 on aurait un cumul de 45/89 en proportion cumulée pour ses 45 ans ; hors ce nombre 89 de fraction est celui rappelant l'année de la révolution française qui ne fit pas tomber le roi cependant cette année-là mais plus tard
    Donc oui, cela peut servir à des dirigeants en signe pour les guider et savoir avant ce qu'il ne faut surtout pas faire

  • @cedricchipon8791
    @cedricchipon8791 ปีที่แล้ว

    Et Daath,,? ; )

  • @rabyamrabyam5590
    @rabyamrabyam5590 ปีที่แล้ว +1

    Les grecs se sont instruit en egypte donc chez les noirq Egyptiens

  • @jean-fredericfrappier4051
    @jean-fredericfrappier4051 4 หลายเดือนก่อน +1

    Wow!
    Ani = Je = aussi Ego, en grec.
    Ani = aussi surnom d'Anakin Skywalker...
    Qu'est ce qui le perd? Son ego. Z'ont pensé à tout, les scénaristes!

  • @Bighouse23
    @Bighouse23 ปีที่แล้ว +1

    Comment peut-on encore douter de l'existence de Dieu ??!!!

  • @dejoncker27
    @dejoncker27 ปีที่แล้ว +4

    Très drôle😂😂😂...
    Il est important de rappellerai que 1000 ans est une période énorme.
    les grecs n'ont fait que reprendre ce que les phéniciens leur ont appris. Les "phéniciens" sont en fait des Égyptiens (de Kanaan) puisque c'était une colonie ou avant-poste contre les invasions. Bref les Égyptiens avaient 4 formes d'écritures dont 1 (le demotique) servait à écrire sur les fameux papyrus et donnera, après transformation, l'arabe, le grec etc...
    Il existe des démonstrations faites par des linguistes diplômés. Je n'ai rien contre ce monsieur, mais quand le début est faux... Le reste aussi😅
    Ben oui ils étaient tellement sophistiqués que le langage utilisé dépendait du support .
    En clair, sur les pierres, sur les papyrus, l'écriture changeait.
    Bref, l'écriture n'a été inventé qu'1 seule fois et cette écriture vient d'Afrique (comme toute l'humanité) ...
    Mais bien essayé les eugénistes 😂😂😂😂

  • @happytimes4u953
    @happytimes4u953 2 หลายเดือนก่อน

    C’est dommage de voir que vous tentez de refaire l’histoire de l’invention de l’alphabet. Ce qui est certain c’est que ce ne sont pas les hébreux. Il y a un consensus mondial sur le fait que ce sont les phéniciens (cananéens) qui ont inventé l’alphabet en s’inspirant du cunéiforme sumérien et des hiéroglyphes egyptiens. L’hébreux est un alphabet issu du phénicien. Cdlt.

  • @rabyamrabyam5590
    @rabyamrabyam5590 ปีที่แล้ว +1

    Les hiéroglyphes c.ezt africain mon cher et c'est noir a l'origine

    • @yannispetros409
      @yannispetros409 ปีที่แล้ว

      Oui, en effet, c'est noir, en raison de la couleur de l'encre...

  • @rabyamrabyam5590
    @rabyamrabyam5590 ปีที่แล้ว +1

    L'europe n'a pas d'histoire

  • @rabyamrabyam5590
    @rabyamrabyam5590 ปีที่แล้ว

    Qui montrerait...peut etre...etc...donc vous falsifiez

    • @yannispetros409
      @yannispetros409 ปีที่แล้ว

      Il falsifie quoi?

    • @elmaestro9177
      @elmaestro9177 7 หลายเดือนก่อน

      Votre arbre est sec ou ne donne plus de fruits.

  • @UnLinguiste
    @UnLinguiste ปีที่แล้ว +2

    Beaucoup d'affirmations et peu de connaissances. Vous savez, il existe un domaine scientifique qui s'appelle la linguistique, vous avez dû en entendre parler ? Son objet est l'étude des langues et du langage. Vous êtes un amateur, il serait intéressant de questionner des professionnels du domaine. Bien entendu en Israël et ailleurs il y a des linguistes spécialisés dans l'hébreu. Dans le début de la vidéo vous dîtes que l'hébreu est une langue consonantique, est-il utile d'en écouter plus ... ?

    • @tatianadebrem9789
      @tatianadebrem9789 ปีที่แล้ว

      Mr Leboeuf, l' Hébreux est bien une langue consonantique constituée de 22 consonnes dont 3 de celles-ci, - Youd, Vav, Hé -, peuvent dans certains cas se lire comme des voyelles: i (Youd =10) o et ou (Vav =6), a (lorsque le Hé= est en finale). Lorsqu'elles sont lues comme des voyelles elles demeurent des consonnes. Elles sont nommées "matres lectionis" par les grammairiens chrétiens.
      Si vous avez d'autres sources merci de les partager.

    • @UnLinguiste
      @UnLinguiste ปีที่แล้ว +1

      @@tatianadebrem9789 Je suis linguiste, spécialiste de l'hébreu, ancien élève d'une célèbre école rabbinique et israélien. 😉 Déjà une langue ne peut pas être consonantique. C'est la représentation de cette langue par l'écriture qui pourrait l'être. Il faut bien penser que les consonnes et voyelles ne sont que des signes typographiques qui ne sont en aucun cas des sons. Ce sont des lettres, c'est à dire des caractères. Lorsqu'on parle des sons il vaut mieux parler de sons consonantiques et de sons vocaliques. Il y a en hébreu 7 sons vocaliques de base. À cela il faut ajouter ce qu'on appelle en linguistique le Sheva (qui est le mot en hébreu) qui correspond à peu près au 'e' français. Le Sheva, peut être, si on peut dire, coloré par d'autres sons vocaliques. Ce sont les 'hatoufot qui sont au nombre de 3. Par ailleurs en ce qui concerne les lettres de l'hébreu, la notion de voyelles et consonnes n'existe pas. Il y a uniquement des lettres (oth en hébreu). Les mots en hébreu comme en français sont constitués de lettres. Je parle à l'écrit bien entendu. Mais la différence c'est qu'en hébreu contrairement au français on ne représente pas à l'écrit les sons vocaliques. À chaque lettre correspond un (ou deux) sons consonantique(s) précis. Le français écrit cherche à représenter la prononciation ce n'est pas le cas en hébreu. Les mots en hébreu cherchent à représenter le sens et non la prononciation, même si bien sûr les lettres de l'hébreu représentent également des sons consonantiques, mais ce n'est pas l'objectif premier. L'hébreu utilise 22 caractères (lettres), dont 4 ont une graphie différente lorsqu'ils se trouvent à la fin d'un mot. Une lettre ne correspond pas toujours à un son consonantique uniquement. Il y a 7 lettres qui ont une double prononciation. Si on ne tient pas compte des lettres finales, il y a donc 22 lettres, qui correspondent à 29 sons consonantiques. Il existe par ailleurs un système de points et de traits placés au-dessus, en dessous ou à l'intérieur qui permettent d'indiquer les sons vocaliques dans ce qu'on appelle les textes vocalisés. Ils indiquent également la prononciation dès sons consonantiques lorsqu'une lettre a deux prononciations possibles. Contrairement au français par exemple, l'écrit n'est pas une représentation de l'oral. Ce serait plutôt le contraire, à savoir que l'oral est en quelque sorte une représentation de l'écrit. Certaines lettres ne sont pas toujours prononcées, mais font partie du mot, et ce n'est pas du tout ici une question d'orthographe. La notion de mères de lecture n'existe pas en hébreu c'est une invention (erreur) chrétienne. Ces lettres ne sont pas destinées à représenter des sons vocaliques. L'hébreu ne représentent pas les sons vocaliques. Ce qui a été pris pour des indications de sons vocaliques (mères de lecture), sont des lettres qui font partie intégrante du mot, que le texte soit vocalisé ou non. Ce ne sont pas des lettres rajoutées destinées à aider la lecture. Une lettre en hébreu ne représente jamais un son vocalique. Certaines lettres donc ne se prononcent pas dans certaines situations. En ce qui concerne le vav (ו) qui ressemble au w, et le youd (י) qui ressemble au y : dans certains cas elles ne sont pas prononcées, mais leur présence allonge le son vocalique précédent. Ainsi le youd fera que les sons i et é seront plus longs, le vav fera que les sons o et ou seront plus longs. Ces lettres n'indiquent absolument pas des sons vocaliques, mais leur présence implique un allongement de certains sons vocaliques (de la syllabe ouverte précédente). Ces sons vocaliques s'adaptent si on peut dire à la présence de cette lettre, elle en tient compte en s'allongeant. Dans la lecture lorsqu'on rencontre ces 2 lettres, on sait qu'il est fréquent qu'elles ne soient pas prononcées, et que si c'est le cas, il est fréquent que le son vocalique de la syllabe précédente sera un é ou un i pour youd et un o ou un 'ou' pour vav. C'est plus une question de probabilité. C'est un peu, si on veut donner une image comme deux amis, Pierre et Paul qui sont très souvent ensembles. Lorsque l'on voit Pierre on se dit que Paul est probablement là lui également mais pas toujours. En ce qui concerne donc cette histoire de mères de lecture, en fait cela n'existe pas en hébreu. Cela peut aider à lire mais ce n'est pas leur raison d'être, ces lettres font partie des mots et ne correspondent absolument pas à des sons vocaliques. Pour revenir à la question initiale, on ne peut pas avoir une langue sans sons vocaliques. Donc parler de langue consonantique n'a aucun sens. On pourrait à la limite parler d'une écriture consonantique. Mais comme dit plus haut la notion de consonne et voyelle n'existe pas en hébreu. En français une lettre peut être une consonne ou une voyelle. En hébreu une lettre est une lettre c'est tout. Et à ces lettres est attaché un son consonantique. J'ai essayé de simplifier au maximum car bien sûr c'est quelque chose de bien plus complexe. J'espère que cela vous aura apporté un certain d'éclairage sur l'hébreu.

    • @tatianadebrem9789
      @tatianadebrem9789 ปีที่แล้ว +1

      @@UnLinguiste Merci Monsieur, bien que je ne sois pas linguiste je lis moi aussi l'hébreux, vos remarques ne me sont donc pas inconnues. Les précisions que vous apportez ici sont importantes certes mais, du point de vue de l'efficacité pédagogique, elles n'invalident pas l'exposé de Mr Nakache. Il s'agit d'un préliminaire, une brève introduction à l'apprentissage de la langue sacrée pour des débutants, probablement non Juifs, et non d'un cours magistral pour hébraïsants confirmés.

    • @UnLinguiste
      @UnLinguiste ปีที่แล้ว +1

      @@tatianadebrem9789 J'étudie l'hébreu biblique depuis 35 ans, avant de devenir linguiste donc, c'est d'ailleurs ce qui m'a poussé dans cette direction. Je suis israélien cela aide beaucoup bien entendu. Oui il semble s'agir d'une présentation. La personne semble sympathique. Si vous avez besoin de conseils pour apprendre ou mieux apprendre je peux vous conseiller, à différents niveaux, les ouvrages à utiliser et ceux à laisser tomber, il est important d'avoir quelques informations en linguistique pour apprendre correctement.

    • @tatianadebrem9789
      @tatianadebrem9789 ปีที่แล้ว

      @@UnLinguiste Merci pour votre disponibilité mais je suis Juive.