In the Bleak Midwinter
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 7 พ.ย. 2024
- Mein Gesang, während ich Klavier spiele. Die Qualität ist besonders gut. Aber vielleicht hilft es jemandem. Vielleicht bringt es Licht in diese dunkle Zeit.
Alle Rechte liegen bei dem ursprünglichen Verfasser des Textes (Christina Rosetti) und bei dem Komponisten (Gustav Holst).
In the Bleak Midwinter (von: Christina Georgina Rosetti)
Mitten im kalten Winter
stöhnte der eisige Wind,
die Erde hart wie Eisen,
das Wasser wie ein Stein,
Schnee war gefallen,
Schnee auf Schnee, Schnee auf Schnee,
mitten im kalten Winter
vor langer, langer Zeit.
Genug für Ihn, den Cherubinen
Tag und Nacht anbeten,
[sind] eine Brust voll Milch
und eine Krippe voll Heu.
Genug für Ihn, vor dem Engel
auf die Knie fallen,
[sind] Ochs und Esel und Kamel,
die ihn anbeten.
Engel und Erzengel
mögen sich dort versammelt haben,
Cherubine und Seraphine,
die in Scharen die Luft erfüllten.
Aber nur seine Mutter,
in ihrer jungfräulichen Glückseligkeit,
huldigte dem Geliebten
mit einem Kuss.
Was kann ich Ihm geben,
arm wie ich bin?
Wäre ich ein Schäfer,
brächt‘ ich ihm ein Lamm;
wäre ich ein Weiser,
trüg‘ ich das Meinige dazu bei.
Doch was ich geben kann,
das gebe ich ihm:
ich gebe ihm mein Herz.