ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
0:00 簡介5:24 1.七個元音 Vowels9:56 2. 聲母 Onsets15:23 3. z, c, s21:17 4. 雙元音 Dipthongs25:57 5. 所有聲母 All Onsets29:40 6. -m, -n, -ng32:57 7. -p, -t, -k36:25 8. aa, a39:10 9. oe, eo44:11 10. ing, ik, ung, uk48:37 複習
Caff Rac 多謝晒!!!
Thx!!
CLS
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,同理廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese Canton就是廣州英文舊稱當然現在你也可以看到許多痕跡譬如廣州機場代號是CAN廣州塔英文叫Canton Tower我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)廣東話本身係錯誤名稱 魯迅講過:一直如此 便是對嗎潮州都係廣東 梅州又係廣東唔通潮州話梅州話都係廣府話?呢個語言係名副其實嘅廣州話我作為澳門高質大學生鍾意講求學術希望啲ON9⃣️唔好介意澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。Wiki:埠,係畀船停泊嘅地方,又叫碼頭。所以話廣州開埠2200年係冇錯架。
頂上去
好有用嘅视频,解决咗我一个广东人唔识用粤拼嘅问题
捍衛廣東話💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻
加油!!!
我係廣東人,母語係廣東話,曾經用五筆打字,而家已經用粵語拼音打字,好舒服。我愛廣東話。
用咗差唔多一年,希望多啲香港人同粵語使用者會了解粵語拼音
我一個鐘就學識用粵語拼音打字了。如果識英文,識講粵語,好快可以學識。大家加油。
粵語唔同普通話。粵語類似英語,有長音,有短音,有開口有閉口,例如,book,sit係短促音,白(baak)係短促音,把(baa)係長音。@@Nobodyizeveryone
我認為呢個設計係完美符合粵語發音的,粵語發音類似於英語。@@Nobodyizeveryone
除咗學到拼音之外,仲可以趁住呢個機會改善懶音👍🏻
香港好多後生仔都有懶音希望大家都講好我地既本地話
咩叫懶音?
@@dearshare8480 懶音指的是粵語語音的內部規律中的流變。這一現象可以增加同音字而且導致意義上的歧義,從而得名懶音。例子:"恆生"→"痕身" "男人"→"藍人"
@@Boscogogo2024 唔系喔 错晒
@@1234laikan 香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,同理廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese Canton就是廣州英文舊稱當然現在你也可以看到許多痕跡譬如廣州機場代號是CAN廣州塔英文叫Canton Tower我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)廣東話本身係錯誤名稱 魯迅講過:一直如此 便是對嗎潮州都係廣東 梅州又係廣東唔通潮州話梅州話都係廣府話?呢個語言係名副其實嘅廣州話我作為澳門高質大學生鍾意講求學術希望啲ON9⃣️唔好介意澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。Wiki:埠,係畀船停泊嘅地方,又叫碼頭。所以話廣州開埠2200年係冇錯架。
作为一个广东嘅后生仔 特地过来练习顺便矫正下懒音 多谢多谢!
I'm Cantonese-learner from Japan. Your video is wonderful. Thank you. 多謝!
你仲可以打中文,犀利。
這個版本真的是我目前搜尋過最完整詳細,的粵拚,非常有系統好記。感謝有您
多謝你嘅介紹, 如果真係學得識嘅話, 以後就唔使不停咁樣畀錢九方輸入法間公司👍👍👍
做為一個大陸北方人,從來沒有在粵語環境生活,經已日常使用粵拼輸入法超過六七年。
你好勁!
你好,可以告訴我們為什麼使用粵拼嗎?
@@TuenMunStevenCheung 因爲我鍾意粵語
@@dukelec 神奇,橫越三年嘅回覆。謝謝你。
我也是北方人,可以告訴我你的學習經驗嗎?
多謝原中原地區言語粵拼普及保全中華文化分享,保優美粵語聲韻傳承,收功德無限!
我也是一名北方人,和香港的广东话老师学了一段时间,后面就用这个粤拼练习打字,练习打字同时也在练习说,确实有效果。
支持!建議加個中文字幕讓懂中文但又想學廣東話既人都可以聽得明白😀
我開咗字幕功能,大家有時間可以幫手打粵文、繁體中文、英文字幕(當然其他語言嘅字幕都好歡迎)
推
啱啱有人幫手加咗中文字幕 😄️
push
很棒!我是普通话学粤语的,解说全程粤语可以锻炼我的听力,我的粤语会越来越好的
正呀!就算自己係土生土長嘅香港人,母語係粵語唔揾啲途經學習真係唔會識而家諗返起喺我讀中學嘅時候有好簡單咁講解一下粵語聲調已經算有心睇中國咁嘅款絕對想趕盡殺絕正好想將身邊啲電話電腦用粵拼代替普通話拼音嘅輸入法順便再多理解一下粵語唔錯繼續推廣粵語
多謝噻, 我廣州人,識講廣東話,不過唔尼D拼音。 都吾知點解廣州D學校靜係教普通話,吾教廣東話。 以上都係用普通話拼音打出來,打得我好辛苦啊。
統治廣州嘅又唔係廣州人邊會肯畀你學粵拼啊傻柒
eoi 同 ui 嗰部分特別令我有重新理解👍🏻👍🏻👍🏻製作好高質好有心,好有用👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
大家一齊學粵拼!
香港人本身都不會感覺很醜:(要快快學起來了!
Learn it for hk!!唔好俾佢消失!!我決定以後用粵拼打字!!
I'm from Vietnam. I really love this video. Thank you for your kindness!
個教學做得好好~仲有埋工作紙可以對答案~捍衛廣東話!
好詳細!多謝老師分享
好有心機講解!比起以前讀書時老師教仲詳細~
好多謝你幫手加字幕 :)
光復香港 守護轉承廣東話香港文化
灌録音一開始已太細聲了,但版主的聲很好聽,粵語拼音是我最想學的多謝版主
Good job! It would be helpful to have English subtitles to publicize Cantonese!
I've turned on community contribution, please feel free to add any subtitles!
Hope someone can do the English Subtitles for this valuable project.
@@learnjyutping9889 52 minutes need some times to be translated.
I hope someone can translate this video. This is the best video I have found explaining Jyutping because the other videos don't emphasize pronunciation or anything like that. Keep up the great work!
4:53 按傳統漢語音韻學嚟睇,「中午」個「午」應該聲母係 ng,零韻母。
影片整理的太棒了
28:47 這個很像很久沒使用的印尼文,比如:ra'jat, jang, sajang等 (民族、的、親愛的)現在的J變成Y了: rakyat, yang, sayang等
會好好試下學習。
Google 嗰種粵拼唔需要串法跟到足,即係好似平時串香港街道名咁。同埋可以懶音,e.g. -n 同 -ng不分
段片音量偏低,希望下段片可以大聲返,唔洗將電腦音量推到100%,多謝。
一個教拼音既人唔識搞音效...
@@vegetableball 係好合理,唔通你搵電腦老師教拼音?
獲益良多,支持!
從來唔知咁學廣東話,好似好難,好彩識講。
5:44 七個主要元音
有心!支持你!
整得好有心機
20:20se ze min mun, 充滿同聲/同韻的四個字
39:55 輸入系統太複雜了,該選一個oe或eo 好嗎,比如:“oei oe ” or "eoi eo" 選一個而且 短的只有 “i、n、t” 尾音,長音有 “無尾音、ng、與 k”
支持啊!!! 好有心!!!
chuen sheung chun sue chui chu jun (劉錫祥) 村 上 春 樹 隨 處 俊 cyun seong ceon syu ceoi zyu zeon (粵拼) 學完試過轉,不過用開嘅work。。。。都係唔改啦
非常好!我有用開呢仲拼音但用得好亂。睇完片清楚好多!👍👍👍
终于静下心来睇晒依个粤拼教程
认真学习下粤语的基础知识。
🙏講🉐好清楚
多謝🙇🏻🙇🏻超實用❤
非常支持
感謝教學!
希望每個練習都可以有答案對TT
8:11 yu如果係指元音應該唔讀出y音,如果有y音嘅話就變成jyu (其實用ü會唔會易明d, 橫掂普通話都有)15:10 ko例子: call(ko1)我、call機29:59 -em例子: lam(lem2)lam脷、game(gem1)33:30 -ep例子: 夾(gep6)住、食嘢㗱(zep4)㗱(zep2)聲、嗒(dep1)真啲、app(ep1)
同埋如果打字選碼可以將jyut 簡寫為vt 或者ut /yt/jt打子可以快好多,漢語拼音就係咁,完[jyun]改為[vun/yun/jun],粵拼[jyutping]改為[vut /yut/jut/ut],魚[jyu]改[v]
好有用!
我唔係香港人,但係我都好想學粵語拼音呀!
無分國籍,大家都可以學粵拼
請問什麼是開口音及閉口音?心和生的區别,我仲是讀不准?
@@belindayu4026心係閉口,生係開口。心🫀❤生,可以是 生活、生日、生果…
支持!Very good , good job, thank you.
請問可唔可以出埋一個講音調? thx同埋好感激出呢條片,我講嘢有懶音, 不過一直都唔知懶咗啲乜😅,宜家明咗好多。。。
感謝教學!! 身為香港人唔識粵拼真係好Sad
要支持下
用心製作👍👍👍建議拆細分成多條短片香港人無咩耐性😅
其實本來係拆開做 10 條短片。後尾發現喺 TH-cam 推廣嗰陣唔拆開效果好似好啲。TH-cam 會自動幫你記住上次睇到邊度,希望大家一次睇唔完都好,可以分開幾次睇完佢啦。
粵語有四種拼音方案,個條片介紹嘅“(香港)粵拼”我個人認爲係其中最佳噶
very English-influenced z/c initial and a very weak -k final
香港人要捍衛自己嘅語言
「廣東話」係香港自己嘅語言?😂
@@r.a.8618不能嗎?香港也是廣東地區,而且廣州人也說他們新一代已經不太用了,你不用廣東話,其他人就不可以用嗎?你想失傳😅
犀利,基础学科,我中意。
欣賞
very helpful for me to correct my cantonese, thanks for making these videos.
老师可不可以更新视频呢?
好用心!
”失 sat1“ 同 ”塞 sak1““突 dat6” 同 “特 dak6”條脷應該擺咩位置?
SupportBtw 03:30 隔離本身已經有答案😆
18:00 紀錄📝
18分之後有少少難跟😢
29:41
老师的声音好好,为啥不出视频,要学习
非常用心, 分词实用,谢谢
之前識講唔識拼,而家基本掌握😊
欣賞推廣粵語拼音正音👍🏼但有地方要留意,就係旁白都有港女懶音。聲母「z、c、s」唔係「zh、ch 、sh」,「zh、sh、ch」係翹舌音,普通話先有。可能大家聽得多普通話,近代人通病,聽翻上一代歌手就好明顯連日常咬字都好準確,只係近十幾年懶音當咗正音。共勉之。
香港主流讀法,圓唇元音前嘅 z, c 會讀做齒齦後音(postalveolar)(廣州的話連 s 都有呢個現象)可能係世代差異? (不過旁白嘅年紀都唔細㗎喇)
多謝~!尼video好好呀
Why are "vowels" called "rhyme"?
good save底遲啲睇
Wondering why CU is promoting Jyutping? Are they no longer using the Yale System or are planning to change to Jyutping?
Linguistics Department of CUHK has always been using Jyutping. Yale-China Chinese Language Centre started using Jyutping from 2019.
不是所有練習都有答案, 如果都加回就好了...
應該加上調值,m hou zoi jung hon zi la.
講話聲太小,麥克風的爆音太大囉⋯⋯謝謝你的分享,很棒
好實用
好正啊
你好!看了这教学很想用这粵拼打字!有没有用这粵拼輸入的打字法?謝!
very nice. it will be perfect if the sound volume is not too low. could you please reupload with an audible sound volume?
Thank you, very helpful to help me teach Cantonese.
第一句学到的粤语:雅食啦雷,梁非凡😂 第二句: 我丢😂
very useful for me 🌹
Really awesome!
點解開頭介紹組成冇韻尾?
Thank your class!
我可以用拼音打广东字 但好慢
爸 姐 知多 股魚 香 港
好有用呀!support’!
加油!
因為macOS Ventura新增廣東話拼音而來學習
5:06 想問下點解韻母係「大約」51個?🙈
好問題!粵語其實每一日都變化緊。有時我哋會吸收其他地方嘅音,有時又會自己發展出一啲新嘅用法。51 個係最保守嘅分析,有好多邊緣少少嘅,例如 「beu6開」「同佢 foem1 咗」呢啲擬態詞、外來語嘅用法就冇計入去。
Support!! Thanks for you effort!
Can I download the canto input on mac?
My Question how to use jyutping input in iphone and pc.
0:00 簡介
5:24 1.七個元音 Vowels
9:56 2. 聲母 Onsets
15:23 3. z, c, s
21:17 4. 雙元音 Dipthongs
25:57 5. 所有聲母 All Onsets
29:40 6. -m, -n, -ng
32:57 7. -p, -t, -k
36:25 8. aa, a
39:10 9. oe, eo
44:11 10. ing, ik, ung, uk
48:37 複習
Caff Rac 多謝晒!!!
Thx!!
CLS
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,同理廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣️唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
Wiki:埠,係畀船停泊嘅地方,又叫碼頭。所以話廣州開埠2200年係冇錯架。
頂上去
好有用嘅视频,解决咗我一个广东人唔识用粤拼嘅问题
捍衛廣東話💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻
加油!!!
我係廣東人,母語係廣東話,曾經用五筆打字,而家已經用粵語拼音打字,好舒服。我愛廣東話。
用咗差唔多一年,希望多啲香港人同粵語使用者會了解粵語拼音
我一個鐘就學識用粵語拼音打字了。如果識英文,識講粵語,好快可以學識。大家加油。
粵語唔同普通話。粵語類似英語,有長音,有短音,有開口有閉口,例如,book,sit係短促音,白(baak)係短促音,把(baa)係長音。@@Nobodyizeveryone
我認為呢個設計係完美符合粵語發音的,粵語發音類似於英語。@@Nobodyizeveryone
除咗學到拼音之外,仲可以趁住呢個機會改善懶音👍🏻
香港好多後生仔都有懶音
希望大家都講好我地既本地話
咩叫懶音?
@@dearshare8480 懶音指的是粵語語音的內部規律中的流變。這一現象可以增加同音字而且導致意義上的歧義,從而得名懶音。例子:"恆生"→"痕身" "男人"→"藍人"
@@Boscogogo2024 唔系喔 错晒
@@1234laikan 香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,同理廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣️唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
Wiki:埠,係畀船停泊嘅地方,又叫碼頭。所以話廣州開埠2200年係冇錯架。
作为一个广东嘅后生仔 特地过来练习顺便矫正下懒音 多谢多谢!
I'm Cantonese-learner from Japan. Your video is wonderful. Thank you. 多謝!
你仲可以打中文,犀利。
這個版本真的是我目前搜尋過最完整詳細,的粵拚,非常有系統好記。感謝有您
多謝你嘅介紹, 如果真係學得識嘅話, 以後就唔使不停咁樣畀錢九方輸入法間公司👍👍👍
做為一個大陸北方人,從來沒有在粵語環境生活,經已日常使用粵拼輸入法超過六七年。
你好勁!
你好,可以告訴我們為什麼使用粵拼嗎?
@@TuenMunStevenCheung 因爲我鍾意粵語
@@dukelec 神奇,橫越三年嘅回覆。謝謝你。
我也是北方人,可以告訴我你的學習經驗嗎?
多謝原中原地區言語粵拼普及保全中華文化分享,保優美粵語聲韻傳承,收功德無限!
我也是一名北方人,和香港的广东话老师学了一段时间,后面就用这个粤拼练习打字,练习打字同时也在练习说,确实有效果。
支持!
建議加個中文字幕讓懂中文但又想學廣東話既人都可以聽得明白😀
我開咗字幕功能,大家有時間可以幫手打粵文、繁體中文、英文字幕
(當然其他語言嘅字幕都好歡迎)
推
啱啱有人幫手加咗中文字幕 😄️
push
香港人抄襲廣州話。香這個字圍頭話(香港話)讀Hong,廣州話讀heong。
地豆係圍頭話,花生係廣州話。Hack飯係圍頭話,食飯係廣州話。去先處係圍頭話,去邊度係廣州話。可憐,香港喱抄襲偷竊盜取廣州話來講,而且一句圍頭話(香港話)都不敢講。
圍頭話是深圳人發明的廣府話分支。圍頭話怎會不算廣東話。廣東話由廣府話、潮汕話同客家話組成。圍頭人是起源深圳的廣東人,圍頭話也屬於粵語廣府話的分支,同理廣州話也是廣東話中廣府話的分支。圍頭話也是廣東話。所以香港人為何不說粵語圍頭話,而要抄襲偷竊盜取粵語廣州話。
香港喱最鍾意偷來講的 撚 這個粗口都是廣州話粗口,圍頭話係冇架。香港人講圍頭話啦,我地澳門人一個字都唔識聽
香港人講返圍頭話啦 自卑唔講圍頭話真可憐
香港人崇拜廣州話,所以抄襲了廣州話。香港本土語言係圍頭話,但係你叫香港人講圍頭話,香港人會唔肯講。因為香港人崇拜廣州話覺得廣州話高雅,厭棄香港話(圍頭話)難聽老土唔入流。
茶樓、點心、腸粉、冰室係香港人抄襲偷盜廣州嘅嘢 我澳門人真係睇唔慣。冰室,又叫冰廳,廣州話用以稱呼冷飲店。其是南粵地方一種主要售賣冷飲、雪糕及沙冰等冷凍食品的飲食場所,起源發跡於廣州。在香港流行於1950至1960年代,被認為是茶餐廳的前身[1][2]。過往廣州的冰室會經營雪糕、凍奶、冰水,兼營咖啡、奶茶等熱飲和西餅麵包
茶樓雲吞早茶腸粉炒粉全部都係香港人抄襲廣州
澳門人香港人說的廣東話學術上最準確定義
叫作廣州話(澳門官方政府文書也寫作廣州話)廣州話英文叫Cantonese
Canton就是廣州英文舊稱
當然現在你也可以看到許多痕跡
譬如廣州機場代號是CAN
廣州塔英文叫Canton Tower
我係澳門人 澳門一直係廣府話/廣州話地區
但香港唔係 香港一百年前還在講圍頭話(香港話) 一百年前澳門和廣州影響力遠遠高過香港
香港人放棄圍頭話學我地講廣州話 香港人講廣東話口音非常難聽好多懶音(畢竟係抄返黎)
廣東話本身係錯誤名稱
魯迅講過:一直如此 便是對嗎
潮州都係廣東 梅州又係廣東
唔通潮州話梅州話都係廣府話?
呢個語言係名副其實嘅廣州話
我作為澳門高質大學生鍾意講求學術
希望啲ON9⃣️唔好介意
澳門開埠500年,廣州開埠2200年。香港人抄襲廣州話。
Wiki:埠,係畀船停泊嘅地方,又叫碼頭。所以話廣州開埠2200年係冇錯架。
很棒!我是普通话学粤语的,解说全程粤语可以锻炼我的听力,我的粤语会越来越好的
正呀!
就算自己係土生土長嘅香港人,母語係粵語
唔揾啲途經學習真係唔會識
而家諗返起喺我讀中學嘅時候有好簡單咁講解一下粵語聲調已經算有心
睇中國咁嘅款絕對想趕盡殺絕
正好想將身邊啲電話電腦用粵拼代替普通話拼音嘅輸入法
順便再多理解一下粵語
唔錯
繼續推廣粵語
多謝噻, 我廣州人,識講廣東話,不過唔尼D拼音。 都吾知點解廣州D學校靜係教普通話,吾教廣東話。 以上都係用普通話拼音打出來,打得我好辛苦啊。
統治廣州嘅又唔係廣州人邊會肯畀你學粵拼啊傻柒
eoi 同 ui 嗰部分特別令我有重新理解👍🏻👍🏻👍🏻
製作好高質好有心,好有用👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
大家一齊學粵拼!
香港人本身都不會感覺很醜:(
要快快學起來了!
Learn it for hk!!
唔好俾佢消失!!
我決定以後用粵拼打字!!
I'm from Vietnam. I really love this video. Thank you for your kindness!
個教學做得好好~仲有埋工作紙可以對答案~捍衛廣東話!
好詳細!多謝老師分享
好有心機講解!比起以前讀書時老師教仲詳細~
好多謝你幫手加字幕 :)
光復香港 守護轉承廣東話香港文化
灌録音一開始已太細聲了,但版主的聲很好聽,
粵語拼音是我最想學的
多謝版主
Good job! It would be helpful to have English subtitles to publicize Cantonese!
I've turned on community contribution, please feel free to add any subtitles!
Hope someone can do the English Subtitles for this valuable project.
@@learnjyutping9889 52 minutes need some times to be translated.
I hope someone can translate this video. This is the best video I have found explaining Jyutping because the other videos don't emphasize pronunciation or anything like that. Keep up the great work!
4:53 按傳統漢語音韻學嚟睇,「中午」個「午」應該聲母係 ng,零韻母。
影片整理的太棒了
28:47 這個很像很久沒使用的印尼文,
比如:ra'jat, jang, sajang等 (民族、的、親愛的)
現在的J變成Y了: rakyat, yang, sayang等
會好好試下學習。
Google 嗰種粵拼唔需要串法跟到足,即係好似平時串香港街道名咁。同埋可以懶音,e.g. -n 同 -ng不分
段片音量偏低,希望下段片可以大聲返,唔洗將電腦音量推到100%,多謝。
一個教拼音既人唔識搞音效...
@@vegetableball 係好合理,唔通你搵電腦老師教拼音?
獲益良多,支持!
從來唔知咁學廣東話,好似好難,好彩識講。
5:44 七個主要元音
有心!支持你!
整得好有心機
20:20
se ze min mun, 充滿同聲/同韻的四個字
39:55 輸入系統太複雜了,該選一個oe或eo 好嗎,比如:
“oei oe ” or "eoi eo" 選一個
而且 短的只有 “i、n、t” 尾音,長音有 “無尾音、ng、與 k”
支持啊!!! 好有心!!!
chuen sheung chun sue chui chu jun (劉錫祥)
村 上 春 樹 隨 處 俊
cyun seong ceon syu ceoi zyu zeon (粵拼) 學完試過轉,不過用開嘅work。。。。都係唔改啦
非常好!我有用開呢仲拼音但用得好亂。睇完片清楚好多!👍👍👍
终于静下心来睇晒依个粤拼教程
认真学习下粤语的基础知识。
🙏講🉐好清楚
多謝🙇🏻🙇🏻超實用❤
非常支持
感謝教學!
希望每個練習都可以有答案對TT
8:11 yu如果係指元音應該唔讀出y音,如果有y音嘅話就變成jyu (其實用ü會唔會易明d, 橫掂普通話都有)
15:10 ko例子: call(ko1)我、call機
29:59 -em例子: lam(lem2)lam脷、game(gem1)
33:30 -ep例子: 夾(gep6)住、食嘢㗱(zep4)㗱(zep2)聲、嗒(dep1)真啲、app(ep1)
同埋如果打字選碼可以將jyut 簡寫為vt 或者ut /yt/jt打子可以快好多,漢語拼音就係咁,完[jyun]改為[vun/yun/jun],粵拼[jyutping]改為[vut /yut/jut/ut],魚[jyu]改[v]
好有用!
我唔係香港人,但係我都好想學粵語拼音呀!
無分國籍,大家都可以學粵拼
請問什麼是開口音及閉口音?心和生的區别,我仲是讀不准?
@@belindayu4026心係閉口,生係開口。
心🫀❤
生,可以是 生活、生日、生果…
支持!Very good , good job, thank you.
請問可唔可以出埋一個講音調? thx
同埋好感激出呢條片,我講嘢有懶音, 不過一直都唔知懶咗啲乜😅,宜家明咗好多。。。
感謝教學!! 身為香港人唔識粵拼真係好Sad
要支持下
用心製作👍👍👍
建議拆細分成多條短片
香港人無咩耐性😅
其實本來係拆開做 10 條短片。
後尾發現喺 TH-cam 推廣嗰陣唔拆開效果好似好啲。TH-cam 會自動幫你記住上次睇到邊度,希望大家一次睇唔完都好,可以分開幾次睇完佢啦。
粵語有四種拼音方案,個條片介紹嘅“(香港)粵拼”我個人認爲係其中最佳噶
very English-influenced z/c initial and a very weak -k final
香港人要捍衛自己嘅語言
「廣東話」係香港自己嘅語言?😂
@@r.a.8618不能嗎?香港也是廣東地區,而且廣州人也說他們新一代已經不太用了,你不用廣東話,其他人就不可以用嗎?你想失傳😅
犀利,基础学科,我中意。
欣賞
very helpful for me to correct my cantonese, thanks for making these videos.
老师可不可以更新视频呢?
好用心!
”失 sat1“ 同 ”塞 sak1“
“突 dat6” 同 “特 dak6”
條脷應該擺咩位置?
Support
Btw 03:30 隔離本身已經有答案😆
18:00 紀錄📝
18分之後有少少難跟😢
29:41
老师的声音好好,为啥不出视频,要学习
非常用心, 分词实用,谢谢
之前識講唔識拼,而家基本掌握😊
欣賞推廣粵語拼音正音👍🏼
但有地方要留意,就係旁白都有港女懶音。
聲母「z、c、s」唔係「zh、ch 、sh」,「zh、sh、ch」係翹舌音,普通話先有。
可能大家聽得多普通話,近代人通病,聽翻上一代歌手就好明顯連日常咬字都好準確,只係近十幾年懶音當咗正音。
共勉之。
香港主流讀法,圓唇元音前嘅 z, c 會讀做齒齦後音(postalveolar)
(廣州的話連 s 都有呢個現象)
可能係世代差異? (不過旁白嘅年紀都唔細㗎喇)
多謝~!尼video好好呀
Why are "vowels" called "rhyme"?
good save底遲啲睇
Wondering why CU is promoting Jyutping? Are they no longer using the Yale System or are planning to change to Jyutping?
Linguistics Department of CUHK has always been using Jyutping. Yale-China Chinese Language Centre started using Jyutping from 2019.
不是所有練習都有答案, 如果都加回就好了...
應該加上調值,m hou zoi jung hon zi la.
講話聲太小,麥克風的爆音太大囉⋯⋯謝謝你的分享,很棒
好實用
好正啊
你好!看了这教学很想用这粵拼打字!有没有用这粵拼輸入的打字法?謝!
very nice. it will be perfect if the sound volume is not too low. could you please reupload with an audible sound volume?
Thank you, very helpful to help me teach Cantonese.
第一句学到的粤语:雅食啦雷,梁非凡😂 第二句: 我丢😂
very useful for me 🌹
Really awesome!
點解開頭介紹組成冇韻尾?
Thank your class!
我可以用拼音打广东字 但好慢
爸 姐 知多 股魚 香 港
好有用呀!support’!
加油!
因為macOS Ventura新增廣東話拼音而來學習
5:06 想問下點解韻母係「大約」51個?🙈
好問題!粵語其實每一日都變化緊。有時我哋會吸收其他地方嘅音,有時又會自己發展出一啲新嘅用法。51 個係最保守嘅分析,有好多邊緣少少嘅,例如 「beu6開」「同佢 foem1 咗」呢啲擬態詞、外來語嘅用法就冇計入去。
Support!! Thanks for you effort!
Can I download the canto input on mac?
My Question how to use jyutping input in iphone and pc.