Jason, thank you so much for making these videos and putting your heart and soul into educating everyone on such a wonderful language and rich culture!
The more I learn Welsh the more unexpected little similarities with Spanish I come across 🙂 "Trist" - "triste" (sad) "Dim brys" - "Sin prisa" (literally "without rush/hurry")
Another one (albeit maybe less unexpected given their history) was some of the days of the week Dydd Llun -- lunes Dydd Mawrth -- martes Dydd Mercher -- miércoles Dydd Iau -- jueves (not so similar) Dydd Gwener -- viernes (maybe a bit more similar than Thursday) Dydd Sadwrn -- sábado Dydd Sul -- domingo (quite different here too)
Jason, thank you so much for making these videos and putting your heart and soul into educating everyone on such a wonderful language and rich culture!
I love the Welsh language and been learning it for the past 4 years and you have definitely helped me with my quest 😁👍
I have some welsh heritage that’s why I subbed to your channel to learn the language 😊
I have Welsh speaking friends and, wanted to surprise, and flatter them!
Thanks Jason...'good job!
Simon
Appreciate the north and south dialect variation!! 😊
Thank you for your passion and dedication to teaching Welsh! Your videos bring me much serotonin as well as much knowledge!
What word do the Welsh use when they answer the phone? The Italians say "pronto" for example. Your show is helpful!
Wonderful, much more the sort of language I'd actually use.
im showing my staff why im hard to understand, thanks to your videos. love it, keep going.
Thanks for the useful phrases. Very helpful.
I love your content and looking for more in the future
Dal ati, Jason! Diolch yn fawr!
Just started learning a bit as will be visiting North Wales. Diolch yn fawr.
Shwmae Jason,
Iam really enjoying this. Diolch fawr lawn.
This is most helpful
Really useful information, diolch!
Nice one again Jason.
Concerning Dw i'n. How do you differentiate between 'doing' (I do) and 'being'(I am) ?
The more I learn Welsh the more unexpected little similarities with Spanish I come across 🙂
"Trist" - "triste" (sad)
"Dim brys" - "Sin prisa" (literally "without rush/hurry")
Another one (albeit maybe less unexpected given their history) was some of the days of the week
Dydd Llun -- lunes
Dydd Mawrth -- martes
Dydd Mercher -- miércoles
Dydd Iau -- jueves (not so similar)
Dydd Gwener -- viernes (maybe a bit more similar than Thursday)
Dydd Sadwrn -- sábado
Dydd Sul -- domingo (quite different here too)
"Wyt ti eisiau" often sounds more like t'isio (tee-sho) when it's said in the north.
I am Welsh
Da iawn ti, dal ati! Achos dwi'n meddwl bod y Cymraeg yn ddiddorol iawn! Diolch yn fawr iawn I chi. Hwyl am y tro nesa. Dymuniadau gorau John
Im so annoyed they taught us french in school instead of welsh
French was taught at my school if you were caught speaking Welsh you were given the cane.
"Iawn" will do for most circumstances 😂
Defnyddiol iawn.
Bore da.
Wyt ti'n moyn siocled?
Wyt ti eisiau siocled ( in North Wales..)
Diolch yn fawr, Jason.
ProNUNciation NOT ProNOUNciation in English!