Particularmente acompanho a Trajetória dele desde a época de Los Hermanos, e posso garantir que é um dos maiores da música brasileira. Pena que o povo tem preguiça, e geralmente segue o senso comum que a mídia pintou sobre eles. Rodrigo Amarante é o cara
E aí a pessoa descobre essa música, e aí o nome da mãe da pessoa é Irene, e aí, Irene partiu ano passado. E aí, Rodrigo Amarante, a pessoa, coberta de emoção, te agradece muito. Valeu de novo. Valeu sempre.
Engraçado que esse mic sai um pouco da proposta do que ele buscou pro 'Cavalo'. Vi em uma entrevista que ele deu, que ele buscou microfones mais antigos para que o som pudesse se dissipar e não captar tudo tão detalhadamente como nesse.
Parabéns! Eu sou de Honduras e também estou aprendendo a falar português brasileiro pra disfrutar a música de Rodrigo Amarante mais e muito mais artistas que eu estoy escuchando :)!
Letra: Saudade eu te matei de fome E tarde eu te enterrei com a mágoa Se hoje eu já não sei teu nome Teu rosto nunca me deu trégua Milagre seria eu não ver O amor essa flor perene Que brota na lua negra Que seca mas nunca morre Verdade eu te cerquei de longe E tarde eu encostei o medo Se ontem eu cantei teu nome O eco já não morre cedo Milagre seria eu não ter O amor essa rima breve Que o brilho da lua cheia Acorda de um sono leve Irene Irene Irene Irene (2x)
00:20 Esse olhar para o céu e o devaneio do pensamento, seguido de uma profunda respiração enchendo os pulmões como quem diz, eu deveria ter feito! É a mais pura tradução do sentimento de uma saudade daquilo que não se teve a coragem para fazer...
gil, agradeço por teu olhar atento capaz de observar algo tão grandioso no espaço tão pequeno de um olhar para longe e o respirar do rodrigo, passa uma profundidade incrivelmente genuina do que é ser ser humano
sempre que escuto; penso que irene é pro amarante um lampejo abstrato que vem como uma memória nunca vivida. é difícil de descrever o sentimento de tão bonito, por isso me contento em não alcançar uma definição
figueiredomusic memória nunca vivida. descreveu muito bem. impressionante como a música tem capacidade de ter significados distintos para cada pessoa, mas também ter uma espécie de significado 'universal', comum a todos, como se fosse um DNA
It's been 3,5 years since i've known this song, and i never had a single bored listening to this masterpiece. Long live dear Rodrigo Amarante, your music mean so much to me. You'll always be my muse.
Un chico que me gustaba muchísimo me dedicó esta canción. Tener una canción tan hermosa inspirada en mi nombre es una experiencia indescriptible. Donde quiera que estés, querido Juan, te agradezco por regalarme esta experiencia. A pesar de todo el tiempo que ha transcurrido, siempre te recuerdo con mucho cariño cada vez que escucho esta canción.
Essa canção me lembra do meu marido que partiu há pouco... 7 anos de amor, dessa rima breve que acordou na lua cheia, explodiu em sete cores do arcoíris e partiu na lua menguante quase negra, só uns dias antes da neve cair... E hoje ele (mesmo não sendo Irene) ri no céu, já sem dor e sem mágoa... Obrigada Rodrigo por essa música linda 😍
Rodrigo tem um mistério pra escrever e arranjar que é atemporal e único, ele se esconde a todo tempo entre um acorde e outro, a cada palavra, fico numa buscando tentando encontra-lo....desafiador como nunca!
*Lyrics in Portuguese, English, Spanish, Français and Català.* *Português - Irene* Saudade, eu te matei de fome E tarde, eu te enterrei com a mágoa Se hoje eu já não sei teu nome Teu rosto nunca me deu trégua Milagre seria não ver No amor, essa flor perene Que brota na lua negra Que seca, mas nunca morre Verdade, eu te cerquei de longe E tarde, eu encostei no medo Se ontem eu cantei teu nome O eco já não morre cedo Milagre seria não ter O amor, essa rima breve Que o brilho da lua cheia Acorda de um sono leve Irene, Irene, Irene, Irene. Irene, Irene, Irene, Irene. *English - Irene* Yearning, I killed you with hunger And later , I buried you with grief If today I no longer know your name Your face never gave me respite Miracle would be not to see In love , this perennial flower That flows on the black moon That dries , but never dies Actually, I surrounded you from afar And later , I leaned in fear If yesterday I sang your name The echo no longer dies early Miracle would be not to have Love , this short rhyme The brightness of the full moon Wakes up from a light sleep Irene, Irene, Irene, Irene. Irene, Irene, Irene, Irene. *Español - Irene* Nostalgia, te maté de hambre Y tarde te enterré con pena. Si hoy ya no sé tu nombre, Tu rostro nunca me dio tregua. Milagro sería no ver En el amor esa flor perenne Que brota en la luna negra, Que se seca, pero nunca muere. Verdad, te cerqué de lejos Y tarde me apoyé en el miedo. Si ayer canté tu nombre, El eco ya no muere pronto. Milagro sería no tener El amor, esa rima breve Que el brillo de la luna llena Despierta de un sueño leve. Irene, Irene, Irene, Irene. Irene, Irene, Irene, Irene. *Français - Irene* Nostalgie, je t'ai fait mourir de faim Et plus tard, je t'ai enterrée avec le chagrin Si aujourd'hui je ne connais pas ton nom Ton visage ne m'a jamais donné de trêve Le miracle serait de ne pas voir Dans l'amour, cette fleur vivace Qui pousse à la nouvelle lune Qui sèche, mais ne meurt jamais Vraiment; je t'ai encerclée de loin Et plus tard, j'ai touché la peur Si hier j'ai chanté ton nom L'écho ne mourra pas de sitôt Le miracle serait de ne pas avoir L'amour, cette rime brève Que la lumière de la pleine lune Réveille d'un sommeil léger Irene, Irene, Irene, Irene. Irene, Irene, Irene, Irene. *Català - Irene* Nostalgia, et vaig matar de fam I tard et vaig enterrar amb pena. Si avui ja no sé el teu nom. El teu rostre mai no em va donar treva. Seria un miracle no veure En l'amor aquella flor perenne Que brolla a la lluna plena, Que s'eixuga, però mai mor.. Veritat, et vaig encerclar de lluny I tard em vaig recolzar en la por. Si ahir vaig cantar el teu nom, l''eco ja no mor. Seria un miracle no tenir l'amor, en aquesta rima breu Que la brillantor de la lluna plena Desperta d'un somni lleu. Irene, Irene, Irene, Irene. Irene, Irene, Irene, Irene.
This is such a haunting song that makes me so emotional hearing it. The depth of his song shows the pain he suffered and longing he’s left with after. Sigh.....
Um Del Vecchio velho, morumbento, provavelmente difícil de afinar que não aguenta um bend, com um timbre que muitos músicos julgariam medíocre.. Uma voz sem esforços ou malabarismos técnicos.. E uma letra profunda, cheia de dimensões e arquétipos que desperta histórias singulares em cada um de seus inconscientes.. Trazendo a luz coisas esquecidas pelo tempo e brevidades.. Isso é Rodrigo Amarante. Vindo de mim, um conservador, que discorda categoricamente do pensamento progressista do Amarante.. O elogio, separando o artista e sua arte.. Isso é ser músico de verdade! É quando você se permite ser um catalisador de probabilidades musicais desse plano infinito que se chama música.. Que se dispõe à ser usado por essa força que transcende o tempo e o espaço, que mesmo que seus catalisadores passem.. As obras permanecem vivas e infinitas. Parabéns Amarante, você é muito maior do aquilo que lhe lançou no mundo que foi o Los Hermanos. Espero ter a oportunidade de presenciar você e essa crueza musical.
Ouvi essa música tantas e tantas vezes, mas só nesta interpretação acho que cheguei mais perto. E isso é a virtude do intérprete e o mistério atraente da letra. Grande Amarante
Irene Irene Irene Um eco que não morre De uma saudade que ainda vive Outrora no coração de um Agora no coração de todos Seu nome foi cantado ontem Com tanta mágoa e tanto amor Que despertamos compartilhando a dor E mesmo o brilho da lua cheia Que nos deu sono perene Não deixou morrer o amor E embora o rosto seja só dele A lágrima nossa é por Irene Irene ri Choramos nós Todos os Ama(ra)ntes
Rodrigo Amarante obrigado dês de sempre pelas músicas e fazer a gente sentir a paz que você tem em todas as suas músicas isso sim é muito de verdade que faz a gente sentir a paz e muitas mais.
Hi, I've tried to translate it. It's not 100% accurate because these lyrics are kinda poetic(?). Sorry if I made some mistakes. Here we go: Saudade, eu te matei de fome (Longing, I starved you to death) E tarde eu te enterrei com a mágoa (And later I buried you with Sorrow) Se hoje eu já não sei teu nome (If today I no longer know your name) Teu rosto nunca me deu trégua (Your face never gave me peace) Milagre seria não ver (Miracle would be not to see) No amor essa flor perene (In love this perennial flower) Que brota na lua negra (That grows on the black moon) Que seca mas nunca morre (That dries but never dies) Verdade, eu te cerquei de longe (Truth, I surrounded you from afar) E tarde eu encostei o medo (And later I touched the fear) Se ontem eu cantei teu nome (If yesterday I've sang your name) O eco já não morre cedo (The echo no longer dies soon) Milagre seria não ter (Miracle would be not to have) O amor, essa rima breve (Love: this short rhyme) Que o brilho da lua cheia (That the full moon sparkle) Acorda de um sono leve (Wakes up from a light sleep) Irene, Irene, Irene, Irene Irene hmm, Irene hmm Irene, Irene ri (Irene, Irene laughs)
Particularmente acompanho a Trajetória dele desde a época de Los Hermanos, e posso garantir que é um dos maiores da música brasileira. Pena que o povo tem preguiça, e geralmente segue o senso comum que a mídia pintou sobre eles. Rodrigo Amarante é o cara
E aí a pessoa descobre essa música, e aí o nome da mãe da pessoa é Irene, e aí, Irene partiu ano passado. E aí, Rodrigo Amarante, a pessoa, coberta de emoção, te agradece muito. Valeu de novo. Valeu sempre.
Você tem o nome do amor da minha vida. Que pena que eu não sei cadê ele.
@@indieota3705 Se for para o bem de ambos, espero que vc o encontre. bj
Amém pra nós! Salve Dona Irene!
Aisha1
Hermano te abrazo! ❤❤❤
Que áudio impecável, dá pra ouvir a respiração fantástico
esse mic é embaçadoooo
também quero saber
Kayo Machado verdade.
nesse a pessoa pode nem desafinar um tikin q da pra saber kkk
Engraçado que esse mic sai um pouco da proposta do que ele buscou pro 'Cavalo'. Vi em uma entrevista que ele deu, que ele buscou microfones mais antigos para que o som pudesse se dissipar e não captar tudo tão detalhadamente como nesse.
i didn't understand shit what he sang but i cried anyway
That's what good music does.😊
That’s actually fn hilarious
@@iheartshaishai Escrevam na busca do TH-cam:
.
*Ramon Lima - Evaporar*
.
Espero que gostem!!!
@@ramonlima5204 Obrigado!
@@iheartshaishai Obrigado você, espero que goste!
Eu sou do Perú, estou aprendendo a falar em portugués, gosto muito da música de Rodrigo Amarante
Parabéns! Eu sou de Honduras e também estou aprendendo a falar português brasileiro pra disfrutar a música de Rodrigo Amarante mais e muito mais artistas que eu estoy escuchando :)!
Muitas palmas para o engenheiro de som dessas sessões. Som impecável em um nível difícil de encontrar.
Com músico bom fica fácil kkk
Letra:
Saudade eu te matei de fome
E tarde eu te enterrei com a mágoa
Se hoje eu já não sei teu nome
Teu rosto nunca me deu trégua
Milagre seria eu não ver
O amor essa flor perene
Que brota na lua negra
Que seca mas nunca morre
Verdade eu te cerquei de longe
E tarde eu encostei o medo
Se ontem eu cantei teu nome
O eco já não morre cedo
Milagre seria eu não ter
O amor essa rima breve
Que o brilho da lua cheia
Acorda de um sono leve
Irene
Irene
Irene
Irene (2x)
Multishow precisa de um engenheiro de som desdes
No final ele canta "Irene, Irene, Irene ri", em homenagem à musica do Caetano) belíssima letra.
BELÍSSIMA.
digna de uma IRENE.
❤
"saudade eu te matei de fome..."
Volta para o Brasil, meu barbudo maravilhoso.
"Se ontem eu cantei teu nome
O eco já não morre cedo"
Meu amigo... que poesia.
Que música mais linda com meu nome (IRENE)! Não conhecia, fiquei apaixonada imediatamente! Parabéns!
Parabéns Irene. 😊
Irene é o meu nome
Obrigado letodie por me apresentar essa obra prima.
Porra, que voz é essa mano, primeira vez que eu escuto, e já sinto um mar de emoções.
N conhece los hermanos? Ele é ex vocalista da banda..
00:20 Esse olhar para o céu e o devaneio do pensamento, seguido de uma profunda respiração enchendo os pulmões como quem diz, eu deveria ter feito! É a mais pura tradução do sentimento de uma saudade daquilo que não se teve a coragem para fazer...
gil, agradeço por teu olhar atento capaz de observar algo tão grandioso no espaço tão pequeno de um olhar para longe e o respirar do rodrigo, passa uma profundidade incrivelmente genuina do que é ser ser humano
sempre que escuto; penso que irene é pro amarante um lampejo abstrato que vem como uma memória nunca vivida. é difícil de descrever o sentimento de tão bonito, por isso me contento em não alcançar uma definição
figueiredomusic memória nunca vivida. descreveu muito bem. impressionante como a música tem capacidade de ter significados distintos para cada pessoa, mas também ter uma espécie de significado 'universal', comum a todos, como se fosse um DNA
Entendo da mesma forma...
Alguma pessoa, algum amor nunca vivido...
Linda Letra!
Espetacular...
@@dledassilva4207 DIGITA NA BUSCA DO TH-cam:
.
*Ramon Lima - Evaporar*
.
Espero que goste!
Quê?
respect from georgia . (Republic of Georgia)
It's been 3,5 years since i've known this song, and i never had a single bored listening to this masterpiece. Long live dear Rodrigo Amarante, your music mean so much to me. You'll always be my muse.
Un chico que me gustaba muchísimo me dedicó esta canción. Tener una canción tan hermosa inspirada en mi nombre es una experiencia indescriptible. Donde quiera que estés, querido Juan, te agradezco por regalarme esta experiencia. A pesar de todo el tiempo que ha transcurrido, siempre te recuerdo con mucho cariño cada vez que escucho esta canción.
Essa canção me lembra do meu marido que partiu há pouco... 7 anos de amor, dessa rima breve que acordou na lua cheia, explodiu em sete cores do arcoíris e partiu na lua menguante quase negra, só uns dias antes da neve cair... E hoje ele (mesmo não sendo Irene) ri no céu, já sem dor e sem mágoa... Obrigada Rodrigo por essa música linda 😍
Irretocável! Onde eu vivi todo esse tempo, que nunca havia ouvido essa versão ?
Que jóia!
Rodrigo tem um mistério pra escrever e arranjar que é atemporal e único, ele se esconde a todo tempo entre um acorde e outro, a cada palavra, fico numa buscando tentando encontra-lo....desafiador como nunca!
Patrimonio do Brasil ,que obra de arte lindaaa💜
Chorei na primeira frase. Voz indescritível, e a letra então, nem se fala!
40 anos, e ainda sendo o melhor no que faz!
Lucas Tavares aquele momento q eu fico sabendo que meu amor platônico tem 40 anos kkk
kkkkk corre atrás que ainda da tempo
Lucas Tavares que homem meu deus lindo demais
até os 100 eu ainda pego ele
coragem!
Desde que descubrí recientemente este artista,me enamoré de su voz! Especialmente la canción TUYO.Es fascinante! ♥♥
Ouve Los Hermanos, ele é vocalista dessa banda, você vai amar !
*Lyrics in Portuguese, English, Spanish, Français and Català.*
*Português - Irene*
Saudade, eu te matei de fome
E tarde, eu te enterrei com a mágoa
Se hoje eu já não sei teu nome
Teu rosto nunca me deu trégua
Milagre seria não ver
No amor, essa flor perene
Que brota na lua negra
Que seca, mas nunca morre
Verdade, eu te cerquei de longe
E tarde, eu encostei no medo
Se ontem eu cantei teu nome
O eco já não morre cedo
Milagre seria não ter
O amor, essa rima breve
Que o brilho da lua cheia
Acorda de um sono leve
Irene,
Irene,
Irene, Irene.
Irene,
Irene,
Irene, Irene.
*English - Irene*
Yearning, I killed you with hunger
And later , I buried you with grief
If today I no longer know your name
Your face never gave me respite
Miracle would be not to see
In love , this perennial flower
That flows on the black moon
That dries , but never dies
Actually, I surrounded you from afar
And later , I leaned in fear
If yesterday I sang your name
The echo no longer dies early
Miracle would be not to have
Love , this short rhyme
The brightness of the full moon
Wakes up from a light sleep
Irene,
Irene,
Irene, Irene.
Irene,
Irene,
Irene, Irene.
*Español - Irene*
Nostalgia, te maté de hambre
Y tarde te enterré con pena.
Si hoy ya no sé tu nombre,
Tu rostro nunca me dio tregua.
Milagro sería no ver
En el amor esa flor perenne
Que brota en la luna negra,
Que se seca, pero nunca muere.
Verdad, te cerqué de lejos
Y tarde me apoyé en el miedo.
Si ayer canté tu nombre,
El eco ya no muere pronto.
Milagro sería no tener
El amor, esa rima breve
Que el brillo de la luna llena
Despierta de un sueño leve.
Irene,
Irene,
Irene, Irene.
Irene,
Irene,
Irene, Irene.
*Français - Irene*
Nostalgie, je t'ai fait mourir de faim
Et plus tard, je t'ai enterrée avec le chagrin
Si aujourd'hui je ne connais pas ton nom
Ton visage ne m'a jamais donné de trêve
Le miracle serait de ne pas voir
Dans l'amour, cette fleur vivace
Qui pousse à la nouvelle lune
Qui sèche, mais ne meurt jamais
Vraiment; je t'ai encerclée de loin
Et plus tard, j'ai touché la peur
Si hier j'ai chanté ton nom
L'écho ne mourra pas de sitôt
Le miracle serait de ne pas avoir
L'amour, cette rime brève
Que la lumière de la pleine lune
Réveille d'un sommeil léger
Irene,
Irene,
Irene, Irene.
Irene,
Irene,
Irene, Irene.
*Català - Irene*
Nostalgia, et vaig matar de fam
I tard et vaig enterrar amb pena.
Si avui ja no sé el teu nom.
El teu rostre mai no em va donar treva.
Seria un miracle no veure
En l'amor aquella flor perenne
Que brolla a la lluna plena,
Que s'eixuga, però mai mor..
Veritat, et vaig encerclar de lluny
I tard em vaig recolzar en la por.
Si ahir vaig cantar el teu nom,
l''eco ja no mor.
Seria un miracle no tenir
l'amor, en aquesta rima breu
Que la brillantor de la lluna plena
Desperta d'un somni lleu.
Irene,
Irene,
Irene, Irene.
Irene,
Irene,
Irene, Irene.
Gran trabajo. Ahora traducime todas las letras de los hermanos. :)
Merci beaucoup ! Il en faut plus des commentaires comme ça !
Thank you, Gracias, Obrigado.
“Saudade” is a word that only exists in portugusese. Thats no translate
No final da letra há uma alusão/homenagem a canção de mesmo título: "Irene'" de Caetano Veloso no verso "Irene ri..." 2:47
Minha avó chama-se Irene e mora em outro estado, essa musica mata minha saudade dela.
This is such a haunting song that makes me so emotional hearing it. The depth of his song shows the pain he suffered and longing he’s left with after.
Sigh.....
Essa é uma das melhores músicas que eu já ouvi. Que composição maravilhosa.
Rodrigo Amarante é hipnotizante...
passe o tempo que for, essa música sempre vai ser minha favorita.
Exatamenty
Um Del Vecchio velho, morumbento, provavelmente difícil de afinar que não aguenta um bend, com um timbre que muitos músicos julgariam medíocre.. Uma voz sem esforços ou malabarismos técnicos.. E uma letra profunda, cheia de dimensões e arquétipos que desperta histórias singulares em cada um de seus inconscientes.. Trazendo a luz coisas esquecidas pelo tempo e brevidades.. Isso é Rodrigo Amarante.
Vindo de mim, um conservador, que discorda categoricamente do pensamento progressista do Amarante.. O elogio, separando o artista e sua arte..
Isso é ser músico de verdade! É quando você se permite ser um catalisador de probabilidades musicais desse plano infinito que se chama música.. Que se dispõe à ser usado por essa força que transcende o tempo e o espaço, que mesmo que seus catalisadores passem.. As obras permanecem vivas e infinitas.
Parabéns Amarante, você é muito maior do aquilo que lhe lançou no mundo que foi o Los Hermanos. Espero ter a oportunidade de presenciar você e essa crueza musical.
Tout mon coeur pour cet air si doux ...........♥
Quase me apaixonei ao ouvi-lo cantar essa musica com meu nome. Maravilhosos, música e intérprete.
Ouvi essa música tantas e tantas vezes, mas só nesta interpretação acho que cheguei mais perto. E isso é a virtude do intérprete e o mistério atraente da letra. Grande Amarante
Melhor timbre de violão da história
@Empty Head soa como aço
@Empty Head lindo demais né cara
um verdadeiro Poeta 💙
'Cavalo' é puro poema. Oiçam e sonhem.
Que temazo por favor,no conozco a esa tal Irene pero yo también la amo💙
Quando ouço essa música me lembro da Irene Aldler do Sherlock da série Elementary.. Adoro a música e a série. = )
O problema das músicas do Rodrigo Amarante, é que ela acaba...
Poesia... onde mora a minha (c)alma. Mestre ❤
Paola Uchôa 😍
I come back to this once a year for a good cry
Obrigado Rodrigo por essa linda obra, aprendi a tocar ela completa hoje
essa música é impecável de linda e triste e bem cantada
Todo dia venho aqui... escutar minha dose de Rodrigo Amarante! ❤️❤️
Qué belleza de música
Jamais achei que um dia fosse capaz de admirar com todo respeito e carinho no mundo, alguem que me faz chorar tanto. Genio. ❤
Amarante é fod*
Grande figura
Amarante, personificação do talento!
Irene
Irene
Irene
Um eco que não morre
De uma saudade que ainda vive
Outrora no coração de um
Agora no coração de todos
Seu nome foi cantado ontem
Com tanta mágoa e tanto amor
Que despertamos compartilhando a dor
E mesmo o brilho da lua cheia
Que nos deu sono perene
Não deixou morrer o amor
E embora o rosto seja só dele
A lágrima nossa é por Irene
Irene ri
Choramos nós
Todos os Ama(ra)ntes
Dont understand a word but the music speaks for itself
Qualidade do áudio e da filmagem impecáveis, fotografia ótima...parabéns, ficou sensacional!!
Uma das minhas músicas favoritas, de sempre.
Parece massagem, equilibra as energias.
mestre
Linda!
Arroz!
Caneta
amarelo
Isso na mão do djavan da um musicão
não há palavras pra essa música. pra esse áudio. esse vídeo. esse homem... ♥️
Eu te amo
Sounds Portuguese, don’t understand but it sounds freaking beautiful!
Yes brazilian portuguese
such a beautiful song…
Preciosa canción.
Como o tempo passa rápido. Meus ídolos da adolescência já são idosos.
Rodrigo Amarante, um cara mt foda! linda musica, linda performance!
Qualidade excepcional.
Ma è meravigliosa!!❤
Nosso gênio. Obrigado do Brasil.
Essa musica me da uma paz ❤
o Rodrigo é simplesmente sensacional
O Mito.
O Brasil perde muito por não valorizar os verdadeiros artistas.
Muito bacana !
SO BEAUTIFUL OBRIGADO SENHOR
Qualidade impressionante esta gravação! A música e o Amarante, dispensa comentários. Bravo!
Ma encanta excelente 👌
Esta canción es una de mis favoritas
My ex sent me this song and we break up but I still miss and love him so much.
Essa música, essa voz!...
Há muito de Rodrigo Amarante em Rodrigo Amarante! Gênio. Único.
Sempre maravilhoso!
Mete bronca!!!
This is like water to my soul.
Com certeza o amor da minha vida💛
Perfeito!!! Melodia, letra, voz!
Só você tem essa voz chorada e mansa
Teu rosto nunca me deu trégua...
Que lindo canta este senor
Ouvir está música doi na alma linda maravilhosa
Sonzera, o cara transcendeu
Teu rosto nunca me deu trégua …😢
this hit so hard, i can only vaguely understand the lyrics, and its good.
This music is on par with Band of Horses with me, its just perfect music
Rodrigo Amarante obrigado dês de sempre pelas músicas e fazer a gente sentir a paz que você tem em todas as suas músicas isso sim é muito de verdade que faz a gente sentir a paz e muitas mais.
Não sei explicar o meu amor por essa música♥
Essa voz...😍😍😍
"Irene", uma das minha favoritas.
Fantastico! Grande que eres Rodrigo! Gracias por compartir!
this is beautiful.
Still so good.
que coisa linda cara!
voice so good!
Um amor por essa Irene... s2
incrivelmente incrível
I don't understand what he's singing but I feel it
Hi, I've tried to translate it. It's not 100% accurate because these lyrics are kinda poetic(?). Sorry if I made some mistakes. Here we go:
Saudade, eu te matei de fome
(Longing, I starved you to death)
E tarde eu te enterrei com a mágoa
(And later I buried you with Sorrow)
Se hoje eu já não sei teu nome
(If today I no longer know your name)
Teu rosto nunca me deu trégua
(Your face never gave me peace)
Milagre seria não ver
(Miracle would be not to see)
No amor essa flor perene
(In love this perennial flower)
Que brota na lua negra
(That grows on the black moon)
Que seca mas nunca morre
(That dries but never dies)
Verdade, eu te cerquei de longe
(Truth, I surrounded you from afar)
E tarde eu encostei o medo
(And later I touched the fear)
Se ontem eu cantei teu nome
(If yesterday I've sang your name)
O eco já não morre cedo
(The echo no longer dies soon)
Milagre seria não ter
(Miracle would be not to have)
O amor, essa rima breve
(Love: this short rhyme)
Que o brilho da lua cheia
(That the full moon sparkle)
Acorda de um sono leve
(Wakes up from a light sleep)
Irene, Irene, Irene, Irene
Irene hmm, Irene hmm
Irene, Irene ri
(Irene, Irene laughs)
Thanks!