Just a note, in informal occasions and daily life we don't use these names for weekdays. Instead we refer to them as "birinci gün" (Monday), "ikinci gün" (Tuestday), "üçüncü gün" (Wednesday), "dördüncü gün" (Thursday), "beşinci gün" (Friday), "altıncı gün" (Saturday) and "bazar" (Sunday) which literally means 1st day, 2nd day, 3rd day and etc.
i'm berusiian girl. and now I decide learn more english and Azərbaycan languages. so your video is very clear and interesting. please more video with any diologs on Azərbaycani dili...
Ayrıca, Türkiye Türkçesinde ve Azerbaycan Türkçesinde sabah günün ilk vakitlerini ifade etmek için kullanılan Arapça kökenli bir kelime ve Arapçada da günün erken saatlerini tanımlamak için kullanılıyor, yarın anlamında kullanılmasının sebebi nedir, nereye dayanıyor?
@@sudeparlak7729Bizim sözlüktə türk kökənli "Dan" sözü var və eyni zamanda orta Asiya Türk Cumhuriyyətlərində. "Sabah" anlamına gəlir. Ancaq işlədilmir (qullanılmır)
I know what you mean, but usually most of the people just say fourth day of the week or fifth day of the week instead of using the actual names of the days. So that would be "dördüncü gün axşam" or "beşinci gün axşam" respectively
Hahaha :D That's so tricky question! Literally it will be cümə axşamının axşamı. But I personally say, dördüncü günün axşamı which means the evening of fourth day :D
There are similarities indeed If you are interested in taking your Azerbaijani knowledge to the next level, we do offer 1-1 online private lessons. Feel free to apply here: shorturl.at/aquvw
➜ Apply for Online Private Azerbaijani Lessons: bit.ly/33lkMjM
➜ Support the Channel for as little as $0.99: bit.ly/48MUNno
Just a note, in informal occasions and daily life we don't use these names for weekdays. Instead we refer to them as "birinci gün" (Monday), "ikinci gün" (Tuestday), "üçüncü gün" (Wednesday), "dördüncü gün" (Thursday), "beşinci gün" (Friday), "altıncı gün" (Saturday) and "bazar" (Sunday) which literally means 1st day, 2nd day, 3rd day and etc.
Thank you Fidan :)
Fidan Karimil thank you very much for your informations helping us in colloquial situation.
Azerbaijan is very difficult for Brazilian people.
i'm berusiian girl. and now I decide learn more english and Azərbaycan languages. so your video is very clear and interesting. please more video with any diologs on Azərbaycani dili...
I will try my best. Especially in upcoming weeks there will be more videos coming up!
Rufat Dargahli thank u
your lessons are very clear and useful i am learning a lot... thank you.
it is good to hear from you! Thanks for the support! :)
Thank you so much.
Very helpful for learner 👍
You are welcome! :)
Təşəkkürlər. Mən İraq türkmənəm. Və çox asandır. Sanki dilimi yenidən öyrənirəm.
çox gözəl!
Great video!
thank you!
Thanks lot for your help
Always welcome! :)
What is the name of the background music ? :)
+Sara Karadaghi Here it is :)
th-cam.com/video/WnXHk7dfLSU/w-d-xo.html
Thank you, and please keep them coming I want to learn Azeri I already speak Turkish :)
That sounds awesome! Good luck! :)
Useful video
Glad you liked it
Please help us to talk also colloquial Azerbaijan if possible.
Thank you very much Mister!
You are explaining very well.
thank you!
➜ Apply for Online Private Azerbaijani Lessons: bit.ly/33lkMjM
➜ Support the Channel for as little as $0.99: bit.ly/48MUNno
and please say about your history life. why you know english so good.
That's a great video idea :) Thank you!
Ruffat eziz dostum :D
+Adeel Malik Salam əziz dost :)
Merhaba, ikinci gün için Çərşənbə axşamı, dördüncü gün için Cümə axşamı denmesinin nedeni nedir? Malum, akşam normalde günün bir vaktidir.
Ayrıca, Türkiye Türkçesinde ve Azerbaycan Türkçesinde sabah günün ilk vakitlerini ifade etmek için kullanılan Arapça kökenli bir kelime ve Arapçada da günün erken saatlerini tanımlamak için kullanılıyor, yarın anlamında kullanılmasının sebebi nedir, nereye dayanıyor?
Bunu mən yox, neçə yüz illər öncə dili tərtib edənlərdən soruşa bilərsiniz :)
@@learnazerbaijanitoday Belki siz değil ama bir bilen çıkar :)
@@sudeparlak7729 ola biler
@@sudeparlak7729Bizim sözlüktə türk kökənli "Dan" sözü var və eyni zamanda orta Asiya Türk Cumhuriyyətlərində. "Sabah" anlamına gəlir. Ancaq işlədilmir (qullanılmır)
good
Thanks
If l say l want to meet Friday evening is it not identical to saying l want to meet Thursday
I know what you mean, but usually most of the people just say fourth day of the week or fifth day of the week instead of using the actual names of the days. So that would be "dördüncü gün axşam" or "beşinci gün axşam" respectively
Hmmmm so how about Thursday evening? Cümə axşamı axşam, cümə axşamı axşamı or cümə axşamın axşamı? Thank you :)
Hahaha :D That's so tricky question! Literally it will be cümə axşamının axşamı. But I personally say, dördüncü günün axşamı which means the evening of fourth day :D
+Rufat Dargahli that's interesting, thanks for answering :))))
Arkadaki müzik çok yüksek biraz rahatsız ediyor sesi bastırıyor
who wanna ipmrove own Azerbaijan language i really wannna help you even i learn english .please keep in tuch me soon
Hey I am from Pakistan I am English teacher I want learn azari I can help you to learn English
Atiq Rehman hi man of course that would be pleasure for me +447309350395
@@zaurrustamov8336 thanks
Very good 👍but High music sound
thank you!
Very difficult
Could be
most of them were close to persian
chrisrockslol it’s Arabic not persisch. And second 51% of words in persisch come from arabic
There are similarities indeed
If you are interested in taking your Azerbaijani knowledge to the next level, we do offer 1-1 online private lessons. Feel free to apply here: shorturl.at/aquvw