Selanikten Sümelaya Köprü

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 20

  • @emincakr5853
    @emincakr5853 7 ปีที่แล้ว +16

    Sanki çoookkk eskilerden tanıyormuş um gibi iliklerime de hissettim

    • @tankeroktar4137
      @tankeroktar4137 6 ปีที่แล้ว +4

      Çakıroğlu kanın kaynay niye emice uşaklarıdırlar.

    • @udnagme2814
      @udnagme2814 3 ปีที่แล้ว +5

      Her ne olursa olsun. Devletlerin Siyasi çıkarlarını bir kenara bırakırsak biz bu insanlarla hemşeriyiz 🙂👍

  • @gunlukrutin4709
    @gunlukrutin4709 3 ปีที่แล้ว +9

    Güzel çalıyorlar gerçekten muzik insanları birleştiriyor baştaki ler savaş çıkartıp insanları kirdiriyor birbirine

  • @kamildilaveroglu1983
    @kamildilaveroglu1983 4 ปีที่แล้ว +8

    Selanikten gelipte sümelada dugulanmayan varımdır acaba, ben burada yaşadığım halde içimde bir huzur duygu yğunlu oluyor.

    • @ahmetiskender9617
      @ahmetiskender9617 ปีที่แล้ว +2

      Ben belki 10 yıldır Selanik'e gidip geliyorum. Selanik bölgesi Türkiye'den giden mübadillerin şehri. Buraya gelmeseler de büyük özlem ve duygu içindeler. Yaklaşık 80-100 geceye katıldım Selanik'te. Kemence gece saat 10'da başlıyor sabah 06,00 ya kadar devam ediyor. Dedelerinin ve büyüklerinin anılarını dinleyerek büyüdüler. Bunu özlemi ve hasreti ile yılları geçtiler.

    • @turkishultras
      @turkishultras ปีที่แล้ว

      Evet..keṣke hiç Savaṣlar olmasaydi..çûnkü onlarda bizim gibi Karadenizin Uşaklari...
      Onlar Yunanistanda hiç Mutlu olmadilar..nesiller geçsede olmazlar...

  • @udnagme2814
    @udnagme2814 4 ปีที่แล้ว +8

    Ortada ki kemençeci haktana benziyor😀

  • @Marsplanet-j7d
    @Marsplanet-j7d 6 ปีที่แล้ว +7

    Giasou pondus ❤️

  • @nafizoktar3769
    @nafizoktar3769 3 ปีที่แล้ว +3

    Pontos (Karadeniz) Amisos (Samsun) Bafiros (Bafra) Şalom (Selam).

  • @KHAN-gd8qg
    @KHAN-gd8qg 2 ปีที่แล้ว +5

    Aïténts eparapétanen psilá sa epouránia, oúi amán amán,
    Haydin apar(topar) tepenin faslı savurana, uy aman aman
    psilá sa epouránia, oúi amán amán, oúi amán amán
    faslı savurana, uy aman aman
    Kai ta tsankía t' kókkina kai to tsarkoúl' at' mávron ki evástanen
    tak ki çengi ta kına köküne çark dökül, at mavran ki hevesten en
    sa kántzia3 tou palikarí' vrachiónan.
    kancısı balakardaş uğraşıynan/varışınan/barışınan.
    - Aïté m' gia dós' m' as so krateís, gia péei me n-óthen keítai.
    Hayde dostum has kavradım, ayıbımı men eden yatık (uyuyor)
    - As so krató 'kí dígo se, ár' óthen keítai légo
    Has kavra ki diyosun, 'ar' eden yatık öyle.
    Romeic Yunan ortaçağ dili ancak antik dönem Türkçe ile örfüme edilebiliyor.
    mavra at: gevezelik etmek, avare: boş
    balakardaş: ta palikaria
    kancısı balakardaş: kadın tarafından bağlı soy
    keitai: iatiek: yatık
    lego: ogle: öyle (söyle öyle)

  • @enizozturk4972
    @enizozturk4972 6 ปีที่แล้ว +8

    BU KÜLTÜRÜ YOK ETTİLER YENİLER MEMELERUN KUKULİ DİYE DİYE .

  • @ademturk6593
    @ademturk6593 3 ปีที่แล้ว +3

    güzel