Roman Roczeń - Dziki Włóczęga
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 28 ก.ย. 2024
- Tekst:
Ref. Już nie wrócę na morze
Nigdy więcej, o nie
Wreszcie koniec włóczęgi
Na pewno to wiem.
1. Byłem dzikim włóczęgą przez tak wiele dni
Przepuściłem pieniądze na dziwki i gin
Teraz wracam do domu, choć pełen mam trzos
To zapomnieć chcę wreszcie jak podły był los.
2. I poszedłem do baru, gdzie bywałem nie raz
Powiedziałem barmance, że forsy mi brak
Poprosiłem o kredyt, powiedziała: Idź precz!
Mogę mieć tu stu takich na skinienie co dzień
3. A gdy błysnąłem dziesiątką, doskoczyła jak kot
I butelkę najlepszą przysunęła pod nos
Powiedziała zalotnie: Co chcesz, mogę ci dać!, nie?
Ja jej na to: Ty flądro spadaj znam inny bar!!!
4. I poszedłem do domu przez otwarte drzwi
Zobaczyłem rodziców, czy przebaczą mi?
Matka pierwsza spostrzegła, jak w sieni wciąż tkwię
Zobaczyłem ich radość i przyrzekłem, że:
Już nie wrócę na morze
Nigdy więcej, o nie
Wreszcie koniec włóczęgi
Na pewno to wiem.
Autor tekstu:
H. Czekała
www.romanro.art...
Witaj Roman. Bardzo się cieszę, że udało Ci się ,,wypłynąć,, ( cokolwiek to znaczy).Zawsze będę pamiętał Nasze wspólne SIM-owskie spotkania. Życzę powodzenia w tematach medialnych. SIM Leszek Kudłaty
No dobra :) Kolejna genialna piosenka : ) Kocham statki :)
Już nie wrócę na morze, ale nocne wachty na Azorach.... - Maja, Patent Sternika
Ja za każdym razem mówię że nie wrócę, i dupa 😂🤣😂🤣😂🤣😂😂🤣😂
I'm really surprised to hear a Polish version of a very popular Irish drinking song, our version in Ireland is called "The Wild Rover". But it's really cool to know Ireland and Poland now share this song. I love Poland, you guys have a beautiful and wonderful country, love from Ireland! 🇮🇪❤🇵🇱
Ive recently been to Ireland and was surprised to find the song origin. I abolutely love it, and i think it really captures the spirit of irish people.
Ale oczywiście to nie prawda bo na pewno wróci na morze🚢
NIE JUZMNIE WROCE
Takie same jak w mojej szkole
Janusz tu był
fajne
wow..super