ik vind dit geweldig en hij is een icoon trouwens ook het hele gezin hij komt in aanmerking voor de rv ring ik ben bang dat het ze niet teveel wordt ik vind ze geweldig ik hoop dat ze stevig in de schoenen staan ik zou het vreselijk vinden het zijn echte toppers
louise smit Ik ben het helemaal met je eens dat Martien zijn Frans zo lachen is, maar “j’ai peur” is goed. Één van de weinige dingen die hij goed zei, maar dat klopt nou net wel hahaha. Je zegt in het Frans inderdaad “ik heb bang”, maar dat komt omdat het meer is “ik heb angst”. Dat is hetzelfde als dat je bijvoorbeeld zegt “ik ben twintig jaar”, dan is dat in het Frans ook “ik heb twintig jaar”: “j’ai vingt ans”. Maar ik ben met je eens dat het heel raar klinkt als je het naar het Nederlands gaat vertalen.
En Martien zegt iets van Erica haar rijstijl,,,ze zijn evenwaardig aan elkaar,lol
Grappig om te zien dit, ❤😂
Bedankt voor de leuke compilatie! 😂
Die paarden wat fantastisch was dat. 😂😂😂. Heb zo gelachen. Nou mensen bon appetit. Sante🍸🍸🍸🍸👌👌👏👏👏😂😂
ik vind dit geweldig en hij is een icoon trouwens ook het hele gezin hij komt in aanmerking voor de rv ring ik ben bang dat het ze niet teveel wordt ik vind ze geweldig ik hoop dat ze stevig in de schoenen staan ik zou het vreselijk vinden het zijn echte toppers
Wat een leuke complicatie.En wat heb ik weer gelachen:gatver Maxime 😂.Het is half 12 en dan gaan we lekker aan de wijn!Wij gaan wijnen, wijnen!!😂😂😂
Complicatie?
Geweldig super deze filmpjes
we gaan weer genieten
hahahaha supper leuk familie
Martien:het lijkt alsof ik op vakantie ben ik:je bent al op vakantie
Het nieuwe tv kijken geweldig geen talentenjachten meer👍🏻
hahahaha gewelgiiiiiiiiiiiiiiiggggggggg
2:00 Hahahahaha stuk!
0:00 LLEUKSTE
jai peur ik heb bang zegt ie whaaaaaaa
louise smit Ik ben het helemaal met je eens dat Martien zijn Frans zo lachen is, maar “j’ai peur” is goed. Één van de weinige dingen die hij goed zei, maar dat klopt nou net wel hahaha. Je zegt in het Frans inderdaad “ik heb bang”, maar dat komt omdat het meer is “ik heb angst”. Dat is hetzelfde als dat je bijvoorbeeld zegt “ik ben twintig jaar”, dan is dat in het Frans ook “ik heb twintig jaar”: “j’ai vingt ans”. Maar ik ben met je eens dat het heel raar klinkt als je het naar het Nederlands gaat vertalen.
Op slippers ze krijgen spierpijn
Wat een zenuwrijder is het
Lachen