ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
取得獨家 Surfshark 優惠!立即點擊 surfshark.com/chinteadrink輸入優惠代碼 chinteadrink 即可獲得專屬優惠加額外4個月免費!
我是讀英文中學的香港人,現在是醫護人員。我認為英文才是我的第二語言,而不是普通話,因為每天工作都是大量英語。另外,香港大學課程應該都是以英文為主,不論什麼學系。
中文學系都係?
@@KPCheung bro thinks he is funny (skeleton)
@@KPCheung 應該是唯一一科非英語授課。
我也是香港啦,讀中文中學,但被英文科嚴重耽誤,但理科方面不錯。在DSE(高考)英文的分數連1級也沒有(最高7分5**)連升學也很困難,主要是職業學校也是英語教學。最後因為英語問題而放棄學業了,香港的尷尬雙語教學埋沒了很多有潛質的學生。就我現在接觸的語言而言,就連日語也大於英語。日常接觸:粵>普=日>>英。
@@Hellcat5023 現在band1緊有 英文3 慘
在香港,若要找到好工作,英語能力是必備技能。
兩文三語的兩文是指能夠閱讀、寫作中文及英文的文字、並能使用廣東話、英文、普通話聆聽及口語溝通所以香港人聽到台灣人問可不可以說中文會反白眼,因為在香港人眼中「中文」是可以細分文字及發音並生成不同的漢語分支關於「書面語」一詞的意思,影片 9:30 所顯示的例子是直接用廣東話用詞跟普通話用詞的比較。但這並非一般人對書面語的理解。書面語只是把文字變成偏向一般只懂普通話/中華民國國語的人基本上能看懂的文字(就是把廣東話特有詞彙換走,但不一定把詞彙換成普通話那些)例如 spaghetti 寫成書面語是意大利粉而不是義大利麵或者是意面。一般社會、公開試都不是把書面語當成必定要按照中國大陸普通話所用的詞彙才算標準(雖然有小學會教用普通話詞彙才算正確,但現實社會沒有人會這樣寫)中學教學語言政策已經在 2010 年 9 月「微調」(即是政府跪低,不再有硬性劃分中文中學/英文中學,可以初中一級有部分班別用英文授課),如果是以前的話的確不能「英書中教」/「掛羊頭賣狗肉」(但有小量教師違反規定照用廣東話教,我以前讀英文中學都有上過生物科老師用廣東話教,被校長發現都照樣做,應該是因為公開試成績好所以沒處分),微調前的中文中學因為高中開始沒有硬性規定教學語言,所以很多時都是英書中教。我覺得英書中教都比純中文來得好,最起碼可以多學一些英文詞彙。你不會知道日後你從西史、生物、地理科學過的英文詞彙會不會在日後用得上,如果是用英文授課的話亦有更多機會聽到英文,起碼不會因為聽到英文就抗拒。我覺得除非英文真的是太差,用英文教學會比中文教學來得好,因為大專都是用英文授課。我沒見過有大專的同學會因為用英文授課就不想聽、聽不懂。(雖然近期小紅書不時見到有中國大陸留學生發文話聽不懂英文授課內容,要用電腦即時翻譯軟件顯示字幕)聽不懂通常是教授的內容概念難掌握而不是英文能力問題,你換做中文術語也沒大分別,你最多在日常生活中有聽過這個詞彙,但你聽完那個中文術語你都不會知那些細節是甚麼。(中學都是這樣,小學升中學最多都只是幾個月陣痛期,過了就通常不會因為英文能力而導致學科成績差,因為中學非英文科老師的英文水平又不是特別高,而且用字都不會刻意選很深的來用)這裏有一集鏗鏘集講當年微調政策,有中文中學校違規用英文授課發現英文成績有所提升:th-cam.com/video/qx9wDH-YN2c/w-d-xo.html
根本是盲目地為了臨床社會科學測試而臨床測試……原來是教學的教育問題代表政治問題……😮🙄
意大利式麵條 唉! 那麼什麼喜歡吃意大利式麵條、通粉 👀🙄😣 假的。
英文才是香港大部分人的第二語言吧
首先,廣東話不是方言。另外,普通話地位不比廣東話或粵語高。
喺香港講英文流利絕對係一大優勢,普通話講得流利最多有少少優勢。香港嘅第二語言一定係英文,好多公司嘅文件都係英文。
在大陸, 所有大學和公司都看重英語能力
我就是香港人,說得非常客觀和具體👍🏼很多人誤會香港人的英語水平很高,其實不然,英語水準很高的固然有,英語爛的也不少。
我是80後香港廢中,英語和普通話都是在工作中用太多而熟悉。粵語的話印象中學校沒有系統性的教學,九音是那九音都不知道。我覺得是日常工作會不會用的問題,寫郵件用英文方便太多了。
香港的英語人才庫已經被抽乾,新香港的英語教育是另一回事。英國人帶給香港的維多利亞時代口語英文,經過學校老師每代人的努力,向整體社會傳播,你留意香港人講簡單英文單字時用的vowels就知道,因為小朋友天然吸收得最好就是vowels。台灣就是欠缺這個起點,沒有意識到透過教育統一英文口音。英文口音無分對錯,只有歷史和傳承。今天你要學舊時的英式英文,還要去殖民地找影子,不能跟英國人學。感謝政府趕走人才的努力,百年功夫毀一旦。國家真好。
台灣最好笑的是,連英文老師都不太敢說英文,怕被其他英文老師笑。所以,除了課文,很少老師會用英語聊天。我覺得使用語言,溝通最重要。畢竟,英語不是我們的母語,文法錯誤是難免。能聽敢說最重要。但是學校的考試總是不斷地挫折學生,讓學生越來越怕錯。連老師都是。我覺得這是最大的問題。
台湾的教育,连最好的台大,都已经是垃圾了,就更不要说其它学校了。
英文課的前提就是要說英文 如果英文課不說英文 說是中英混合課算了
你是南部的老師吧
很多都做不到 國家花錢養冗員害自己的幼苗
@@ambarvalia9757 台湾更悲剧,整到是个人就可以上大学,不但降低了台湾大学素质,十多年后,出生率低,很多中学,大学因为没有生源,现在还不得不闭校,空出来的学校,大部分也是搁置荒凉。
我們由讀書第一天,中英文一齊學,對比下,其實中文會更深😂
8:39 我想這個是有點錯誤的地方。 沒錯學生時期,對於華人而言, 英文只有在學校用到; 但到了職場, 如果你只會中文, 也代表你只能從事藍領工作, 英文還是主要白領的工作語言, 就連日常工作,就算對方是中國來的同事, 我們也只會發英文電郵, 普通話跟廣東話只會用在口語上。 10:15 這裏也錯了, 正如我上面說了, 你不會英文就代表你找不到白領工作。 法律和合約的基礎語言也是英文, 你不會英文就有可能會給中文合約誤導。 如果你是90年代前的土生港人, 英文才是第二語言, 90 年代後普通話也許會比英語好一些, 但主觀上他們還是會把英文當成第二語言。
我是讀中文中學的香港人,青茶說的對,在後期能進入香港的大學的讀英文中學的佔多數,能進入香港三大的絕大多數都是讀英文中學的。所謂母語教育只是上層階層想壟斷社會的上層職位。香港的大學是用英文教學,社會上的公文甚至電子郵件的溝通也是英文的。香港社會的職場根本沒有中文人士的生存空間。但卻推行所謂母語教育,強制把三分之二的中學轉成中文教學,剝奪大部分人學英文的機會。假如你的子女進入中文中學那就要小心了,要特別注重eng,否則難以在社會上找到好的工作,體力勞動等藍領工作除外。
中文中學一樣有英文堂,冇人阻止你學好英文!
@@WaterAutumn-h4g 說的太好。要求大家母語教學,但送兒子出國。要求大家學北京語但拼命讓自己自己兒子說英語的人官兒太多。
@@benjamin.0623 中文中學一日1-2堂英文堂就可以和英文中學全天候英文上課比擬???師資能和英中比較??英文係香港社會必備的技能,中文中學出身的學生的競爭力能和英中比較??寥寥可數吧!但能進入三大的都以英中學生佔多數。而大學又是以英文教學,中中學生能應付??不需要付出加倍努力去適應由中文轉英文的大學課程??? 請好好善用你的腦袋吧。唔好亂衝出黎七啦唔該!!
@@tommyy6668 不是想亂攻擊。我是想強調英文是香港社會必備的技能。中中學生在ENG的教學資源上就比不過英文中學,學不好ENG在香港這個社會就等於廢了,文職等白領就別妄想了,發送個電郵都是英文,體力勞動的藍領你可以考慮的。那些中產以及高官的子女都讀英中或國際學校,不濟就送外國就讀,這些人即使讀得不怎樣但ENG能力不會差,在香港這個ENG為主的職場就有得混。
👍👍
作為一個港英殖民時代出生在香港的70後香港人 覺得博主說得不錯 當年我們就是小學都是中文 然後中學因為派了一家英文中學就教學教材全部是英文 想當年還真的花了些時間適應(記得初中時上課的書本還不斷要查字典) 而做作業測驗也一樣要用英文答題 可是因為課堂上都是說粵語的本地人(包括老師 )所以都是用廣東話教學 因此我們一般到中學畢業 英文的讀寫水平都相對比較好 但聽和說可能就很一般 因為生活上根本就沒有太多這個機會練習(除非你特別喜歡看英文台和常常接觸英美流行文化 身邊也有外國在港居住的朋友)另外一個香港人難以把國語和英語變成能自由切換的重要原因就是粵語流行文化 我那時正是香港娛樂圈非常火的年代 (上世紀7 80年代) 一般人都只看TVB的電視劇 到電影院看的也是港產片(荷里活的則看字幕 而不一定要聽) 聽粵語流行曲 而甚少接觸英語和國語的媒體 所以英語只停留在是工作語言(國語更不要說了 我也是當時開始喜歡聽台灣流行曲才學會國語 但不是每個人都喜歡聽國語歌) 聽和接觸這兩種語言的機會也相對少了 (同樣 除非你是曲高和寡 也常常接觸英語和國語媒體)所以這也是為什麼所謂兩文三語在香港並不能讓英語和國語/普通話能做到無縫連接的客觀因素
更重要嘅係學校教嘅英文係攞嚟考試用,又教得唔夠專,你話佢academic又唔係,商務嚟講又唔formal,文學素養少,好難培養到個語境出嚟,出到嚟就連日常都同唔到鬼佬chit chat
太厲害了 極少數台灣TH-camr能像你一樣講精闢獨到 利索❤ 馬上按讚訂閱
感謝肯定😘
12:52 from my point of view 犧牲中文水平換取英文水平是高價值的買賣 那些堅持維持中文水平和中國文化認同的 讓人覺得像是某種盧德份子
香港一時推母語教育(母語加英文),一時推三文兩語,一時推普教中。一句到底,正如李光耀所言,語言教育是政治問題。
0:56“梁朝偉的那一段真的很搞笑😂,突然想起好像從來沒有見過梁朝偉真正的笑
什么剧名,想再看.
其實啲細路細細個學多兩三個語文都唔會係問題,你 dump 個細路去咩環境長大佢就學咩語言,世界上大把國家一個國家幾種語言並用,台灣主要係啲大人自己唔識嗰種語文教唔嚟,本身無嗰個土壤,呢啲要時間浸出嚟,一係靠人口流動去加速
3:27 台灣在日治中期做過人口普查,當時台語也是社會8成5以上人口的通用語,包含平埔族、客家族群,除了自己的母語外,都有相當比例會講台語,而當時華語的人口不到1%。結果經過了80年的國民政府統治,因為教育、大眾媒體強迫使用華語,導致本土語言節節衰退,到目前為止我們都還不能用我們原本的母語接受教育(一個禮拜一節那個本土語言課不能算,影片中有說到香港是所有科目都用粵語教,而非大部分用普通話授課只有一節粵語);反觀香港經過了這幾十年英國、中共的統治,粵語的地位只有更鞏固,普通話怎麼樣也打不進第一大語言。從這點來看,中華民國對台灣人的文化殖民、清洗是比英國人還徹底得多的。甚至像 9:29 秀的,在台灣看過粵語文字的人可能還比台語的多。11:31 所以說台語並不是我們的慣用語其實完全不是我們自己決定的,而是被刻意排除在教學系統以外,被政府有意的ㄕㄚㄙˇ。往回看兩代,我們大部分的長輩習慣講的是台語、客語、原住民族語,但如果我們不作為,我們的下兩代這些語言應該就會一個一個ㄙˇ去了,台灣也就跟中國無數的普通話城市沒什麼差別。另外更正一下,台語、粵語等等並不是普通話的「方言」,各個地方原本都有自己講的話,中國訂出以北京話為標準語之後才把其他語言貶為「方言」。語言學上根本不能互通的兩種話,關係就叫做「語言」。像台語有宜蘭腔、鹿港腔,這些話的關係才是互為方言。這件事影響到的是語言存續的價值,畢竟如果我們繼續把台語、粵語等等的視為北京話的方言,那何不學習標準語的北京話就好了呢?
那個時候中國國語在中華民國大陸上都還沒很普及,除了傳統官話區,那時候的中華民國福建跟日本國台灣地方差不多的
同意!說的很好!也點出台灣語言環境的悲哀😞
@@ambarvalia9757 我知道呀,但國民政府的國語政策手段比推普來得強硬,所以台語衰退的速度相比漳泉話都還要快。但現在它們的語言現在也逐漸衰弱了,而語言復振是中共絕對不會准的,在台灣我們還有機會救自己的語言。
@@itk0123 哼
@@itk0123 台灣人同齊加油保護LAN e閩南話!講台語!
香港的,但是我覺得學習英文很難,中學的時候我雖然會英文,但只是很簡單那種,聽英文課一直像催眠,很痛苦,到了高中快畢業才好點,到現在還是會寫不大會講;普通話按理來說應該也會像英文這樣,但是我有幾年沉迷一個遊戲要說普通話還有打字就學會了😅
我在台灣唸完國小後移民美國成長成人並出社會至今,我要給台灣人的警告是,新加坡跟香港固然從這種英語教育環境中得到很多好處,但也受到很多衝擊,因為當你會講英文會閱讀英文會聽英文後,你接觸到的東西都會是來自歐美英文圈的各種人文觀點,而你會開始變得whitewashed,意思就是你會開始以為很多事情就該學歐美白人的做事態度跟文化,然後開始看不起自己的原生文化所以台灣在引進雙語教育時,需要很注意這些語言導致文化影響人性格的問題,台灣人之所以是今天的樣子,很大的一部分是因為受到中國跟日本兩個社會過去的影響,所以導致我們的做事態度比較謹慎,但也有差不多就好的性格,加上人比較隨和的個性,但是歐美英文圈的人文文化是蠻自私的,他們極度追求個人利益,常常為了個人享樂,而不擇手段選擇犧牲他人包含自己的家人,現在一堆美國老人都是被自己的子女送去護理中心養老的,他們這樣做就是為了追求個人利益,不想要自己的放鬆時間還要拿去照顧父母,因此為了享受自己的人生,選擇把父母送去護理中心,並且多半從此不過問,很多護理中心的老人從此都變得個性極度異常跟極端,因為感覺自己被背叛了,覺得自己那麼努力辛苦,最後老年時換來的是這種結局,但是想要復仇,甚至只是想要發洩情緒而已,都做不到,因為肉體太老了,無法做出這些行動,而自己餘生永遠都要被鎖在這些護理中心直到死亡歐美有很多現代人文文化是很慘不忍睹的,多半都非常的brutal(以我們台灣人的文化標準來說,你看到都會覺得怎麼人性可以這麼殘忍醜陋還毫不遮掩甚至問心無愧),我認為台灣人在引進雙語環境教育時,也需要極度注意這些語言所帶來的文化衝擊而日本跟韓國從頭到尾都沒有這樣做,他們也有慕強天性,因此崇拜歐美國家,但是他們至今在語言上都沒有積極到要引進雙語來改變整個教育,而是把這些外來語編入自己的本土語言,講日式英文,然後繼續成長茁壯自己的文化根基,我覺得這才是台灣需要做的,英語化的華人社會已經有香港跟新加坡了,台灣不需要去走一樣的路,而是要自己獨創自己的路,要了解其中的本質跟變化是什麼,代價還有副作用是什麼,而不是一昧的覺得引進雙語教育可以讓眼界變寬廣然後更有競爭力這種好處,你眼界變寬廣沒錯,但你同時也會接觸到很多西方的觀念跟行為,而西方是直接把它正常化的,而這種文化常常是完全無法被亞洲文化所接受的,你必須要考量到這種會改變人,改變下一代文化的問題
说得非常好,老香港人英文水平很高但思维模式是在殖民地框架下的唯白人马首是瞻,没有自己的独立创新观点更搞不出科技创新,香港人律师会计师等很拿手但那些都是西方成熟的一套完全没有融合创新,所以这种高水平英文社会不要也罢。我觉得日本人做的最好,他们也学英文但是以日语环境主导的,不以日式英文为耻反而为荣并结合创新了很多东西和概念。
黨的大外宣又來洗腦了🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱
我覺得你把台灣看得太刻板、並依照自己的意識形態美化了。台灣地理在十字路口上,依照國際形勢改變自己本來就是正常的。你想像中的台灣有中日兩種特質,是因為歷史上台灣曾在這兩種勢力範圍內,台灣人配合趨勢學習兩種文化文字;可以說這都只是一種暫時的狀態。有沒有人還記得台灣人講國語是二戰後的事?二戰前台灣人講的可是自己的母語和當時區域最強語言日語。我們目前這個版本的台灣人看上一代是日本台灣人,那下一代美國台灣人看我們就是中國台灣人。講到這裡其實就可以知道我們的特質其實是很擅長改變自己順應新時代,要我們在台灣這個政治地理環境定格在某一時刻的狀態無疑是要我們滅亡。所以我對台灣人是華人持反對態度的,中國人的人格特質跟我們就是不一樣,依照上述的解釋台灣人現在會說國語懂中華文化,純粹是因為現在這個當下這麼做最有利,文化什麼的說法只是不想太尷尬,不然根本無法自圓很多人不會自己的母語的現象。那再講講你提供的例子,他們老人是巴不得進老人院的。對他們來說自己的兒女幫自己把屎把尿毫無尊嚴可言,家裡也沒有社交的功能,雖然有人但也沒有對你有興趣的人。我自己是怎麼看都覺得國外的老人比較快樂。你說他們個人自私,我看我們自私的是長輩。很明顯的我們的長輩小時候被管,所以老了也覺得自己可以管。我反而更欣賞他們「因為我以前就可以自己做決定,那我當父母的時候也要尊重孩子的決定」這個想法其實也是很有愛很有人情味。會有小孩子想法不行的想法,其實是否定他們有學習經驗的能力。我只能說文化不一樣,每個文化固然有自己的缺點,但不可能沒有優點。
@@9800813除了否認台灣人是華人那段沒什麼說服力,其他有一定道理
你說的有道理 !! 但也是菁英家庭的擔憂...台灣少子化ing 出生率大多靠8+9 和外配家庭在支撐,保證人人有大學讀 ~ 大多數台灣學生畢業後也用不到英文 。
其實粵語沒有九個聲調,實際只有6個。後面3個以 -p, -t, -k 結尾的入聲準確說不能作為音調。講粵語的人總是把粵語形容得很難學,言過其實了。我從小都遇上過很多北方來的人大概一兩個月就可以掌握日常粵語。
我曾經在香港,見到這樣的一家人,夫妻兩人對話,講的是粵語,但他們教年幼的兩個女兒卻是講英語,我感到好奇就問他們為何不教女兒講粵語,但結果被他們一頓罵,他們認為我多事,干涉他們
黨的大外宣又來編故事了🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱
@@kelvinchan4783 在香港, 那會有只以港式英語與子女溝通的家長, 別造謠了
如果他們英語母語水平那倒是蠻好的
@@BBQ5354 我親身經歷,無造謠
@@hfdennycheng9010 黨的大外宣又來編故事了🥱🥱🥱🥱🥱🥱
想要實踐多語教育政策我覺得可以借鑑馬來西亞華人的教育。馬來西亞幼兒園用英文教育;小學用中文教育;中學用馬來文和英文教育;大學則是全英文教育。馬來西亞的多民族環境塑造了馬來西亞華人能聽讀寫中文,英文,馬來文的能力。 台灣可能會比較難複製馬來西亞的政策因爲缺乏使用語言的多元環境。
有機會做這主題看看
还有粤语,福建话等等哦
11:34 完全是錯誤的台語曾經是台灣絕對的lingua franca 現在說北方話完全是中華民國的文化清洗台灣還有機會雙語教育,中文與台語。我們號稱民主,卻沒辦法用原本的語言來學習,日本和民初都打壓正要崛起的台灣話白話文...每每看到作文考試裡畫底線特意強調的“限用中文作答”就覺得心中冒出無名火還有,請別再稱呼台語粵語等等為方言,他們是漢語族下的不同語言,Mandarin山東話和北京話互為方言,Hokkien高雄話廈門話互為方言
兄台見解清晰。另外祝台灣人好運,tai oan lang tioh ai kong tai gi,i tsiah si lin ka ki e gi gian。
我就是一個學不會英語的香港80後。我想香港應該有30-40%人不懂英語。
應該更多人不懂英語
我認同香港人的英文能力算是比較高,但是他們近年來年輕一輩口語能力很差
人哋日本韓國小中學甚至乎大學授課用嘅都淨係佢哋日文韓文嘅母語、同埋係佢哋唯一嘅官方語言,經濟卻係咁發達係啲精神上俾殖民嘅人永遠都會迴避嘅話題。同埋人哋歐洲國家除咗英國之外無任何一個國家會將英文做為官方語言呢個事實梗係都冇人會關注。反正我哋以前俾英國同英文殖民,而家俾中國同中文殖民。唔知幾時先會意識到本土語言嘅重要性呢。
真的 ,我英文考試能力很強,考上香港大學,讀寫能力很不錯。 但聽和說都不行,到了英國後 像聾跟啞一樣....
不錯的影片,讚噢❤
😘😘
作为一个90后的广东佛山人,普通话其实很烂,不过也不觉得有什么问题。虽然我们小学开始上课就是用普通话,但是课余时间和在家里时都是用粤语的。当时学校的老师几乎都是本地人,很多时候都是一半普通话一半粤语授课。再加上高中毕业后直接去了日本留学,现在的语言,普通话更加恶化成四不像😂。被中国游客误会是日本人,被台湾新加坡的游客误会是香港人😂😂
好事嚟吖,難得可以擺脫北方匪語咒印
但我(香港學生)總覺得現在的香港學生英文越來越差,反而普通話越嚟越好😮💨😮💨😮💨😮💨😖😖😖😖😖香港變了
因為現在都是雙非兒時代
現在香港教育好混亂, 所以令到學生中英都不好, 其實如果語言實用性高, 一般都很快容易學識, 如工作常常要講/寫英文, 很快學識
廣東話是母語,本人感到自豪和優勢感。
来马来西亚看看😂
嘗試模仿台灣小朋友的牙牙學語之後(喜歡看軍曹的)那個港英仔(mk柚子仔)就破音了 五音不全的那種(蠟筆小新的腔調)喜歡來我家當澡堂小弟看卡通keroro軍曹最喜歡喊的口號:「我是男子漢!我對你是真心的!不要離開我!😢」(🇹🇼國語)誰跟你中美混血七七七(grace)那些親氣don't even know any john or long from Coloradoor and NYC.泥4我的龜背面芋,華人喜歡過CNY
Thank you for sharing.-👍👍👍
😘
香港政府就是廢,我就是所謂的高人一等的英中學生,每天在學校所有時間除了中文課以外都是用英文教授。休息時間和assembly時都是用英文,過了幾年後英文能力就算沒有留學生好但明顯就是比普通人好很多。根本就不應該有中中學校的存在!
那 up 主,下次可以考虑说说马来西亚的语言呢。因为咱们除了母语之外,还要学国语和英语呢 😂 当然,如果是不同地域的华裔,都会需要学习不同的方言。方言的话,学校义务教育里都学不到的 😊
感覺可以喔
香港人母语是粤语,不是中文。很多老年人还不会说中文。
香港人說話就是中(粵)英夾雜
考慮到大學時,認識的多位客家人,國台客英,四種語言都贏過我的現實。無法認同同時擁有兩種母語能力的語言,是少數人才辦的到的事;更別說我的父母輩,人人同時擅長國台兩語的事實
但客家人性格很
台灣的台語教育卻不受重視而現在搞得台羅語根本就是外星文..歐洲國家.很多小孩都是多語系..
中文、英文、普通話樣樣面面俱圓,只有某一「古老」、「低層人士」才做到的,否則基本上是不可能的。
Thank you for sharing.-
thx
我其實不喜歡英文, 但是生活和環境的影響下我不得不用. 像看TH-cam, 上大學, 寫作, Interview等等, 自然英文水平就提高了. 我非常討厭香港的考試教育, 所有科目都低空合格就算了.
😂考试很苦逼的。大陆现在小学也开始不公布考试成绩了
我喜歡英文, 也因英文結交了不少朋友. 但不可否認的是, 香港的英文教育是失敗的. 旨在讓學生死記硬背, 而不是提高對英文的樂趣, 讓自由+活用度高的英文變成一堆技巧去理解, 實在可惜😢
@@Neun_owo 哪我们交个朋友呗。🌝
懂你
現在香港大學生英文 比我還要差 十分擔心香港未來
貴國要是想提升英文水準,先把legislative yuan改了吧😅
粤語跟英語是相近
其實台灣人的英文水平是最好的(跟新加坡和香港對比),常常看到台灣人嘲笑新加坡人和香港人的英文口音。
台仔怎么敢和新加坡人碰瓷啊?你们跟香港的差距也就约等于香港跟新加坡的差距,比对岸强一点而已。不过台支在自负这方面跟陆支有得一比就是了
對啊,台灣什麼都是世界第一的🤪
之前被日本殖民時,我阿嬤就真的會一點日語
現在就不會了? 腦子也被日本政府收走了嗎? 只有殖民時才會?
其實很多台北人的英語水平已經超越很多香港人
何以見得?可有統計分享?
@@bonjour2b 純粹就是遇到很多英語不行的香港年輕人
@@ambarvalia9757真,現在很多香港人的英文爛到不行,而且還不敢開口說英語
emphatically
@@ambarvalia9757 ic. 即在台北,隨便問路人,都可以說出一口流利英文,那真不錯👍 香港人英文好與否很視乎文化背景,基本上一個中學畢業生,不可能完全不懂英文,最有可能是因為不常門口講,不習慣而已,又或者對方說的不是熟悉的口音,聽不懂,工作上不懂英文應該不能生存,除非做體力勞動工作。BTW, 很多香港人過來英國時都覺得自己英文超爛,但很快就可以pick up得到,語言是要常用才流利。
中國台灣的多語潛力的開發,尚且仰賴北京中央政府將港澳成功的一國兩制度模式帶來台灣省,將西班牙語,日語,荷蘭語,都強制並列於中國文同等地位的中國語文,如此一來才能打破僵局。
中國高中好像是可以選除了英語以外的其他語言,譬如日文,法文,德文,俄文,韓文,意大利文等等
@@membersear9899 你不要偷渡分離主義思維
10:50 這不就是嬴在起跑線嗎?
跌宕起伏
真實情況是大部分香港年輕一代英文沒有學好,國語說是大陸人才說,然後說要捍衛廣東話😂😂
捍衛粵語是因為看到廣州的變化,明明是一個粵語發源地之一,被外來人人口湧進連語言文化都沒了,你問問老廣州人覺不覺得難受跟可惜?香港現在也逐漸像廣州那樣,不停輸入大陸人,他們沒有一點要融入本地意識,一味只要求本地人去遷就他們說普通話,那些來工作的不會我就算了,畢竟都不準備在這裡定居,但在香港永久生活也沒有學習的意識,只顧著自己方便,那香港以後都不用有兩文三語了,反正現實生活粵語都沒了。
香港捍衛廣東話頭號原因絕對不是你所說的,頭號原因一定是身份認同。但不排除你所說的是其中原因
@@HongoSzeto 我說的原因肯定是主因之一,現在香港跟曾經粵語爲母語的廣州有多像?學校有多少學生是大陸來的?他們會說粵語嗎?還不是要本地學生遷就他們講普通話才可以做日常交流到,但就是因爲這樣,大陸新移民學生就更加不會有動力去學粵語,因爲他們知道本地學生可以講普通話,可以遷就佢地,沒遇到困難又怎麽會想去剋服.大陸新移民以後只會越來越多,跟曾經被外來人口湧入導致粵語消失的廣州何其相似.
@@lantt5620 以上海話為鑑
@@lantt5620 我是在回覆 : "AlexTamMusic真實情況是大部分香港年輕一代英文沒有學好,國語說是大陸人才說,然後說要捍衛廣東話"
十年不講一句普通話,普通話別說第二語言了,連第四語言都不是。使用機會遠少於英文。
真的嗎?啊你現在不是有在說?😊
@@membersear9899 不是。用廣東話閱讀書面語而已。
@@membersear9899 這就像你念文言文一樣,也不是用兩周雅言去讀。
懂
在香港,英語是對外語言,普通話是工作語言,粵語是生活語言
那是因为你的class太低……至少在中环,English Mandarin 都是工作语和生活语。
在香港, 只要能溝通的, 隨便你說
@@hfdennycheng9010 在香港,英語是工作語言,普通話是對內(大陸語言),粵語是母言,生活語言。
猴子講英語皮膚就會變白喔
差中之差
香港人愛國愛黨愛民族就不要學英文了,學中文吧,不過香港人學的好嗎?學奧語還可以但學北京話能嗎?
中國香港的官方語文英文,無非也是可愛的中國不可分割的中國官方語文(港區)
粵語也是中文,你恐怕中文有問題,奧語是甚麼
自稱漢人去學胡語笑死人
你意思係粵語不是中文?不是中文又係咩文?漢兒盡作胡兒語,卻向城頭罵漢人!
麻煩你把字打打對先lah,而且普通話不是北京話,是北京官話,北京官話不等同於北京話也不等同於北京的外城話和內城話,普通話是北京官話河北省承德市灤平縣方言,不是北京市方言
其实香港的问题,在于没有必要在学校也教粤语。因为本地方言,在家中就可以学,就象台湾,学校哪怕没有设立闽南语教学,一些人说得还是流利,就算说得不流利的,基本上也能听懂闽南语,大陆的福建,四川,河南等地区也是一样,哪有小学还设方言班的。就是因为香港早期整两文三语,才导致英语也没有教好,普通话也没有教好。其实很多地方的土著语言,在入学前,就已经学得差不多了,平时生活,还有爷爷奶奶,生活中可以学,根本没有必要专门设课程。在大陆,改革开放以来。纯英语(日语)教学的,基本上只限培训班之类的小规模学习班,甚至幼儿园。收费很高,一般是用于那些对英日特别有兴趣,或是在中国大陆的英日语系的家长送孩子学英日基础的班。数量很少。至于双语学校,数量在这十年来,增加了一点,收费也比一般的中学要高一点,用于经济条件允许的家长送孩子入学,出来的学生,一般英语水平会厉害一点而已,主要其它的功课也差不多和省一级的要求一样。学校培养出来的文凭也是得到国家机构认可的。我觉得这种形式就不错。就是双语学校有存在的必要,而里面只是增多了英语的教学和交流时间而已,至于其它课程,仍然说中文,基本也不强制在学校内一定要用英语交流等。
另外香港这方面也没有必要参考台湾,更没有必要那么远去向新加坡学习。看看香港边上的澳门就好了!!!他们粤语,英语(或是葡萄牙语)双语没有问题呀,也不会比香港差。不知道他们的普通话水平如何,就不作讨论了。香港最大的问题,就是喜欢自己瞎折腾,水平又不够,在政策推出又没好充分考虑清楚和向民众解释清楚,结果往往是政策出去一段时间后,又收回,真是丢人现眼,导致香港那么好的形式,越整越差。反观边上的澳门,同样是回归后,推广爱国教育,一国两制,现在澳门gdp和人均gdp都比香港高出一截!!!参考学习新加坡最好的,我感觉是澳门。
@@sass2023 請記住:粵語是香港的母語,不是方言。官方語言是中文和英文,而中文所指的是我們的常用粵語。有些人覺得中文=普通話就由他吧,反正這樣說的人不是土生土長香港人。
@@bonjour2b 不管是叫母语,还是叫方言,总之这一种语言,对于本地来说,根本没有在学校设立学习的必要。就象在福建地区,就没有设立什么闽南语学习的学校(台湾那个脑残地方,不在讨论范围内),河南也没有,四川也没有,北京,天津,云南等都没有,另外视频中说的什么粤语语法,书写更是可笑,就因为设立了学习的课程,才会有那麻烦,不设立就不会有了。当时反对或设立的人,根本没有想过,什么叫口语,什么叫俚语,什么叫俗语,什么叫正式文件,分清楚了,就不会有那问题了,就象大陆推广普通话一样,推广普通话,并不影响孩子学方言,哪怕学校没有设立方言功课
@@sass2023 照你意思,英語國也不需要學英語了。。。
@@bonjour2b 再举一个例子,粤语其实也不是一成不变的,特别是在粤语歌坛,在许冠杰流行的时候,粤语歌词就非常俚语化,外省人根本听不懂。比如他的:“打雀英雄传“,”半斤八兩“,“搵野做”等等,到了四大天王时代,他们的粤语歌词,就很文雅易懂了,又不会象“罗文”时代的歌词,太文皱皱!
香港不是國家
行政和管理方面等同一個國家般運作,是國家與否不影響比較和分析,反而硬將香港同大陸拉在一起談無意思,又不是政治題。
@@bonjour2b 不等同
哪那么多有的没的,学好普通话和英语就行了。 粤语不就是方言而已。就算课堂上不教也自然会说的。方言文字也没必要。局限性太小了。出了广东谁都看不懂。何必浪费时间呢学那玩意呢?
你中文對比英文也是方言。
你慢慢學北京胡語吧 漢人?笑死人😂 誰是方言分不清
香港人不是猶太人, 你也不是希特勒, 那到你去決定他人的語言, 法西斯主義真是有夠噁心🥱🥱🥱🥱
這是很自卑的心態和很自卑的世界觀,但是把自卑心態和世界觀投射到別人的社會是強國人的特色
@@tommyy6668 絕, 笑L死
國中學英文太晚了,一定要國小開始,而且不要再強迫小孩背單字了,要加強聽說。
門人不是猶太人, 你也不是希特勒, 那到你去決定他人的語言, 法西斯主義真是有夠噁。
香港被英國殖民將近百年,英文是正式的官方語言。台灣要學香港什麼?
文化上香港說的做的用的都模仿英國人 臺灣人都不用學的
英語是國際語言, 國際語言就是溝通能力, 與香港被殖民無關, 大陸沒被英國殖民, 大陸學生還不是天天學英語
@@BBQ5354 香港的英語跟殖民無關,怎麼可能? 香港殖民歷史絕對是最大原因你所說的是全世界,包括大陸 (英語是國際語言, 國際語言就是溝通能力)香港是兩者一起,而殖民歷史絕對是最大原因 (【1。】香港被英國殖民將近百年,英文是正式的官方語言 +【2】 英語是國際語言, 國際語言就是溝通能力))
@@HongoSzeto 英語是國際語言, 國際語言就是溝通能力, 與香港被殖民無關, 大陸沒被英國殖民, 大陸學生還不是天天學英語🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱
@@BBQ5354 兩個原因完全冇衝突你說的邏輯是: 世事只有"一個"原因. 很可惜,這樣的世界不存在
取得獨家 Surfshark 優惠!立即點擊 surfshark.com/chinteadrink
輸入優惠代碼 chinteadrink 即可獲得專屬優惠加額外4個月免費!
我是讀英文中學的香港人,現在是醫護人員。我認為英文才是我的第二語言,而不是普通話,因為每天工作都是大量英語。
另外,香港大學課程應該都是以英文為主,不論什麼學系。
中文學系都係?
@@KPCheung bro thinks he is funny (skeleton)
@@KPCheung 應該是唯一一科非英語授課。
我也是香港啦,讀中文中學,但被英文科嚴重耽誤,但理科方面不錯。在DSE(高考)英文的分數連1級也沒有(最高7分5**)連升學也很困難,主要是職業學校也是英語教學。最後因為英語問題而放棄學業了,香港的尷尬雙語教學埋沒了很多有潛質的學生。
就我現在接觸的語言而言,就連日語也大於英語。日常接觸:粵>普=日>>英。
@@Hellcat5023 現在band1緊有 英文3 慘
在香港,若要找到好工作,英語能力是必備技能。
兩文三語的兩文是指能夠閱讀、寫作中文及英文的文字、並能使用廣東話、英文、普通話聆聽及口語溝通
所以香港人聽到台灣人問可不可以說中文會反白眼,因為在香港人眼中「中文」是可以細分文字及發音並生成不同的漢語分支
關於「書面語」一詞的意思,影片 9:30 所顯示的例子是直接用廣東話用詞跟普通話用詞的比較。但這並非一般人對書面語的理解。書面語只是把文字變成偏向一般只懂普通話/中華民國國語的人基本上能看懂的文字(就是把廣東話特有詞彙換走,但不一定把詞彙換成普通話那些)例如 spaghetti 寫成書面語是意大利粉而不是義大利麵或者是意面。一般社會、公開試都不是把書面語當成必定要按照中國大陸普通話所用的詞彙才算標準(雖然有小學會教用普通話詞彙才算正確,但現實社會沒有人會這樣寫)
中學教學語言政策已經在 2010 年 9 月「微調」(即是政府跪低,不再有硬性劃分中文中學/英文中學,可以初中一級有部分班別用英文授課),如果是以前的話的確不能「英書中教」/「掛羊頭賣狗肉」(但有小量教師違反規定照用廣東話教,我以前讀英文中學都有上過生物科老師用廣東話教,被校長發現都照樣做,應該是因為公開試成績好所以沒處分),微調前的中文中學因為高中開始沒有硬性規定教學語言,所以很多時都是英書中教。我覺得英書中教都比純中文來得好,最起碼可以多學一些英文詞彙。你不會知道日後你從西史、生物、地理科學過的英文詞彙會不會在日後用得上,如果是用英文授課的話亦有更多機會聽到英文,起碼不會因為聽到英文就抗拒。
我覺得除非英文真的是太差,用英文教學會比中文教學來得好,因為大專都是用英文授課。我沒見過有大專的同學會因為用英文授課就不想聽、聽不懂。(雖然近期小紅書不時見到有中國大陸留學生發文話聽不懂英文授課內容,要用電腦即時翻譯軟件顯示字幕)聽不懂通常是教授的內容概念難掌握而不是英文能力問題,你換做中文術語也沒大分別,你最多在日常生活中有聽過這個詞彙,但你聽完那個中文術語你都不會知那些細節是甚麼。(中學都是這樣,小學升中學最多都只是幾個月陣痛期,過了就通常不會因為英文能力而導致學科成績差,因為中學非英文科老師的英文水平又不是特別高,而且用字都不會刻意選很深的來用)
這裏有一集鏗鏘集講當年微調政策,有中文中學校違規用英文授課發現英文成績有所提升:
th-cam.com/video/qx9wDH-YN2c/w-d-xo.html
根本是盲目地為了臨床社會科學測試而臨床測試……原來是教學的教育問題代表政治問題……😮🙄
意大利式麵條 唉! 那麼什麼喜歡吃意大利式麵條、通粉 👀🙄😣 假的。
英文才是香港大部分人的第二語言吧
首先,廣東話不是方言。
另外,普通話地位不比廣東話或粵語高。
喺香港講英文流利絕對係一大優勢,普通話講得流利最多有少少優勢。香港嘅第二語言一定係英文,好多公司嘅文件都係英文。
在大陸, 所有大學和公司都看重英語能力
我就是香港人,說得非常客觀和具體👍🏼
很多人誤會香港人的英語水平很高,其實不然,英語水準很高的固然有,英語爛的也不少。
我是80後香港廢中,英語和普通話都是在工作中用太多而熟悉。
粵語的話印象中學校沒有系統性的教學,九音是那九音都不知道。
我覺得是日常工作會不會用的問題,寫郵件用英文方便太多了。
香港的英語人才庫已經被抽乾,新香港的英語教育是另一回事。英國人帶給香港的維多利亞時代口語英文,經過學校老師每代人的努力,向整體社會傳播,你留意香港人講簡單英文單字時用的vowels就知道,因為小朋友天然吸收得最好就是vowels。台灣就是欠缺這個起點,沒有意識到透過教育統一英文口音。英文口音無分對錯,只有歷史和傳承。今天你要學舊時的英式英文,還要去殖民地找影子,不能跟英國人學。感謝政府趕走人才的努力,百年功夫毀一旦。國家真好。
台灣最好笑的是,連英文老師都不太敢說英文,怕被其他英文老師笑。所以,除了課文,很少老師會用英語聊天。
我覺得使用語言,溝通最重要。畢竟,英語不是我們的母語,文法錯誤是難免。能聽敢說最重要。但是學校的考試總是不斷地挫折學生,讓學生越來越怕錯。連老師都是。我覺得這是最大的問題。
台湾的教育,连最好的台大,都已经是垃圾了,就更不要说其它学校了。
英文課的前提就是要說英文 如果英文課不說英文 說是中英混合課算了
你是南部的老師吧
很多都做不到 國家花錢養冗員害自己的幼苗
@@ambarvalia9757 台湾更悲剧,整到是个人就可以上大学,不但降低了台湾大学素质,十多年后,出生率低,很多中学,大学因为没有生源,现在还不得不闭校,空出来的学校,大部分也是搁置荒凉。
我們由讀書第一天,中英文一齊學,對比下,其實中文會更深😂
8:39 我想這個是有點錯誤的地方。 沒錯學生時期,對於華人而言, 英文只有在學校用到; 但到了職場, 如果你只會中文, 也代表你只能從事藍領工作, 英文還是主要白領的工作語言, 就連日常工作,就算對方是中國來的同事, 我們也只會發英文電郵, 普通話跟廣東話只會用在口語上。
10:15 這裏也錯了, 正如我上面說了, 你不會英文就代表你找不到白領工作。 法律和合約的基礎語言也是英文, 你不會英文就有可能會給中文合約誤導。 如果你是90年代前的土生港人, 英文才是第二語言, 90 年代後普通話也許會比英語好一些, 但主觀上他們還是會把英文當成第二語言。
我是讀中文中學的香港人,青茶說的對,在後期能進入香港的大學的讀英文中學的佔多數,能進入香港三大的絕大多數都是讀英文中學的。所謂母語教育只是上層階層想壟斷社會的上層職位。香港的大學是用英文教學,社會上的公文甚至電子郵件的溝通也是英文的。香港社會的職場根本沒有中文人士的生存空間。但卻推行所謂母語教育,強制把三分之二的中學轉成中文教學,剝奪大部分人學英文的機會。假如你的子女進入中文中學那就要小心了,要特別注重eng,否則難以在社會上找到好的工作,體力勞動等藍領工作除外。
中文中學一樣有英文堂,冇人阻止你學好英文!
@@WaterAutumn-h4g 說的太好。要求大家母語教學,但送兒子出國。要求大家學北京語但拼命讓自己自己兒子說英語的人官兒太多。
@@benjamin.0623 中文中學一日1-2堂英文堂就可以和英文中學全天候英文上課比擬???師資能和英中比較??英文係香港社會必備的技能,中文中學出身的學生的競爭力能和英中比較??寥寥可數吧!但能進入三大的都以英中學生佔多數。而大學又是以英文教學,中中學生能應付??不需要付出加倍努力去適應由中文轉英文的大學課程??? 請好好善用你的腦袋吧。唔好亂衝出黎七啦唔該!!
@@tommyy6668 不是想亂攻擊。我是想強調英文是香港社會必備的技能。中中學生在ENG的教學資源上就比不過英文中學,學不好ENG在香港這個社會就等於廢了,文職等白領就別妄想了,發送個電郵都是英文,體力勞動的藍領你可以考慮的。那些中產以及高官的子女都讀英中或國際學校,不濟就送外國就讀,這些人即使讀得不怎樣但ENG能力不會差,在香港這個ENG為主的職場就有得混。
👍👍
作為一個港英殖民時代出生在香港的70後香港人 覺得博主說得不錯 當年我們就是小學都是中文 然後中學因為派了一家英文中學就教學教材全部是英文 想當年還真的花了些時間適應(記得初中時上課的書本還不斷要查字典) 而做作業測驗也一樣要用英文答題 可是因為課堂上都是說粵語的本地人(包括老師 )所以都是用廣東話教學 因此我們一般到中學畢業 英文的讀寫水平都相對比較好 但聽和說可能就很一般 因為生活上根本就沒有太多這個機會練習(除非你特別喜歡看英文台和常常接觸英美流行文化 身邊也有外國在港居住的朋友)另外一個香港人難以把國語和英語變成能自由切換的重要原因就是粵語流行文化 我那時正是香港娛樂圈非常火的年代 (上世紀7 80年代) 一般人都只看TVB的電視劇 到電影院看的也是港產片(荷里活的則看字幕 而不一定要聽) 聽粵語流行曲 而甚少接觸英語和國語的媒體 所以英語只停留在是工作語言(國語更不要說了 我也是當時開始喜歡聽台灣流行曲才學會國語 但不是每個人都喜歡聽國語歌) 聽和接觸這兩種語言的機會也相對少了 (同樣 除非你是曲高和寡 也常常接觸英語和國語媒體)所以這也是為什麼所謂兩文三語在香港並不能讓英語和國語/普通話能做到無縫連接的客觀因素
更重要嘅係學校教嘅英文係攞嚟考試用,又教得唔夠專,你話佢academic又唔係,商務嚟講又唔formal,文學素養少,好難培養到個語境出嚟,出到嚟就連日常都同唔到鬼佬chit chat
👍👍
太厲害了 極少數台灣TH-camr能像你一樣講精闢獨到 利索❤ 馬上按讚訂閱
感謝肯定😘
12:52 from my point of view 犧牲中文水平換取英文水平是高價值的買賣 那些堅持維持中文水平和中國文化認同的 讓人覺得像是某種盧德份子
香港一時推母語教育(母語加英文),一時推三文兩語,一時推普教中。一句到底,正如李光耀所言,語言教育是政治問題。
0:56“梁朝偉的那一段真的很搞笑😂,突然想起好像從來沒有見過梁朝偉真正的笑
什么剧名,想再看.
其實啲細路細細個學多兩三個語文都唔會係問題,你 dump 個細路去咩環境長大佢就學咩語言,世界上大把國家一個國家幾種語言並用,台灣主要係啲大人自己唔識嗰種語文教唔嚟,本身無嗰個土壤,呢啲要時間浸出嚟,一係靠人口流動去加速
3:27 台灣在日治中期做過人口普查,當時台語也是社會8成5以上人口的通用語,包含平埔族、客家族群,除了自己的母語外,都有相當比例會講台語,而當時華語的人口不到1%。結果經過了80年的國民政府統治,因為教育、大眾媒體強迫使用華語,導致本土語言節節衰退,到目前為止我們都還不能用我們原本的母語接受教育(一個禮拜一節那個本土語言課不能算,影片中有說到香港是所有科目都用粵語教,而非大部分用普通話授課只有一節粵語);反觀香港經過了這幾十年英國、中共的統治,粵語的地位只有更鞏固,普通話怎麼樣也打不進第一大語言。從這點來看,中華民國對台灣人的文化殖民、清洗是比英國人還徹底得多的。甚至像 9:29 秀的,在台灣看過粵語文字的人可能還比台語的多。
11:31 所以說台語並不是我們的慣用語其實完全不是我們自己決定的,而是被刻意排除在教學系統以外,被政府有意的ㄕㄚㄙˇ。往回看兩代,我們大部分的長輩習慣講的是台語、客語、原住民族語,但如果我們不作為,我們的下兩代這些語言應該就會一個一個ㄙˇ去了,台灣也就跟中國無數的普通話城市沒什麼差別。
另外更正一下,台語、粵語等等並不是普通話的「方言」,各個地方原本都有自己講的話,中國訂出以北京話為標準語之後才把其他語言貶為「方言」。語言學上根本不能互通的兩種話,關係就叫做「語言」。像台語有宜蘭腔、鹿港腔,這些話的關係才是互為方言。這件事影響到的是語言存續的價值,畢竟如果我們繼續把台語、粵語等等的視為北京話的方言,那何不學習標準語的北京話就好了呢?
那個時候中國國語在中華民國大陸上都還沒很普及,除了傳統官話區,那時候的中華民國福建跟日本國台灣地方差不多的
同意!說的很好!也點出台灣語言環境的悲哀😞
@@ambarvalia9757 我知道呀,但國民政府的國語政策手段比推普來得強硬,所以台語衰退的速度相比漳泉話都還要快。但現在它們的語言現在也逐漸衰弱了,而語言復振是中共絕對不會准的,在台灣我們還有機會救自己的語言。
@@itk0123 哼
@@itk0123 台灣人同齊加油保護LAN e閩南話!講台語!
香港的,但是我覺得學習英文很難,中學的時候我雖然會英文,但只是很簡單那種,聽英文課一直像催眠,很痛苦,到了高中快畢業才好點,到現在還是會寫不大會講;普通話按理來說應該也會像英文這樣,但是我有幾年沉迷一個遊戲要說普通話還有打字就學會了😅
我在台灣唸完國小後移民美國成長成人並出社會至今,我要給台灣人的警告是,新加坡跟香港固然從這種英語教育環境中得到很多好處,但也受到很多衝擊,因為當你會講英文會閱讀英文會聽英文後,你接觸到的東西都會是來自歐美英文圈的各種人文觀點,而你會開始變得whitewashed,意思就是你會開始以為很多事情就該學歐美白人的做事態度跟文化,然後開始看不起自己的原生文化
所以台灣在引進雙語教育時,需要很注意這些語言導致文化影響人性格的問題,台灣人之所以是今天的樣子,很大的一部分是因為受到中國跟日本兩個社會過去的影響,所以導致我們的做事態度比較謹慎,但也有差不多就好的性格,加上人比較隨和的個性,但是歐美英文圈的人文文化是蠻自私的,他們極度追求個人利益,常常為了個人享樂,而不擇手段選擇犧牲他人包含自己的家人,現在一堆美國老人都是被自己的子女送去護理中心養老的,他們這樣做就是為了追求個人利益,不想要自己的放鬆時間還要拿去照顧父母,因此為了享受自己的人生,選擇把父母送去護理中心,並且多半從此不過問,很多護理中心的老人從此都變得個性極度異常跟極端,因為感覺自己被背叛了,覺得自己那麼努力辛苦,最後老年時換來的是這種結局,但是想要復仇,甚至只是想要發洩情緒而已,都做不到,因為肉體太老了,無法做出這些行動,而自己餘生永遠都要被鎖在這些護理中心直到死亡
歐美有很多現代人文文化是很慘不忍睹的,多半都非常的brutal(以我們台灣人的文化標準來說,你看到都會覺得怎麼人性可以這麼殘忍醜陋還毫不遮掩甚至問心無愧),我認為台灣人在引進雙語環境教育時,也需要極度注意這些語言所帶來的文化衝擊
而日本跟韓國從頭到尾都沒有這樣做,他們也有慕強天性,因此崇拜歐美國家,但是他們至今在語言上都沒有積極到要引進雙語來改變整個教育,而是把這些外來語編入自己的本土語言,講日式英文,然後繼續成長茁壯自己的文化根基,我覺得這才是台灣需要做的,英語化的華人社會已經有香港跟新加坡了,台灣不需要去走一樣的路,而是要自己獨創自己的路,要了解其中的本質跟變化是什麼,代價還有副作用是什麼,而不是一昧的覺得引進雙語教育可以讓眼界變寬廣然後更有競爭力這種好處,你眼界變寬廣沒錯,但你同時也會接觸到很多西方的觀念跟行為,而西方是直接把它正常化的,而這種文化常常是完全無法被亞洲文化所接受的,你必須要考量到這種會改變人,改變下一代文化的問題
说得非常好,老香港人英文水平很高但思维模式是在殖民地框架下的唯白人马首是瞻,没有自己的独立创新观点更搞不出科技创新,香港人律师会计师等很拿手但那些都是西方成熟的一套完全没有融合创新,所以这种高水平英文社会不要也罢。我觉得日本人做的最好,他们也学英文但是以日语环境主导的,不以日式英文为耻反而为荣并结合创新了很多东西和概念。
黨的大外宣又來洗腦了🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱
我覺得你把台灣看得太刻板、並依照自己的意識形態美化了。
台灣地理在十字路口上,依照國際形勢改變自己本來就是正常的。你想像中的台灣有中日兩種特質,是因為歷史上台灣曾在這兩種勢力範圍內,台灣人配合趨勢學習兩種文化文字;可以說這都只是一種暫時的狀態。有沒有人還記得台灣人講國語是二戰後的事?二戰前台灣人講的可是自己的母語和當時區域最強語言日語。
我們目前這個版本的台灣人看上一代是日本台灣人,那下一代美國台灣人看我們就是中國台灣人。講到這裡其實就可以知道我們的特質其實是很擅長改變自己順應新時代,要我們在台灣這個政治地理環境定格在某一時刻的狀態無疑是要我們滅亡。
所以我對台灣人是華人持反對態度的,中國人的人格特質跟我們就是不一樣,依照上述的解釋台灣人現在會說國語懂中華文化,純粹是因為現在這個當下這麼做最有利,文化什麼的說法只是不想太尷尬,不然根本無法自圓很多人不會自己的母語的現象。
那再講講你提供的例子,他們老人是巴不得進老人院的。對他們來說自己的兒女幫自己把屎把尿毫無尊嚴可言,家裡也沒有社交的功能,雖然有人但也沒有對你有興趣的人。我自己是怎麼看都覺得國外的老人比較快樂。
你說他們個人自私,我看我們自私的是長輩。很明顯的我們的長輩小時候被管,所以老了也覺得自己可以管。我反而更欣賞他們「因為我以前就可以自己做決定,那我當父母的時候也要尊重孩子的決定」這個想法其實也是很有愛很有人情味。會有小孩子想法不行的想法,其實是否定他們有學習經驗的能力。
我只能說文化不一樣,每個文化固然有自己的缺點,但不可能沒有優點。
@@9800813除了否認台灣人是華人那段沒什麼說服力,其他有一定道理
你說的有道理 !! 但也是菁英家庭的擔憂...台灣少子化ing 出生率大多靠8+9 和外配家庭在支撐,保證人人有大學讀 ~ 大多數台灣學生畢業後也用不到英文 。
其實粵語沒有九個聲調,實際只有6個。後面3個以 -p, -t, -k 結尾的入聲準確說不能作為音調。講粵語的人總是把粵語形容得很難學,言過其實了。我從小都遇上過很多北方來的人大概一兩個月就可以掌握日常粵語。
我曾經在香港,見到這樣的一家人,夫妻兩人對話,講的是粵語,但他們教年幼的兩個女兒卻是講英語,我感到好奇就問他們為何不教女兒講粵語,但結果被他們一頓罵,他們認為我多事,干涉他們
黨的大外宣又來編故事了🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱
@@kelvinchan4783 在香港, 那會有只以港式英語與子女溝通的家長, 別造謠了
如果他們英語母語水平那倒是蠻好的
@@BBQ5354 我親身經歷,無造謠
@@hfdennycheng9010 黨的大外宣又來編故事了🥱🥱🥱🥱🥱🥱
想要實踐多語教育政策我覺得可以借鑑馬來西亞華人的教育。馬來西亞幼兒園用英文教育;小學用中文教育;中學用馬來文和英文教育;大學則是全英文教育。馬來西亞的多民族環境塑造了馬來西亞華人能聽讀寫中文,英文,馬來文的能力。 台灣可能會比較難複製馬來西亞的政策因爲缺乏使用語言的多元環境。
有機會做這主題看看
还有粤语,福建话等等哦
11:34 完全是錯誤的
台語曾經是台灣絕對的lingua franca
現在說北方話完全是中華民國的文化清洗
台灣還有機會雙語教育,中文與台語。我們號稱民主,卻沒辦法用原本的語言來學習,日本和民初都打壓正要崛起的台灣話白話文...
每每看到作文考試裡畫底線特意強調的“限用中文作答”就覺得心中冒出無名火
還有,請別再稱呼台語粵語等等為方言,他們是漢語族下的不同語言,Mandarin山東話和北京話互為方言,Hokkien高雄話廈門話互為方言
兄台見解清晰。另外祝台灣人好運,tai oan lang tioh ai kong tai gi,i tsiah si lin ka ki e gi gian。
我就是一個學不會英語的香港80後。
我想香港應該有30-40%人不懂英語。
應該更多人不懂英語
我認同香港人的英文能力算是比較高,但是他們近年來年輕一輩口語能力很差
人哋日本韓國小中學甚至乎大學授課用嘅都淨係佢哋日文韓文嘅母語、同埋係佢哋唯一嘅官方語言,經濟卻係咁發達係啲精神上俾殖民嘅人永遠都會迴避嘅話題。同埋人哋歐洲國家除咗英國之外無任何一個國家會將英文做為官方語言呢個事實梗係都冇人會關注。
反正我哋以前俾英國同英文殖民,而家俾中國同中文殖民。唔知幾時先會意識到本土語言嘅重要性呢。
真的 ,我英文考試能力很強,考上香港大學,讀寫能力很不錯。 但聽和說都不行,到了英國後 像聾跟啞一樣....
不錯的影片,讚噢❤
😘😘
作为一个90后的广东佛山人,普通话其实很烂,不过也不觉得有什么问题。虽然我们小学开始上课就是用普通话,但是课余时间和在家里时都是用粤语的。当时学校的老师几乎都是本地人,很多时候都是一半普通话一半粤语授课。再加上高中毕业后直接去了日本留学,现在的语言,普通话更加恶化成四不像😂。被中国游客误会是日本人,被台湾新加坡的游客误会是香港人😂😂
好事嚟吖,難得可以擺脫北方匪語咒印
但我(香港學生)總覺得現在的香港學生英文越來越差,反而普通話越嚟越好😮💨😮💨😮💨😮💨😖😖😖😖😖
香港變了
因為現在都是雙非兒時代
現在香港教育好混亂, 所以令到學生中英都不好, 其實如果語言實用性高, 一般都很快容易學識, 如工作常常要講/寫英文, 很快學識
廣東話是母語,本人感到自豪和優勢感。
来马来西亚看看😂
嘗試模仿台灣小朋友的牙牙學語之後
(喜歡看軍曹的)那個港英仔(mk柚子仔)就破音了 五音不全的那種(蠟筆小新的腔調)
喜歡來我家當澡堂小弟看卡通keroro軍曹
最喜歡喊的口號:「我是男子漢!我對你是真心的!不要離開我!😢」(🇹🇼國語)
誰跟你中美混血七七七(grace)
那些親氣don't even know any john or long from Coloradoor and NYC.
泥4我的龜背面芋,華人喜歡過CNY
Thank you for sharing.-👍👍👍
😘
香港政府就是廢,我就是所謂的高人一等的英中學生,每天在學校所有時間除了中文課以外都是用英文教授。休息時間和assembly時都是用英文,過了幾年後英文能力就算沒有留學生好但明顯就是比普通人好很多。根本就不應該有中中學校的存在!
那 up 主,下次可以考虑说说马来西亚的语言呢。因为咱们除了母语之外,还要学国语和英语呢 😂 当然,如果是不同地域的华裔,都会需要学习不同的方言。方言的话,学校义务教育里都学不到的 😊
感覺可以喔
香港人母语是粤语,不是中文。很多老年人还不会说中文。
香港人說話就是中(粵)英夾雜
考慮到大學時,認識的多位客家人,國台客英,四種語言都贏過我的現實。
無法認同同時擁有兩種母語能力的語言,是少數人才辦的到的事;更別說我的父母輩,人人同時擅長國台兩語的事實
但客家人性格很
台灣的台語教育卻不受重視
而現在搞得台羅語根本就是外星文..
歐洲國家.很多小孩都是多語系..
中文、英文、普通話樣樣面面俱圓,只有某一「古老」、「低層人士」才做到的,否則基本上是不可能的。
Thank you for sharing.-
thx
我其實不喜歡英文, 但是生活和環境的影響下我不得不用. 像看TH-cam, 上大學, 寫作, Interview等等, 自然英文水平就提高了. 我非常討厭香港的考試教育, 所有科目都低空合格就算了.
😂考试很苦逼的。大陆现在小学也开始不公布考试成绩了
我喜歡英文, 也因英文結交了不少朋友. 但不可否認的是, 香港的英文教育是失敗的. 旨在讓學生死記硬背, 而不是提高對英文的樂趣, 讓自由+活用度高的英文變成一堆技巧去理解, 實在可惜😢
@@Neun_owo 哪我们交个朋友呗。🌝
懂你
現在香港大學生英文 比我還要差 十分擔心香港未來
貴國要是想提升英文水準,先把legislative yuan改了吧😅
粤語跟英語是相近
其實台灣人的英文水平是最好的(跟新加坡和香港對比),常常看到台灣人嘲笑新加坡人和香港人的英文口音。
台仔怎么敢和新加坡人碰瓷啊?你们跟香港的差距也就约等于香港跟新加坡的差距,比对岸强一点而已。不过台支在自负这方面跟陆支有得一比就是了
對啊,台灣什麼都是世界第一的🤪
之前被日本殖民時,我阿嬤就真的會一點日語
現在就不會了? 腦子也被日本政府收走了嗎? 只有殖民時才會?
其實很多台北人的英語水平已經超越很多香港人
何以見得?可有統計分享?
@@bonjour2b 純粹就是遇到很多英語不行的香港年輕人
@@ambarvalia9757真,現在很多香港人的英文爛到不行,而且還不敢開口說英語
emphatically
@@ambarvalia9757 ic. 即在台北,隨便問路人,都可以說出一口流利英文,那真不錯👍
香港人英文好與否很視乎文化背景,基本上一個中學畢業生,不可能完全不懂英文,最有可能是因為不常門口講,不習慣而已,又或者對方說的不是熟悉的口音,聽不懂,工作上不懂英文應該不能生存,除非做體力勞動工作。BTW, 很多香港人過來英國時都覺得自己英文超爛,但很快就可以pick up得到,語言是要常用才流利。
中國台灣的多語潛力的開發,尚且仰賴北京中央政府將港澳成功的一國兩制度模式帶來台灣省,將西班牙語,日語,荷蘭語,都強制並列於中國文同等地位的中國語文,如此一來才能打破僵局。
中國高中好像是可以選除了英語以外的其他語言,譬如日文,法文,德文,俄文,韓文,意大利文等等
@@membersear9899 你不要偷渡分離主義思維
10:50 這不就是嬴在起跑線嗎?
跌宕起伏
真實情況是大部分香港年輕一代英文沒有學好,國語說是大陸人才說,然後說要捍衛廣東話😂😂
捍衛粵語是因為看到廣州的變化,明明是一個粵語發源地之一,被外來人人口湧進連語言文化都沒了,你問問老廣州人覺不覺得難受跟可惜?香港現在也逐漸像廣州那樣,不停輸入大陸人,他們沒有一點要融入本地意識,一味只要求本地人去遷就他們說普通話,那些來工作的不會我就算了,畢竟都不準備在這裡定居,但在香港永久生活也沒有學習的意識,只顧著自己方便,那香港以後都不用有兩文三語了,反正現實生活粵語都沒了。
香港捍衛廣東話頭號原因絕對不是你所說的,頭號原因一定是身份認同。但不排除你所說的是其中原因
@@HongoSzeto 我說的原因肯定是主因之一,現在香港跟曾經粵語爲母語的廣州有多像?學校有多少學生是大陸來的?他們會說粵語嗎?還不是要本地學生遷就他們講普通話才可以做日常交流到,但就是因爲這樣,大陸新移民學生就更加不會有動力去學粵語,因爲他們知道本地學生可以講普通話,可以遷就佢地,沒遇到困難又怎麽會想去剋服.大陸新移民以後只會越來越多,跟曾經被外來人口湧入導致粵語消失的廣州何其相似.
@@lantt5620 以上海話為鑑
@@lantt5620 我是在回覆 : "AlexTamMusic
真實情況是大部分香港年輕一代英文沒有學好,國語說是大陸人才說,然後說要捍衛廣東話"
十年不講一句普通話,普通話別說第二語言了,連第四語言都不是。使用機會遠少於英文。
真的嗎?啊你現在不是有在說?😊
@@membersear9899 不是。用廣東話閱讀書面語而已。
@@membersear9899 這就像你念文言文一樣,也不是用兩周雅言去讀。
懂
在香港,英語是對外語言,普通話是工作語言,粵語是生活語言
那是因为你的class太低……至少在中环,English Mandarin 都是工作语和生活语。
在香港, 只要能溝通的, 隨便你說
@@hfdennycheng9010 在香港,英語是工作語言,普通話是對內(大陸語言),粵語是母言,生活語言。
猴子講英語皮膚就會變白喔
差中之差
香港人愛國愛黨愛民族就不要學英文了,學中文吧,不過香港人學的好嗎?學奧語還可以但學北京話能嗎?
中國香港的官方語文英文,無非也是可愛的中國不可分割的中國官方語文(港區)
粵語也是中文,你恐怕中文有問題,奧語是甚麼
自稱漢人去學胡語笑死人
你意思係粵語不是中文?不是中文又係咩文?漢兒盡作胡兒語,卻向城頭罵漢人!
麻煩你把字打打對先lah,而且普通話不是北京話,是北京官話,北京官話不等同於北京話也不等同於北京的外城話和內城話,普通話是北京官話河北省承德市灤平縣方言,不是北京市方言
其实香港的问题,在于没有必要在学校也教粤语。因为本地方言,在家中就可以学,就象台湾,学校哪怕没有设立闽南语教学,一些人说得还是流利,就算说得不流利的,基本上也能听懂闽南语,大陆的福建,四川,河南等地区也是一样,哪有小学还设方言班的。就是因为香港早期整两文三语,才导致英语也没有教好,普通话也没有教好。其实很多地方的土著语言,在入学前,就已经学得差不多了,平时生活,还有爷爷奶奶,生活中可以学,根本没有必要专门设课程。在大陆,改革开放以来。纯英语(日语)教学的,基本上只限培训班之类的小规模学习班,甚至幼儿园。收费很高,一般是用于那些对英日特别有兴趣,或是在中国大陆的英日语系的家长送孩子学英日基础的班。数量很少。至于双语学校,数量在这十年来,增加了一点,收费也比一般的中学要高一点,用于经济条件允许的家长送孩子入学,出来的学生,一般英语水平会厉害一点而已,主要其它的功课也差不多和省一级的要求一样。学校培养出来的文凭也是得到国家机构认可的。我觉得这种形式就不错。就是双语学校有存在的必要,而里面只是增多了英语的教学和交流时间而已,至于其它课程,仍然说中文,基本也不强制在学校内一定要用英语交流等。
另外香港这方面也没有必要参考台湾,更没有必要那么远去向新加坡学习。看看香港边上的澳门就好了!!!他们粤语,英语(或是葡萄牙语)双语没有问题呀,也不会比香港差。不知道他们的普通话水平如何,就不作讨论了。香港最大的问题,就是喜欢自己瞎折腾,水平又不够,在政策推出又没好充分考虑清楚和向民众解释清楚,结果往往是政策出去一段时间后,又收回,真是丢人现眼,导致香港那么好的形式,越整越差。反观边上的澳门,同样是回归后,推广爱国教育,一国两制,现在澳门gdp和人均gdp都比香港高出一截!!!参考学习新加坡最好的,我感觉是澳门。
@@sass2023 請記住:粵語是香港的母語,不是方言。官方語言是中文和英文,而中文所指的是我們的常用粵語。有些人覺得中文=普通話就由他吧,反正這樣說的人不是土生土長香港人。
@@bonjour2b 不管是叫母语,还是叫方言,总之这一种语言,对于本地来说,根本没有在学校设立学习的必要。就象在福建地区,就没有设立什么闽南语学习的学校(台湾那个脑残地方,不在讨论范围内),河南也没有,四川也没有,北京,天津,云南等都没有,另外视频中说的什么粤语语法,书写更是可笑,就因为设立了学习的课程,才会有那麻烦,不设立就不会有了。当时反对或设立的人,根本没有想过,什么叫口语,什么叫俚语,什么叫俗语,什么叫正式文件,分清楚了,就不会有那问题了,就象大陆推广普通话一样,推广普通话,并不影响孩子学方言,哪怕学校没有设立方言功课
@@sass2023 照你意思,英語國也不需要學英語了。。。
@@bonjour2b 再举一个例子,粤语其实也不是一成不变的,特别是在粤语歌坛,在许冠杰流行的时候,粤语歌词就非常俚语化,外省人根本听不懂。比如他的:“打雀英雄传“,”半斤八兩“,“搵野做”等等,到了四大天王时代,他们的粤语歌词,就很文雅易懂了,又不会象“罗文”时代的歌词,太文皱皱!
香港不是國家
行政和管理方面等同一個國家般運作,是國家與否不影響比較和分析,反而硬將香港同大陸拉在一起談無意思,又不是政治題。
@@bonjour2b 不等同
哪那么多有的没的,学好普通话和英语就行了。 粤语不就是方言而已。就算课堂上不教也自然会说的。方言文字也没必要。局限性太小了。出了广东谁都看不懂。何必浪费时间呢学那玩意呢?
你中文對比英文也是方言。
你慢慢學北京胡語吧
漢人?笑死人😂
誰是方言分不清
香港人不是猶太人, 你也不是希特勒, 那到你去決定他人的語言, 法西斯主義真是有夠噁心🥱🥱🥱🥱
這是很自卑的心態和很自卑的世界觀,但是把自卑心態和世界觀投射到別人的社會是強國人的特色
@@tommyy6668 絕, 笑L死
國中學英文太晚了,一定要國小開始,而且不要再強迫小孩背單字了,要加強聽說。
門人不是猶太人, 你也不是希特勒, 那到你去決定他人的語言, 法西斯主義真是有夠噁。
香港被英國殖民將近百年,英文是正式的官方語言。台灣要學香港什麼?
文化上香港說的做的用的都模仿英國人 臺灣人都不用學的
英語是國際語言, 國際語言就是溝通能力, 與香港被殖民無關, 大陸沒被英國殖民, 大陸學生還不是天天學英語
@@BBQ5354 香港的英語跟殖民無關,怎麼可能? 香港殖民歷史絕對是最大原因
你所說的是全世界,包括大陸 (英語是國際語言, 國際語言就是溝通能力)
香港是兩者一起,而殖民歷史絕對是最大原因 (【1。】香港被英國殖民將近百年,英文是正式的官方語言 +【2】 英語是國際語言, 國際語言就是溝通能力))
@@HongoSzeto 英語是國際語言, 國際語言就是溝通能力, 與香港被殖民無關, 大陸沒被英國殖民, 大陸學生還不是天天學英語🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱
@@BBQ5354 兩個原因完全冇衝突
你說的邏輯是: 世事只有"一個"原因.
很可惜,這樣的世界不存在