冯提莫 feng timo《过客》Guo Ke(Passer/Orang Lewat)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 25 ธ.ค. 2024
- 阿涵A Han
过客Guo Ke
Passer
Orang Lewat
冯提莫 feng timo
作词:阿涵
作曲:阿涵
No one could think about this
Méi yǒu shéi néng gòu xiǎng dào
没有 谁能够想到
Tidak ada siapapun yang bisa menyangka
You will show up beside me
Nǐ huì chū xiàn wǒ shēn páng
你会 出现我身旁
Kau akan muncul di sisiku
Maybe this is just a joke of fate
Yě xǔ shì mìng yùn kāi de wán xiào
也许 是命运开的玩笑
Mungkin ini hanya candaan dari takdir
Afraid to be near with you
Bù gǎn tài kào jìn nǐ de shēn biān
不敢 太靠近你的身边
Tidak berani, terlalu dekat denganmu
Afraid u will feel bothered
Pà nǐ huì xián fán
怕你会嫌烦
Takut kau akan merasa terganggu
I can only be alone secretly in loneliness
Zhǐ yǒu yī gè rén mò mò gū dān
只有 一个人默默孤单
Hanya bisa, sendirian diam-diam dalam kesepian
What was it that made us meet?
Shì shén me ràng wǒ men yù jiàn de
是什么 让我们遇见的
Apa yang membuat kita bertemu?
What makes our distance closer?
Shì shén me ràng jù lí gèng jìn le
是什么 让距离更近了
Apa yang membuat jarak kita semakin dekat?
I don't beg you much
Bù shē qiú nǐ duō hǎo
不奢求你多好
Tidak memohon banyak padamu
Just give me more smile
Gěi wǒ duō yī diǎn wéi xiào
给我多一点微笑
Cukup berikan lebih banyak senyum padaku
You're just a passer, passing through my world
Nǐ zhǐ shì yī gè guò kè cóng wǒ de shì jiè lù guò
你只是一个过客 从我的世界路过
Kau hanya seorang yang lewat, yang melewati duniaku
I’m not dare too much “unwilling”, afraid u will see me sad
Wǒ bù gǎn tài duō bù shě pà nǐ kàn chū wǒ nán guò
我不敢太多不舍 怕你看出我难过
Aku tak berani terlalu banyak “tidak mau”, takut kau melihatku sedih
Maybe I think too much but I can't give you anything
Yě xǔ wǒ xiǎng de tài duō què bù néng gěi nǐ shén me
也许我想的太多 却不能给你什么
Mungkin aku terlalu banyak berpikir tapi tak bisa memberimu apa-apa
Trying hard make less heart breaking, and smile more
Nǔ lì bǎ shāng xīn biàn shǎo xiào róng biàn duō jiù hǎo le
努力把伤心变少 笑容变多就好了
Berusaha mengurangi sakit hati, dan lebih banyak tersenyum sudah baik
I’m just a companion that accompany u when sad
Wǒ zhǐ shì gè péi bàn zhě péi zhe nǐ shāng xīn nán guò
我只是个陪伴者 陪着你伤心难过
Aku hanya seorang pendamping, yang menemanimu di saat sedih
Everyday lonely counting your losts
Jì mò tā měi tiān shù zhe nǐ nà me duō de shī luò
寂寞它每天数着 你那么多的失落
Setiap hari kesepian menghitung kehilangan yang kau alami
Tell me what you want, as long as I have it now
Nǐ xiǎng yào shén me nǐ shuō zhǐ yào wǒ xiàn zài yǒu de
你想要什么你说 只要我现在有的
Katakan apa yang kau mau, selama aku memilikinya sekarang
All of our moments, I will always remember it
Wǒ men zhī jiān de diǎn diǎn dī dī wǒ yī zhí dōu jì dé
我们之间的点点滴滴 我一直都记得
Semua momen tentang kita, aku akan selalu mengingatnya
Afraid to be near with you
Bù gǎn tài kào jìn nǐ de shēn biān
不敢 太靠近你的身边
Tidak berani, terlalu dekat denganmu
Afraid u will feel bothered
Pà nǐ huì xián fán
怕你会嫌烦
Takut kau akan merasa terganggu
I can only be alone secretly in loneliness
Zhǐ yǒu yī gè rén mò mò gū dān
只有 一个人默默孤单
Hanya bisa, sendirian diam-diam dalam kesepian
What was it that made us meet?
Shì shén me ràng wǒ men yù jiàn de
是什么 让我们遇见的
Apa yang membuat kita bertemu?
What makes our distance closer?
Shì shén me ràng jù lí gèng jìn le
是什么 让距离更近了
Apa yang membuat jarak kita semakin dekat?
I don't beg you much
Bù shē qiú nǐ duō hǎo
不奢求你多好
Tidak memohon banyak padamu
Just give me more smile
Gěi wǒ duō yī diǎn wéi xiào
给我多一点微笑
Cukup berikan lebih banyak senyum padaku
You're just a passer, passing through my world
Nǐ zhǐ shì yī gè guò kè cóng wǒ de shì jiè lù guò
你只是一个过客 从我的世界路过
Kau hanya seorang yang lewat, yang melewati duniaku
I’m not dare too much “unwilling”, afraid u will see me sad
Wǒ bù gǎn tài duō bù shě pà nǐ kàn chū wǒ nán guò
我不敢太多不舍 怕你看出我难过
Aku tak berani terlalu banyak “tidak mau”, takut kau melihatku sedih
Maybe I think too much but I can't give you anything
Yě xǔ wǒ xiǎng de tài duō què bù néng gěi nǐ shén me
也许我想的太多 却不能给你什么
Mungkin aku terlalu banyak berpikir tapi tak bisa memberimu apa-apa
Trying hard make less heart breaking, and smile more
Nǔ lì bǎ shāng xīn biàn shǎo xiào róng biàn duō jiù hǎo le
努力把伤心变少 笑容变多就好了
Berusaha mengurangi sakit hati, dan lebih banyak tersenyum sudah baik
I’m just a companion that accompany u when sad
Wǒ zhǐ shì gè péi bàn zhě péi zhe nǐ shāng xīn nán guò
我只是个陪伴者 陪着你伤心难过
Aku hanya seorang pendamping, yang menemanimu di saat sedih
Everyday lonely counting your losts
Jì mò tā měi tiān shù zhe nǐ nà me duō de shī luò
寂寞它每天数着 你那么多的失落
Setiap hari kesepian menghitung kehilangan yang kau alami
Tell me what you want, as long as I have it now
Nǐ xiǎng yào shén me nǐ shuō zhǐ yào wǒ xiàn zài yǒu de
你想要什么你说 只要我现在有的
Katakan apa yang kau mau, selama aku memilikinya sekarang
All of our moments, I will always remember it
Wǒ men zhī jiān de diǎn diǎn dī dī wǒ yī zhí dōu jì dé
我们之间的点点滴滴 我一直都记得
Semua momen tentang kita, aku akan selalu mengingatnya
I am just a passer, passing through your world
Wǒ zhǐ shì yī gè guò kè cóng nǐ de shì jiè lù guò
我只是一个过客 从你的世界路过
Ku hanya seorang yang lewat, yang melewati duniamu
很高兴见到你,美丽,天真,可爱,想闻一闻
Listen your beautiful song make me reyoung again
❤❤❤❤
❤️💋❤️💋❤️💋❤️💋❤️💋❤️
Now this a really Nice Song!!!!!!
🥺🥺
I’m not dare too much “unwilling” , afraid u will see me sad
Wǒ bù gǎn tài duō bù shě pà nǐ kàn chū wǒ nán guò
我不敢太多不舍 怕你看出我难过
Aku tidak berani terlalu banyak “tidak mau”, takut kamu melihat ku sedih
I think too much but I can't give you anything
Wǒ xiǎng de tài duō què bù néng gěi nǐ shén me
我想的太多 却不能给你什么
Aku terlalu banyak berpikir tapi ku tak bisa memberimu apa-apa
Trying hard make less heart breaking , and smile more
Nǔ lì bǎ shāng xīn biàn shǎo xiào róng biàn duō jiù hǎo le
努力把伤心变少 笑容变多就好了
Berusaha mengurangi sakit hati, dan lebih banyak senyum sudah baik
I just want every day to accompany, accompany when you are sad
Wǒ zhǐ xiǎng měi tiān péi zhe péi zhe nǐ shāng xīn nán guò
我只想每天陪着 陪着你伤心难过
Aku hanya ingin setiap hari menemani, menemani di saat kau sedih
Everyday lonely counting your losts
Jì mò tā měi tiān shù zhe nǐ nà me duō de shī luò
寂寞它每天数着 你那么多的失落
Setiap hari kesepian menghitung kehilangan yang kau alami
Tell me what you want, as long as I have it now
Nǐ xiǎng yào shén me nǐ shuō zhǐ yào wǒ xiàn zài yǒu de
你想要什么你说 只要我现在有的
Katakan apa yang kau mau, selama aku memilikinya sekarang
All of our moments, I will always remember it
Wǒ men zhī jiān de diǎn diǎn dī dī wǒ yī zhí dōu jì dé
我们之间的点点滴滴 我一直都记得
Semua momen tentang kita, aku akan selalu mengingatnya
I love you
Kak cantik banget kalau bisa gerti dalam bahasa indonesia
👍💋💋💋
thanks
Apakah ada yang tau kenapa timo selalu menangis menyanyikan lagu guo ke ini??