Läti Iseseisvuspäev! Latvijas Neatkarības diena! “Nāburgi”.
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 17 พ.ย. 2024
- Lai dzīvo Latvija un latvieši! Es apsveicu jūs Neatkarības dienā.
Esi vesels un laimīgs mans draugs Andris!
Guntars, paldies par igauņu dzejas (Aliksaar u.c.) tulkošanu latviešu valodā.
Pateicos latviešu folkloras kopai "Nāburgi" Mārītes Magones vadībā par dziesmu un ļaudīm, kas ripo uz riteņiem.
Vēlos pateikties Jaanikai Tammaru, kura ir no Latvijas no mātes puses un igauniete no tēva puses, kura šoruden iestudēja izrādi Läbi Linna Valga-Valka, no kuras ir arī šis video klips.
Lai dzīvo brīvība!
Elagu Läti ja lätlased! Õnnitlen teid Iseseisvuspäeva puhul.
Ole terve ja õnnelik mu sõber Andris!
Guntars Goldinš sind, et tõlgid eesti luulet (Aliksaar jt) läti keelde.
Tänan läti folkansambel “Nāburgi” Mārīte Magone juhtimisel laulu eest ning ratastel veerejaid.
Tänan ema poolt lätlast ja isa poolt eestlast Jaanika Tammaru, kes sel sügisel lavastas Läbi Linna Valga-Valka etenduse, kust seegi videoklipp pärit on.
Elagu vabadus!