Skoro všetky piesne v oboch verziách sú rovnako krásne,až na jednu - Zbohom buď lipová lyžka,tej sa v podaní nášho Michala Dočolomanskeho tá v Poľskej verzii nevyrovná,Miško ju zaspieval geniálne a nezabudnuteľne.Tak tú pieseň ako on,nikto nedokáže zaspievať,ostatné sú porovnateľné,ale tá jediná sa mi páči najlepšie len od neho...😊Škoda ho,bol to skvelý človek a výborný herec...😭
Ze je to povodne z polskeho muzikalu som vedel, a tak ma napadlo - ako to znelo v originale. Som prekvapeny, a chvalim slovensky preklad, drzi sa pekne polskeho skveleho originalu. Tiez sa mi paci slovenske zhudobnenie, ako sa skupnuju akordy Hmi ...., Cmi ...., C#mi ..., co dodava napatie.
Slovenska verzia www.supermusic.cz/skupina.php?action=piesen&idpiesne=261 Na rozdiel od polskeho originalu modulacia+1, +2. Velmi podobny text, urcite nebudes mat problem.
Poska śpiewogra autorstwa Ernesta Brylla i kompozycji Katarzyny Gertner.Byłam na spektaklu w Teatrze Polskim w Warszawie w 1971r.Tę piosenkę śpiewał nieodżlowanej pamięci Janusz Zakrzeński grający rolę Harnasia.
V slovenskej verzií Zarána za rosy :) v polskej verzií počujem prvý krat rovnako chytí za srdce :)
Pekné. Páči sa mi rovnako ako slovenská verzia. Melódia je krásna sama o sebe
Skoro všetky piesne v oboch verziách sú rovnako krásne,až na jednu - Zbohom buď lipová lyžka,tej sa v podaní nášho Michala Dočolomanskeho tá v Poľskej verzii nevyrovná,Miško ju zaspieval geniálne a nezabudnuteľne.Tak tú pieseň ako on,nikto nedokáže zaspievať,ostatné sú porovnateľné,ale tá jediná sa mi páči najlepšie len od neho...😊Škoda ho,bol to skvelý človek a výborný herec...😭
Ze je to povodne z polskeho muzikalu som vedel, a tak ma napadlo - ako to znelo v originale. Som prekvapeny, a chvalim slovensky preklad, drzi sa pekne polskeho skveleho originalu. Tiez sa mi paci slovenske zhudobnenie, ako sa skupnuju akordy Hmi ...., Cmi ...., C#mi ..., co dodava napatie.
superb
Ma ktoś tabulatury ale chords do tego ??
Slovenska verzia www.supermusic.cz/skupina.php?action=piesen&idpiesne=261
Na rozdiel od polskeho originalu modulacia+1, +2. Velmi podobny text, urcite nebudes mat problem.
B
xd jest ktos z polski
Tak. Ulubiona piosenka z płyty rodziców
Ja jestem:) Mam tę płytę analogową i uwielbiam wszystkie piosenki:) Znam je na pamięć:)
Slovenský muzikál!
Poľský muzikál. Slovenská verzia je prekladom. Viď napríklad wikipedia, alebo stránky slovenských divadiel.
polský Ernest bryll autor bol poliak :)
Poska śpiewogra autorstwa Ernesta Brylla i kompozycji Katarzyny Gertner.Byłam na spektaklu w Teatrze Polskim w Warszawie w 1971r.Tę piosenkę śpiewał nieodżlowanej pamięci Janusz Zakrzeński grający rolę Harnasia.