DUBLAGEM BRASILEIRA - Conheça as vozes mais famosas!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 ส.ค. 2024
  • Você vai ver o talento, a interpretação, o desafio da profissão. A tecnologia avançada dos equipamentos. Os atores, dubladores, você vai conhecer a arte de dublar, desde a história, bastidores e curiosidades da dublagem brasileira.
    O vídeo é fruto do TCC de jornalismo (2003), das jornalistas Sandra e Cínthya Rocha.

ความคิดเห็น • 1.2K

  • @cassiaaraujo8466
    @cassiaaraujo8466 6 ปีที่แล้ว +259

    Dublagem brasileira dessa época da Hebert Richter era maravilhosa e a melhor do mundo esses antigos incrível...

  • @drawmarc_
    @drawmarc_ 6 ปีที่แล้ว +184

    A dublagem brasileira. É a melhor. Sem dúvida. Sou fã 👏👏👏👏

    • @albatroz941
      @albatroz941 4 ปีที่แล้ว +10

      Com certeza é, mas infelizmente não teve o reconhecimento que deveria ter.

    • @marianaantonella7103
      @marianaantonella7103 3 ปีที่แล้ว +7

      A melhor é a brasileira sem dúvida!

    • @juarezfranco5056
      @juarezfranco5056 3 ปีที่แล้ว +1

      @@albatroz941 Qual seria esse reconhecimento?

    • @deltamachado
      @deltamachado 3 ปีที่แล้ว

      Está paripasso da dublagem Albanesa.

    • @aloisiogsantos
      @aloisiogsantos 3 ปีที่แล้ว

      @@marianaantonella7103 wwww

  • @jirayaguitarrista2306
    @jirayaguitarrista2306 6 ปีที่แล้ว +199

    A senhora que faz a Margi Simpson é genial, na realidade todos são geniais, a dublagem brasileira é nota 1.000.

    • @naianebarbosa1763
      @naianebarbosa1763 3 ปีที่แล้ว +1

      ᴀᴅᴏʀᴇɪ👏🏻👏🏻👏🏻 ᴇxᴄᴇʟᴇɴᴛᴇs ᴘʀᴏғɪssɪᴏɴᴀɪs 💎

    • @virgiliooliveira3424
      @virgiliooliveira3424 3 ปีที่แล้ว +1

      Foi casado com o zacarias

    • @geovanaaparecida4780
      @geovanaaparecida4780 3 ปีที่แล้ว +2

      Margi simpsons tbm é a mestra genkai do yu YU hakusho

    • @abnerduran4056
      @abnerduran4056 3 ปีที่แล้ว

      A dubladora da Margi Simpison ela foi mulher do Humorista Mauro Faccio Gonsalves o Zacarias ela chegou a fazer participacao em Os Trapalhoes

    • @murderface3r
      @murderface3r 3 ปีที่แล้ว

      @@geovanaaparecida4780 vim aqui p falar isso rs e a mabel Cezar dubla a Genkai jovem

  • @ljsantos1597
    @ljsantos1597 8 ปีที่แล้ว +113

    hoje é possível conhecer esses gigantes que fazem parte do nosso imaginário audível.Dou o maior valor a esses caras e a estúdios que primam pela excelência da boa dublagem!

  • @kalleu5241
    @kalleu5241 4 ปีที่แล้ว +152

    Selma Lopes uma das maiores dubladoradas do mundo 👏🏻🇧🇷👏🏻🇧🇷

  • @fhemonteiro2238
    @fhemonteiro2238 4 ปีที่แล้ว +70

    O meu Maior Medo e daqui A 20 ou 30 anos assitir Os filmes ... Sem Esses Ícones 😭😭😭😭😭

    • @jenniferjuca7849
      @jenniferjuca7849 3 ปีที่แล้ว +8

      Uma pena que o Waldyr Sant'anna tenha nos deixado recentemente.

    • @marianaantonella7103
      @marianaantonella7103 3 ปีที่แล้ว +2

      Seria um terror

    • @jamesdsilva
      @jamesdsilva 3 ปีที่แล้ว +2

      Também já havia pensado nisso.

    • @rogerbalboa7241
      @rogerbalboa7241 3 ปีที่แล้ว +4

      Isso é mto triste mesmo, mas vem novas feras por aí, não podemos virar a cara pras novas gerações

    • @guisenerini
      @guisenerini 3 ปีที่แล้ว +3

      A maioria das vozes são timbres parecidos.

  • @trolheno
    @trolheno 3 ปีที่แล้ว +31

    Nos anos 60 me perguntavam a profissão do meu pai, eu dizia dublador, ninguém sabia o que era! 🤣🤣🤣 Era um barato assistir as dublagens na Dublasom, Herbert Richers etc... Bons tempos!

    • @dilsonalmeida3751
      @dilsonalmeida3751 2 ปีที่แล้ว +2

      Qual é o nome do seu pai,?

    • @trolheno
      @trolheno 2 ปีที่แล้ว +3

      @@dilsonalmeida3751 Ribeiro Santos

  • @powernacional
    @powernacional 6 ปีที่แล้ว +49

    Além dos dubladores serem geniais, a reportagem foi excelente

  • @ocancerianofelix1493
    @ocancerianofelix1493 4 ปีที่แล้ว +27

    Obrigado por terem feito parte da minha infância os filmes e desenhos dos anos 90 são inesquecíveis... saudade do dublador Caio que Deus o tenha em um bom lugar 🙏⚘❤

  • @geraldoferreiradelima1236
    @geraldoferreiradelima1236 4 ปีที่แล้ว +167

    Os atores que me perdoem, acabo de descobrir os maiores talentos mundiais.OS DUBLADORES! Afinal das contas vocês são quem me faz entender tudo do filme.

    • @willtalbain47
      @willtalbain47 3 ปีที่แล้ว +11

      Na verdade os dubladores são atores. Alguns até atuaram ou atuam. O que torna o trabalho de dublagem mais difícil, acredito eu, é a pessoa ter que conseguir transmitir ou emular emoções utilizando somente a voz.

    • @rogeriogutierrezpregacoes3486
      @rogeriogutierrezpregacoes3486 3 ปีที่แล้ว +9

      Sinto lhe informar que DUBLADORES TAMBEM SAO ATORES. KKK.

    • @sergiosantos6972
      @sergiosantos6972 3 ปีที่แล้ว +2

      @@rogeriogutierrezpregacoes3486 kkkkkkkk

  • @Dai_joy
    @Dai_joy 7 ปีที่แล้ว +128

    Caio Cesar era só um garoto quando gravou essa matéria. Faz falta na dublagem. Eterno Diego do RBD. #RIP

  • @edianadasilva226
    @edianadasilva226 4 ปีที่แล้ว +14

    EU AMO A DUBLAGEM BRASILEIRA, ME FAZ VOLTAR NO TEMPO, ME TRAZ ÓTIMAS RECORDAÇÕES DA MINHA INFÂNCIA E ADOLESCÊNCIA. ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

  • @neuzadamiani9697
    @neuzadamiani9697 3 ปีที่แล้ว +14

    Acho a dublagem brasileira perfeita!Gosto mto,vcs estão d parabéns!

  • @marcusviniciusgomesdasilva1157
    @marcusviniciusgomesdasilva1157 4 ปีที่แล้ว +36

    "todo dudlador e ator,mas nem todo ator e dublador"o Brasil tem excelentes dubladores.

    • @Andre_Paz
      @Andre_Paz 3 ปีที่แล้ว +2

      E todo bom dublador é um bom ator

    • @Alexmeister25
      @Alexmeister25 3 ปีที่แล้ว +2

      Lembrando que os antigos dubladores não eram formados ou tinham curso de teatro e era tudo na raça e eram tão fantásticos igualmente...

    • @dilsonalmeida3751
      @dilsonalmeida3751 2 ปีที่แล้ว

      @@Alexmeister25 a primeira geração de dubladores são oriundos do rádio

    • @Alexmeister25
      @Alexmeister25 2 ปีที่แล้ว

      @@dilsonalmeida3751 Sim, mas não existia como hoje cursos e mais cursos de teatro e era mais pelo dom da arte e não deixava nunca a desejas bem na interpretação. Vi alguns vídeos sobre o assunto e muitos deles falavam que a vida os ensinavam e ainda com belas vozes que tinham, pois era importante ter uma boa voz e ficava mais bonito e isso tudo sem muito recuso tecnologico da atualidade...

  • @mirtesspera5762
    @mirtesspera5762 6 ปีที่แล้ว +24

    Dublagem é bom para q não se perca nenhum detalhe das cenas. Amo dublagens!

  • @dan37575
    @dan37575 3 ปีที่แล้ว +6

    Eu estou encantado! Todo meu respeito e admiração aos dubladores brasileiros!

  • @pepacustodi
    @pepacustodi 6 ปีที่แล้ว +117

    Selma Lopes,dubladora da Whoopi (também dubladora da Marge dos Simpsons) foi esposa do Zacarias. Waldyr Santana faleceu no último dia 21 de abril

    • @cineshow9340
      @cineshow9340 4 ปีที่แล้ว +5

      A minha vo tem a voz da selma lopez

    • @kof3017
      @kof3017 6 หลายเดือนก่อน

      ​@@cineshow9340 Ela dubla sua avó?

  • @euzinho4760
    @euzinho4760 5 ปีที่แล้ว +49

    15:22 perfeitas palavras do Waldyr Sant'anna tá certíssimo!! Descanse em paz.

  • @rodrigosousa2531
    @rodrigosousa2531 5 ปีที่แล้ว +18

    A dublagem brasileira é maravilhosa!!!👍👍

  • @luisgervazoni4019
    @luisgervazoni4019 6 ปีที่แล้ว +65

    Assim vocês me fazem sentir orgulho de ser brasileiro. Até concordo que as versões originais preservem a originalidade dos atores estrangeiros, os quais eu tenho muito respeito e admiração. Acontece que a qualidade do trabalho que vocês desenvolvem aqui no Brasil é tão alta que eu prefiro os filmes dublados aos legendados. Assim podemos adaptar algumas expressões que provocariam menos emoções se fossem mantidas no original, além de podermos ter uma maior percepção das expressões corporais, locações e figurinos. Obrigado pelo trabalho de vocês e por poderem de alguma forma fazer parte da minha vida!

  • @josewilsonlimajunior8519
    @josewilsonlimajunior8519 6 ปีที่แล้ว +34

    Selma Lopes sua voz em inesquecível

  • @musicacomsimplicidade
    @musicacomsimplicidade 3 ปีที่แล้ว +4

    Que ótimo gostem bastante, massa de mais a Dublagem brasileira , Parabéns a todos os envolvidos, vocês são muito bom no que fazem!!!!😃😃😃👏👏👏👏🎶

  • @atoniocarlosbarbosacarlosb3766
    @atoniocarlosbarbosacarlosb3766 7 ปีที่แล้ว +24

    Selma Lopes grande ícone da dublagem brasileira, parabéns pelo vídeo

  • @marcosmallmann5282
    @marcosmallmann5282 3 ปีที่แล้ว +4

    Parabéns queridos artistas dubladores!!! Vocês são fantásticos!!!!

  • @welte1
    @welte1 4 ปีที่แล้ว +10

    Eu acho uma das mais bonitas profissões, eu presto muito atenção, na qualidade da voz, as técnicas de comunicação, eu curto muito, só assisto conteúdo do Netflix ou TH-cam se for dublado, parabéns à todos vocês grandes dubladores.

  • @isrj01
    @isrj01 7 ปีที่แล้ว +45

    A Selma me transportou pra algum momento meu criança almoçando antes de ir pro colégio e vendo Daniel Azulay na Band

  • @amoremio1234
    @amoremio1234 4 ปีที่แล้ว +169

    só gosto de dublagem brasileira para alguns casos, mas principalmente desenho. DETESTO DUBLAGEM FEITA POR ATORES, CANTORES E APRESENTADORES DE TV INEXPERIENTES. Gosto dos dubladores como do vídeo, experientes, profissionais e que vivem disso, eles sim fazem um ótimo trabalho.

    • @tonyt7036
      @tonyt7036 4 ปีที่แล้ว +13

      Faço das tuas palavras, as minhas.

    • @ZeFilhoOficial
      @ZeFilhoOficial 4 ปีที่แล้ว +3

      Um dublador é um ator, tanto que só pode dublar quem tem o visto!😜

    • @candidoj
      @candidoj 4 ปีที่แล้ว +6

      @@ZeFilhoOficial Ele quis dizer atores não especializados em dublagem.

    • @amoremio1234
      @amoremio1234 4 ปีที่แล้ว +4

      @@ZeFilhoOficial não senhor, kkkkkkk. Ivete sangalo, luciano huck e buzunda sã 3 exemplos de famosos que não sao atores.

    • @ZeFilhoOficial
      @ZeFilhoOficial 4 ปีที่แล้ว +4

      @@amoremio1234 eles apenas fizeram dublagens especiais, não dublam por profissão! Agora quanto ao Bussunda não ser ator...😂😂😂 Quantos anos você tem? Nunca assistiu Casseta & Planeta?

  • @anapaulaoliveira3458
    @anapaulaoliveira3458 4 ปีที่แล้ว +10

    Adoro esses dubladores do nosso país. Muito top

  • @guilhermemoura3963
    @guilhermemoura3963 7 ปีที่แล้ว +17

    eu agradeço todos é toda que dublaram o desenhos,animes que eu assisti

  • @evandrobarros207
    @evandrobarros207 6 ปีที่แล้ว +11

    Que reportagem sensacional! Conseguiram diversos profissionais ao mesmo tempo! Parabéns!

  • @elianabullarafrancisco8207
    @elianabullarafrancisco8207 3 ปีที่แล้ว +7

    Descobri quem são os donos das vozes de muitos dos meus personagens favoritos. Amei! kkkkkkkkkkkk

  • @fabioluizstrada433
    @fabioluizstrada433 5 ปีที่แล้ว +129

    Não é corporativismo ou puxação de saco mas a dublagem brasileira é a melhor do mundo...Se compararmos com as dublagens de outros países a brasileira se destaca.

    • @galoexterminadorfapaura2280
      @galoexterminadorfapaura2280 3 ปีที่แล้ว +4

      As dublagens italiana são boas também

    • @jenniferjuca7849
      @jenniferjuca7849 3 ปีที่แล้ว +7

      @@galoexterminadorfapaura2280, a meu ver não são, mas respeito sua opinião.

    • @galoexterminadorfapaura2280
      @galoexterminadorfapaura2280 3 ปีที่แล้ว +8

      @@jenniferjuca7849 por exemplo Edie murfher, Stallone, todos desenhos animados, uma coisa que o Brasil tem é a arte de dar uma entrada vinheta de um jornalismo de extraordinário e publicidades criativas acho legal, valeu 👍

    • @gecicunhaborges2227
      @gecicunhaborges2227 3 ปีที่แล้ว +3

      Quem dubla o munrra?

    • @willtalbain47
      @willtalbain47 3 ปีที่แล้ว +2

      As dublagens em espanhol são excelentes também. Só não gosto do idioma mesmo. Mas que são dublagens fodas, são.

  • @alexandrebaptista4217
    @alexandrebaptista4217 4 ปีที่แล้ว +62

    Nos anos 80 a Hebert Richer's dominava o mercado da dublagem enquanto a Alamo engatinhava .

    • @catiacorrea5445
      @catiacorrea5445 3 ปีที่แล้ว +1

      Nos anos 60 e 70 era a Aic SP

    • @mensagemii744
      @mensagemii744 3 ปีที่แล้ว +4

      Famosa também : AIC São Paulo.

    • @emersondefaria5911
      @emersondefaria5911 3 ปีที่แล้ว +1

      A Álamo foi um dos maiores estúdios de dublagem do Brasil, o que acontece é que a dublagem carioca, particularmente a Herbert Richers, sempre monopolizou o mercado.

  • @Ricardo-ng6ou
    @Ricardo-ng6ou 4 ปีที่แล้ว +99

    Saudoso Waldyr Sant'anna, o pai da voz do Homer simpson, simplesmente o melhor.

    • @danielaaraujodeoliveira6485
      @danielaaraujodeoliveira6485 4 ปีที่แล้ว +3

      Ele morreu ?

    • @Ricardo-ng6ou
      @Ricardo-ng6ou 4 ปีที่แล้ว +2

      @@danielaaraujodeoliveira6485 sim

    • @candidoj
      @candidoj 4 ปีที่แล้ว +11

      Fantástico mesmo. E foi também o Terêncio, o capanga do Sinhozinho Malta, em Roque Santeiro.

    • @Ricardo-ng6ou
      @Ricardo-ng6ou 4 ปีที่แล้ว +1

      @@candidoj com certeza, isso mesmo.

    • @suelihelena1791
      @suelihelena1791 4 ปีที่แล้ว +1

      @@candidoj estava reconhecendo, não sabia de onde!

  • @canalpaulolyra3670
    @canalpaulolyra3670 3 ปีที่แล้ว +2

    Sou fascinado por vozes, locução e dublagem e acho admirável o trabalho dos dubladores e essas vozes fazem parte da nossa memória afetiva!

  • @SoniaSilva-df1yp
    @SoniaSilva-df1yp 4 ปีที่แล้ว +1

    Muitas saudades dos que se foram. Parabens e vida longa a todos vcs , artistas talentosos, que nos ajudam a suportar as agruras desse mundo louco.🤩🤩🤩🙏🙏🙏🙏

  • @MicheleCassiaMC
    @MicheleCassiaMC 5 ปีที่แล้ว +12

    Charles Emmanuel e Sergio Stern 💚 na mesma reportagem, na mesma época, com idades bem diferentes, experiências diferentes... e hoje, trabalham no mesmo projeto (Toontubers) juntos!
    Enfim, arte é isso! E eu, amo tudo o que envolve a linda arte da Voz (mùsica, locução, dublagem... tudo isso, é lindo!).
    Claro, que o vídeo merece Like! (Adorei também, ver a Hoopi Goldberg!).
    Grande Mike Wazowski 💚 Grande James Sullivan 🙂
    (o Mike está até aqui, na minha foto, na minha camiseta!).
    Muito bom tudo isso 🎙

  • @carlosrobertodossantosjuni2074
    @carlosrobertodossantosjuni2074 4 ปีที่แล้ว +36

    O CARA QUE DUBLA A VOZ DO NICOLAS CAGE,TOM CRUISE,AL PACINO,RICHARD GERE É DEMAIS

    • @Vitoria-kg6rt
      @Vitoria-kg6rt 3 ปีที่แล้ว +1

      Vdd quem é o dublador?

    • @marceloferreira8850
      @marceloferreira8850 3 ปีที่แล้ว +1

      É o Ricardo Shnetzer

    • @tadeumoreira
      @tadeumoreira 3 ปีที่แล้ว +1

      Ricardo Schnetzer! Conheço ele pessoalmente e é um doce de pessoa!

    • @dublagemednamayo3132
      @dublagemednamayo3132 ปีที่แล้ว +1

      @@tadeumoreira
      ... e põe doce nisso. Ele é maravilhoso e muito atencioso! Fofo demais!!! Meu querido amigo!

  • @clemildaalves1966
    @clemildaalves1966 4 ปีที่แล้ว +1

    2020 e a dublagem brasileira continua a melhor do mundo. Saudades e honras pra os que já se foram e aplausos e honras aos que estão na ativa!!!! Saúde,vida longa e próspera a todos👏👏👏👏👏👏👏👏

  • @jotamenezes3188
    @jotamenezes3188 4 ปีที่แล้ว +13

    Eu gosto de ver filmes legendados, porém nada melhor que assistir um filme antigo com a dublagem clássica

  • @amandacristine153
    @amandacristine153 5 ปีที่แล้ว +30

    Maravilhosos,e o brasileiro" aí prefiro legendado perde a essência"com esses dubladores da gosto,os dubladores no Brasil merece mais reconhecimento mesmo,são maravilhosos geralmente vão pra são Paulo ou Rio que lá tem um ótimo curso e treinamento parabéns 👏 Claro que as vozes originais tem o mérito,mas esses dubladores fazem eu preferir dublado

  • @F3LP3SP
    @F3LP3SP 5 ปีที่แล้ว +4

    Sérgio Stern é icônico. Fez parte da linha infância. Voz peculiar e abençoada.

  • @JOAODSCosta
    @JOAODSCosta 3 ปีที่แล้ว +1

    Parabéns aos dubladores brasileiros. Sem vcs teríamos um grande empecilho entre nós e a TV e o cinema.

  • @taniacarvalho8075
    @taniacarvalho8075 5 ปีที่แล้ว +8

    Amo a dublagem brasileira!⚘

  • @mariainesgomes6567
    @mariainesgomes6567 3 ปีที่แล้ว +4

    A nossa dublagem não tem pra ninguém! Perfeitos!

  •  7 ปีที่แล้ว +7

    Filme dublado é outra categoria parabéns vcs são show

  • @ricardofigueiredo4582
    @ricardofigueiredo4582 3 ปีที่แล้ว

    Parabéns aos profissionais dessa área das grandes emoções ...com certeza já fizeram muita gente rir ou chorar...em algum momento da vida dos brasileiros...Show 📡🔛✅👨‍💻

  • @BLLUYLOBO09X
    @BLLUYLOBO09X 3 ปีที่แล้ว +1

    GRANDES JOIAS DO BRASIL PARABÉNS A TODOS EM ALEGRAR NOSSOS DIAS .

  • @goncalobravo8461
    @goncalobravo8461 3 ปีที่แล้ว +6

    Dublador; uma linda profissão!

  • @jowluiz
    @jowluiz 4 ปีที่แล้ว +6

    São sensacionais! Um destaque para o "monstro" da dublagem, mestre Barolli.

  • @fagerokun4152
    @fagerokun4152 3 ปีที่แล้ว +1

    Gente estou quase chorando aqui, que coisa mais linda!
    Trabalho lindo♥️🇧🇷!

  • @edilomarsilvestre6568
    @edilomarsilvestre6568 3 ปีที่แล้ว +2

    Parabéns para os dubladores brasileiros que fazem um ótimo trabalho.

  • @josewilsonlimajunior8519
    @josewilsonlimajunior8519 6 ปีที่แล้ว +3

    Parabéns Sandra ótimo vídeo dublê inesquecível adorei que Deus te abençoe

  • @thegabesimas
    @thegabesimas 8 ปีที่แล้ว +26

    Caio César descanse em paz..

  • @Rosinha1943
    @Rosinha1943 4 ปีที่แล้ว +2

    A dublagem Brasileira é ótima. Tenho visto alguns filmes, e, os dubladores, encaixam perfeitamente com o personagem. Parabéns, a todos os profissionais, que me proporcionam essa benção, de poder curtir tão filmes bons.🙏

  • @leaandrademg9770
    @leaandrademg9770 3 ปีที่แล้ว +2

    Sou apaixonada por dublagem 🥰 Parabéns a todos talentosos

  • @marceloaragaomagalhaes8238
    @marceloaragaomagalhaes8238 8 ปีที่แล้ว +235

    E dublagem brasileira é a malhor de todas

    • @MarcoShinn
      @MarcoShinn 6 ปีที่แล้ว +4

      A malhor, sem dúvida!!! rs

    • @leonardoribeiro802
      @leonardoribeiro802 6 ปีที่แล้ว +2

      É verdade

    • @viniciusvalois2634
      @viniciusvalois2634 5 ปีที่แล้ว +13

      Sim, nossa dublagem é a melhor do mundo, reconhecida em todo o planeta. Só o brasileiro, com seu eterno "complexo de vira-lata", considera-a ruim.

    • @len1991100
      @len1991100 5 ปีที่แล้ว +4

      Seu português já não muito kkkkkkkk

    • @marcosvinicius8461
      @marcosvinicius8461 5 ปีที่แล้ว +2

      Só feras.

  • @michaeljackson8988
    @michaeljackson8988 4 ปีที่แล้ว +14

    Cara o dublador do homer era muito foda até falando normal parecia o Homer sóbrio

  • @taniarb.8915
    @taniarb.8915 3 ปีที่แล้ว

    Amei este vídeo. Os dubladores são muito talentosos e deixam, no anonimato, que a gente tenha diversão. São presentes que recebemos de desconhecidos desconhecidos. Muito obrigada. Abraços

  • @dolicedias2837
    @dolicedias2837 4 ปีที่แล้ว +2

    A dublagem brasileira é a melhor,,,os dubladores são os verdadeiros artistas, estão de parabéns 👏❤️

  • @renattopaes
    @renattopaes 6 ปีที่แล้ว +19

    Waldyr Sant'anna faleceu em abril deste ano! RIP.

  • @マイ9188
    @マイ9188 3 ปีที่แล้ว +3

    E engana-se quem pensa que dublar é só falar e ler texto. Vai todo um processo de atuar, encorporar o personagem, encaixar a voz no personagem e etc. E Mabel Cezar maravilhosa! Amo!

  • @sanctus7416
    @sanctus7416 3 ปีที่แล้ว +1

    Maravilha!!!
    Adorei!!!
    Grato!!!

  • @capezyo
    @capezyo 3 ปีที่แล้ว +1

    Muito bom, obrigado pela oportunidade....

  • @mariliasantosmm.santos6831
    @mariliasantosmm.santos6831 4 ปีที่แล้ว +8

    Nossa eu amo os dubladores dos canais fechados , Discovery, Net Geo History H2 etc... gostaria de conhece -los pq as vozes eu já co teco só de ouvir..

  • @Oliver_D_0712
    @Oliver_D_0712 6 ปีที่แล้ว +152

    4:46 Muito gata a dona dessa voz! E viva a dublagem Brasileira!

    • @tupi-guaranitupi-guarani9332
      @tupi-guaranitupi-guarani9332 4 ปีที่แล้ว +8

      "Rochelle Rock",rs

    • @bryanvideoss
      @bryanvideoss 4 ปีที่แล้ว +17

      @@tupi-guaranitupi-guarani9332 essa é dubladora da Jay kyle da série "eu a patroa e as crianças" o da Rochelle é a Guilene conte que tbm emprestou a sua voz para a personagem Hilary banks de "maluco no pedaço" e a atriz thalia em suas novela mexicanas como por exemplo "Maria do bairro"

    • @evaldosilvamatos5398
      @evaldosilvamatos5398 4 ปีที่แล้ว +7

      Ela tem a voz da Cris flores

    • @tupi-guaranitupi-guarani9332
      @tupi-guaranitupi-guarani9332 4 ปีที่แล้ว +3

      @@bryanvideoss Falou. Porque a voz parece. Quando a Rochelle fica nervosa ela aumenta o tom de voz e achei que era dela. Mas tá valendo, obrigado pela dica.

    • @GuilhermeOliveira0
      @GuilhermeOliveira0 3 ปีที่แล้ว +3

      Muito baixo seu padrão, prefiro essa 5:50 , ela ainda canta!

  • @ronaldocruz1359
    @ronaldocruz1359 3 ปีที่แล้ว +1

    Magnífico esse ofício de dublagem , grandes talentos que fazem da dublagem brasileira essa riqueza que é !!!

  • @jurenibezerra1440
    @jurenibezerra1440 3 ปีที่แล้ว +2

    Sou apaixonada por longa datas , pela arte da dublagem.
    A essência da dublagem , nos fascina e nos envolve.
    Sendo bom ator , bom dublador

  • @leniraviegas8055
    @leniraviegas8055 4 ปีที่แล้ว +3

    Sou fã dos dubladores brasileiros.

  • @hadassasalvattore3542
    @hadassasalvattore3542 4 ปีที่แล้ว +6

    Caraca só lendários 💫 Selma Lopes, Waldir Santanna 💫 caio Cesar 💫 Mabel Cesar 💫
    Mauro ramos 💫 mesmo que alguns já não estejam neste plano" 😢 seus talentos e vozes permaneceram 🌟⭐

  • @doobiestudios1107
    @doobiestudios1107 2 ปีที่แล้ว

    Só os clássicos. Fiquei até com os olhos chorandinhos hahaha. Amo muito esses profissionais

  • @leaomartinofaria1667
    @leaomartinofaria1667 3 ปีที่แล้ว +1

    Linda demais essa profissão... parabéns dubladores do Brasil... São uns dos melhores dubladores do mundo!

  • @severinolucena6825
    @severinolucena6825 5 ปีที่แล้ว +3

    nada se compara com a dublgem brasileira, pra mim e a mehlor!!!!

  • @RobertoDallossi
    @RobertoDallossi 4 ปีที่แล้ว +16

    Quando o primeiro dublador de um personagem pega, não tem como ver com outro. Por exemplo, acho impossível ver os Simpsons com outro dublador do Hommer que não seja o Waldyr Santanna. Impossível!

    • @EduardoSantos-eu1pm
      @EduardoSantos-eu1pm 3 ปีที่แล้ว +1

      pensei a mesma coisa

    • @marinafbarbosa
      @marinafbarbosa 3 ปีที่แล้ว +1

      Michael Kyle, o Chris quando trocaram na segunda temporada em diante...

  • @aprendendocomatiade6168
    @aprendendocomatiade6168 2 ปีที่แล้ว

    Nossa! Apaixonei! Meu sonho é ser grande assim. Parabéns a todos vocês maravilhosos!

  • @ViniciusLopes
    @ViniciusLopes 3 ปีที่แล้ว +1

    Certa vez assisti uma entrevista da grande atriz Ida Gomes em que ela revelava ser a voz da Bete Davis e acreditava que por acharem seu semblante parecido com a grande atriz norte-americana a escolheram para dublá-la naqueles maravilhosos filmes e interpretações magistrais. A partir disso, por saber quem era a dubladora, jamais consegui dissociar ambas e, para mim, Bete Davis era Ida Gomes! Ouso afirmar, inclusive, que prefiro a dublagem do que a voz original da grande Bete. Então, a química perfeita de duas grandes atrizes e de uma voz maravilhosa torna essa dublagem entre as melhores já havidas. E, de fato, a dublagem brasileira é excelente e nos presenteia com naturalidade, interpretação, emoção e escopo da cultura brasileira.
    Parabéns a todos os nossos dubladores de qualidade!
    Excelente matéria, obrigado.

    • @gilfilho9607
      @gilfilho9607 3 ปีที่แล้ว

      Verdade, a voz brasileira de Betty Davis era muito marcante e Ida Gomes uma grande atriz

  • @olivedrah
    @olivedrah 7 ปีที่แล้ว +15

    LEMBRANDO QUE ESSA BUSCA PELA CARA DA VOZ SE MASSIFICOU COM O INTERESSE DOS FAS DE DESENHO JAPONES, ANTES DISSO EU ATE RECONHECIA, MAS NAO SABIA QUEM ERAM E NADA DO PROCESSO DE DUBLAGEM, AQUI SO VI FERAS FALANDO COISAS BACANAS, E O DUBLADO EH INCLUSIVO POIS PESSOAS COM DEFICIENCIA VISUAL PODEM DESFRUTAR DE FILMES MARAVILHOSOS GRAÇAS A ESSES PROFISSIONAIS EXPERIENTES.

  • @drawmarc_
    @drawmarc_ 7 ปีที่แล้ว +14

    gosto muito de dublagem

  • @tonyt7036
    @tonyt7036 4 ปีที่แล้ว +1

    Pra mim a dublagem dá uma ênfase nos filmes e desenhos. Dá mais vida.
    Obrigado por existir o trabalho de vcs.

    • @quezziat1068
      @quezziat1068 4 ปีที่แล้ว

      13.56 é o dublador do mutano ne?

  • @mariaaparecidapinheiro1671
    @mariaaparecidapinheiro1671 3 ปีที่แล้ว

    Que turmas de gente Boa inteligente simpáticas São grandes artistas. Parabéns

  • @laisprestes3985
    @laisprestes3985 4 ปีที่แล้ว +13

    O Santana é perfeito para o Eddie Murphy. "Trocando as Bolas", Um tira da Pesada"...

  • @quandovoceleroscomentarios1963
    @quandovoceleroscomentarios1963 3 ปีที่แล้ว +8

    1:39 sem deixar de citar que a Selma Lopes foi a dubladora da Margie Simpson

  • @rosanascimentosoares908
    @rosanascimentosoares908 3 ปีที่แล้ว +1

    Parabenizo nossos dubladores e melhor dublagem do mundo é do Brasil Deus os abençoe sempre com muita paz saúde prosperidade. 👏👏👏👏👏👏💖

  • @nykeify
    @nykeify 3 ปีที่แล้ว

    Bom assisti ate o fim desse documentario riquissimo,e gostaria de deixar aqui o meu agradecimento e parabenizo a estes excelentes profissionais pelas boas lemranças deixado a nós em suas lindas vozes de arrepiar.Parabens mais uma vez.

  • @valdemir1989
    @valdemir1989 4 ปีที่แล้ว +19

    12:55 R.I.P Soka, que falta ele faz na dublagem, querido PM, morto em serviço, defendendo a população de bem.

  • @luisantoniobarcelos
    @luisantoniobarcelos 5 ปีที่แล้ว +16

    A DUBLAGEM BRASILEIRA ' BEM REALIZADA ' MARCA MEMÓRIA EMOCIONAL! MAS INFELIZMENTE, AS VOZES SÃO TROCADAS, POR MOTIVOS FINANCEIRO$ E O PRODUTO FEITO COM CARINHO, É IGNORADO... TRATAM MAL NOSSOS OUVIDOS!

  • @conceicaomodelli8707
    @conceicaomodelli8707 3 ปีที่แล้ว

    Muito talentosos com interpretação magnifica Parabéns a todos os dubladores DEUS abençoe a cada um .Obrigada

  • @saleteschmitt834
    @saleteschmitt834 3 ปีที่แล้ว +2

    Adorei. Parabens aos dubladores

  • @roccocaputo1
    @roccocaputo1 7 ปีที่แล้ว +25

    o crítico Massarani sabe por acaso que na Europa os filmes sempre foram dublados ?

    • @rosemarysilva5697
      @rosemarysilva5697 5 ปีที่แล้ว +8

      É um velho esnobe. Todos os países do mundo, dublam .Idiota e esnobe.

    • @NAIRLANDACOMSANDRA
      @NAIRLANDACOMSANDRA  4 ปีที่แล้ว +11

      Na verdade, esse vídeo faz parte de um TCC e a gente precisava de um contraponto em relação a Dublagem. O crítico fez apenas uma observação pessoal, mas ressaltou a importância da dublagem brasileira.

    • @magdalamaria8310
      @magdalamaria8310 4 ปีที่แล้ว +2

      Tem brasileiros q adoram chupar pau de gringo! Amo a dublagem brasileira 🤩🤩🤩🤩

    • @carlosalbertoteschguimarae1645
      @carlosalbertoteschguimarae1645 3 ปีที่แล้ว +2

      Pra que eu querer assistir um filme legendado,ou em idioma original ,se temos os melhores dubladores do mundo?
      Obs: Ninguém é obrigado a saber outro idioma, vivemos num pais de um idioma oficial ,português (brasileiro)
      falamos diferente de todos os outros países de língua portuguesa,e temos vários dialetos e línguas indígenas!
      Não sabia do rapaz que faleceu numa troca de tiros a serviço ,pra proteger o cidadão.
      Lamentável, triste!

    • @magdalamaria8310
      @magdalamaria8310 3 ปีที่แล้ว

      @@carlosalbertoteschguimarae1645 👏👏👏👏👏

  • @andregrippe9687
    @andregrippe9687 5 ปีที่แล้ว +8

    12:56 o nosso Herry Potter...
    Eterno Caio....

  • @marilenemiranda9457
    @marilenemiranda9457 3 ปีที่แล้ว

    Muito bom amei,beijos para os dubladores,😘😘😘😘😘😘 😘😘😘😘👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏

  • @tulipasweb
    @tulipasweb 3 ปีที่แล้ว +2

    A dublagem brasileira é tao boa que muitas vezes fica melhor do que a versao original ...

  • @marianaantonella7103
    @marianaantonella7103 3 ปีที่แล้ว +3

    16:40 além da voz é lindíssimo!

  • @juniormeyers4431
    @juniormeyers4431 3 ปีที่แล้ว +3

    Oq me incomoda muito são algumas empresas perder os direitos de imagem sobre algum filme ou série e com isso outra empresa redubla os trabalhos com outras vozes

    • @silvio1963able
      @silvio1963able 3 ปีที่แล้ว

      Redublagem de filmes antigos é um crime - mata o personagem - dizem que têm dublagens que é da Globo eu já t comprei DVDs que vieram com outra dublagem de filmes que tinha assistido na Globo, achei horrível, um deles foi o Exterminador do Futuro

  • @marianaantonella7103
    @marianaantonella7103 3 ปีที่แล้ว +2

    Essa profissão é linda demais ,parabéns ,amo demais, dublados com certeza !

  • @ciganamichelle2351
    @ciganamichelle2351 3 ปีที่แล้ว +1

    Que maravilhoso esse vídeo!
    Viva dublagem brasileira 👏👏👏👏👏

  • @f.arnold6921
    @f.arnold6921 4 ปีที่แล้ว +75

    Dublagem tem que ser para os profissionais de dublagens, não para atores famosos. E por favor, voltem a dublar sem palavrões.

    • @deusefiel4153
      @deusefiel4153 3 ปีที่แล้ว

      Verdade, os palavrões estão acabando as qualidades dos filmes. Parece algo relaxado.

    • @videksokhs
      @videksokhs 3 ปีที่แล้ว

      O palavrão faz parte da vida real,. Com palavrão fica mais real dependendo do filme

    • @deusefiel4153
      @deusefiel4153 3 ปีที่แล้ว +1

      @@videksokhs Os filmes nunca precisaram de palavrões. Diálogos inteligente não se construí com palavras de baixo calão

    • @videksokhs
      @videksokhs 3 ปีที่แล้ว +2

      @@deusefiel4153 depende do filme. O filme passado numa favela gringa se nao tiver palavrão na dublagem fica muito desconecto com a cena

    • @thiagosmartpc1395
      @thiagosmartpc1395 3 ปีที่แล้ว +1

      Não tem como dublar várias temporadas de séries como, por exemplo, Narcos (Netflix) e filmes de balaço pesado sem dizer palavrão filhinho. Pelo contrário, palavrões e xingamentos dão mais vida a personagens problemáticos, vilões e "folgados".

  • @matiasbudie
    @matiasbudie 6 ปีที่แล้ว +7

    Selma Lopes maravilhosa

  • @jeanettemaciel7512
    @jeanettemaciel7512 3 ปีที่แล้ว +2

    A dublagem brasileira é maravilhosa,excelente👍🏼👏👏👏👏👏

  • @marcellobaker
    @marcellobaker 3 ปีที่แล้ว

    ... sensacional, obrigado pelo vídeo é a todos os dubladores ... bela arte!